ID работы: 10408271

Свет мой Булат

EXO - K/M, GOT7, BlackPink, Kim Chungha (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
24 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Сказание о душе утраченной и любовью спасённой

Настройки текста
Примечания:
Гоняться друзья без сна и отдыху, а всё Азовку догнать не могут. То она море перед ними разольёт буйное, то горы высоки возведёт, а то землю разверзнет и пропастью разделит бездонной. Да все те преграды кони волшебные, точно птицы перелетают. Взмахнул Кащей мечом своим и перед Азовкой горы выросли, да такие, что не пройти ей дале – только хочет их перелететь, так всё выше становятся, а обойти хочет, так дальше во все стороны тянутся. Нагнали они её у гор этих, кольцом окружили. — Верни, что чужое взяла, — потребовал Бэкхён, да только не боится его Чонха, лишь улыбается. — Чужого не брала я, а своё себе вернула. Знать, так и не отгадал ты загадки моей, отец. А коль не отгадал, то и я при своём останусь. — Довольно! Не противься ты воле моей, дочка! Коли была бы ты не так упряма да на дела плохие скора, и я бы воли твоей не отнимал. Верни душу чужую и боле греха не верши такого. — Уговор ты наш знаешь, отец – тогда я уступлю, когда загадку мою ты отгадаешь, а до тех пор, на земле этой чужой не властен ты надо мною. ...Пока же погоня эта длилась, уже и заря на востоке зажигалась. В лучах первых на царевич любимого глядючи, впервые заплакал Булат. От тоски своей по времени их утраченному, от страха любовь свою навек потерять. — Царевич мой, взгляни же на меня снова. Обещался я тебе, коли серебро кольца потемнеет, всё я брошу, за край света пойду, смерти в глаза загляну, но тебя не покину... Пускай душу свою Азовка в сердце твоём прятала, только тебя одного я люблю. Так дай же мне снова дивный голос твой услышать, что песню рассветную поёт! Свет мой... — слёзы горькие роняет Чондэ, любимого обнимает, к сердцу своему прижимает. И от слёз этих гарячих пробудилось сердце царевича – огнём в груди его вспыхнул, да пеплом не сгорело, а точно день ясный заново родилось. Отгадал Булат загадку эту и чары Азовки пропали точно морок ночной на заре. Сгорела девица в огне, точно медь расплавилась – только перстень изумрудный и остался от неё. Пробудился от сна этого Чунмён, снова взглянул Чондэ в очи его ясные и улыбнулся. За руку ласково взял и уста его алые целовал. Возвратились они все в земли родные да с дороги тяжёлой три дня и три ночи все спочивали. А как все снова в дорогу собираться стали, снова печаль царевича одолевать стала. Разлетелись все друзья по гнёздам родным, а самому то и некуда вернуться. Только Булат не спешит в град родной воротиться, рядом остаётся. Не берёт его сон в ночку тёмную, под звёздами весенним в саду серебряном сидит на терема крыльце. Глядит он на перстень свой с изумрудом, что отцом давным давно подаренный, а сам по краям родным тоскует. Но вот, глядит – в тени дерева серебряного сидит Булат да в небо тёмное смотрит взором печальным. Сошёл царевич в сад, к другу верному подходит и подле него садится. — Друг мой верный, свет мой Булат, что же печалит тебя? — Печалит меня, мой царевич, лишь тоска тяжёлая в очах твоих. Краше яхонтов дорогих и пиров весёлых твоя лишь улыбка одна... На слова его эти Чунмён улыбается ласково, за руку его берёт и отвечает: — Не печалься, свет мой Булат, с тобою одним тоска моя как ночка на заре убегает. Печаль твоя сердцу моему тяжела – не такой ты человек, что прежде печали предавался. Освети мне путь мой улыбкой своею. — Куда бы не пошёл ты, царевич мой, там и я с тобою буду. От невзгод тебя с берегу, тоску твою прогоню, слёзы твои высушу. Сколько веку мне по земле этой ходить, столько тебе отдам без остатка, — улыбнулся Чондэ с теплотой и голову свою на плечо крепкое склонил. Лишь сказал это и сон его сморил. Берёг сон его безмятежный Чунмён, волосы светлые гладил и песню тихую напевал, что давно ему мать пела, пока самого сон не сморил. А как ночь миновала, коней они добрых седлали да солнцу навстречу за край свету езжали. Только ветер да пыль за ними – путь их новый нам неведом. Много по земле нашей сказок добрых сказывается, но эта одна лишь сердцу милее. Сколько не будет на свете царей да королей славных, а никому не сравниться мудростью и добротою с Олегом Всеславовичем, царевичем Заряницы, как не быть никому бесстрашнее и любви своей вернее друга его Булата.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.