***
— Нет! — выкрикнул Наруто, резко проснувшись. Он застонал, чувствуя, как болит всё его тело. Что это было? Сон? Где я, черт возьми? Как же здесь темно. — Ты в своём подсознании, Лис. Черт! Чей это был голос? Что ещё за подсознание? Надо валить отсюда, пока не поздно, даттебайо. — Ты не можешь сейчас уйти. — Стоп. Я же ничего не говорил. Ты читаешь мысли? — Наруто поёжился, задавая этот вопрос. — Да, я могу читать твои мысли. Мы с тобой связаны. — Кто ты? Здесь темно, и я ничего не вижу. — Я не могу сказать тебе этого, не сейчас. Скажи мне лучше, что последнее ты помнишь? Наруто слегка задумался. — Последнее, что помню? Точно! Я обедал у старика Теучи, а потом у меня пошла кровь из носа и... И я здесь. Что со мной произошло? — С тобой? Ничего. Скоро тебе вернут часть воспоминаний, а я помогу тебе вспомнить всё. — Часть воспоминаний? Ты это о чём? — Всему своё время, Лис. — Лис? — Не бери в голову. Как тебя зовут? — Наруто. Узумаки Наруто. А тебя? — Я скажу тебе, когда ты всё вспомнишь. О, а сейчас тебе лучше проснуться, Наруто.***
После того как Цуме уснула, прошло больше пяти часов. Солнце уже коснулось горизонта, и через несколько минут его последние лучи исчезнут, уступив место ночи. Проснувшись, Цуме взяла руку мальчика в свои ладони, осторожно избегая его когтей. Она приложила его руку ко лбу и начала молиться. Просидев так около тридцати минут, девушка собралась уходить, но, не успев встать со стула, почувствовала, как её руку сжали. Пробуждение Наруто было далеко не радужным. Попытавшись открыть глаза, он ощутил резкую боль и сразу зажмурился. Рефлекторно прикрываясь правой рукой, он случайно оставил на щеке несколько неглубоких царапин. Новая волна боли заставила его сжать левую руку, а услышав чей-то писк, он дёрнулся и свалился с койки. — Чёрт, голова... — простонал Наруто, закинув руку на кровать. — Почему здесь так ярко? — Ты в порядке? — раздался незнакомый голос. Услышав это, Наруто замер, ожидая криков или упрёков. Обычно его ругали и быстро выпроваживали из больницы. По сильному запаху лекарств он понял, где находится. — Д-да. Глаза болят, и я порезался, даттебайо. П-простите, вы не могли бы помочь мне вернуться в кровать? — с надеждой в голосе попросил он, желая ещё немного отдохнуть. — Конечно. Давай, вставай аккуратно, — девушка помогла ему подняться и направила к кровати. — Вот, ложись. Сейчас я позову врача, чтобы тебя осмотрели. — Хорошо, — не успел он договорить, как девушка выбежала из палаты. Кто она такая? Наруто удивился её доброте. Он привык к тому, что его все ненавидят, кроме старика Ируки, его дочери и Третьего Хокаге. Решив отложить этот вопрос, он попытался понять, что происходит с его глазами. Слегка приоткрыв их, он зашипел от боли. — Чёрт, почему здесь так ярко? Пытаясь успокоить ноющую боль, Наруто мысленно просил себя дождаться врача. Вскоре он услышал шаги в коридоре, которые приближались. Через несколько секунд в палату вошли врач и Цуме. Медик сел рядом с кроватью, а девушка осталась у окна. — Добрый вечер, Наруто-кун. Меня зовут Ияши, — представился врач. — Здравствуйте, Ияши-сан, — кивнул Наруто в сторону голоса. — Сначала я задам несколько вопросов, а потом проверим твоё физическое и ментальное состояние. Готов? — Подождите. У меня болят глаза, и я не могу привыкнуть к свету. И почему так сильно пахнет лекарствами? — Хорошо, подожди минуточку, я выключу свет и задёрну шторы. Это должно помочь. А насчёт запахов... — Ияши принюхался, — здесь всегда так пахнет. Думаю, твои чувства обострились, но об этом позже. — Л-ладно. Когда в палате стало темнее, Ияши включил фонарик, направленный на планшет. — Так лучше? — Да, но глаза всё ещё болят. Вы точно выключили свет? — Да, свет выключен. После операции в тебе произошли изменения. Вероятно, твои глаза болят из-за улучшения зрения. Мы проведём тесты, чтобы выяснить всё. Это касается и других твоих чувств. — П-понятно, — выдохнул Наруто, слегка прищуриваясь. — Отлично, тогда начнём. Как ты себя чувствуешь? Есть жалобы? — Если не считать того, что я не могу нормально открыть глаза, то всё в порядке. Никогда не было так хорошо, — ответил он, игнорируя слабость в теле. — Мхм, — сделал заметку врач. — Что последнее ты помнишь до пробуждения? — Я обедал у старика Теучи, пошла кровь из носа, и всё. Хотя... — Хотя что? — замер Ияши. — Я был в темноте. Когда попытался встать, услышал голос в голове. Я не видел, кто это был, но он сказал, что я в подсознании, и читал мои мысли. — Читал мысли? О чём вы говорили? — Ничего особенного. Он сказал, что поможет вернуть мне воспоминания. — Ты не спрашивал, о каких воспоминаниях речь? — Спрашивал, но он ничего не ответил. Только велел ждать. — Понятно. С вопросами пока закончим. Теперь я хочу представить тебе эту даму, — Ияши указал на Цуме. Наруто повернулся в её сторону, но из-за размытости ничего не разглядел. — Простите, я всё ещё плохо вижу, — закрыл глаза Наруто, но его нос уловил странный запах пота и шерсти. — Ничего страшного, Наруто-кун. Ты ещё успеешь меня увидеть, — мягко сказала Цуме. Её голос звучал так тепло, что Наруто невольно прослезился. Он не мог понять, почему плачет, но слёзы текли сами собой. — Наруто-кун, с тобой всё в порядке? Почему ты плачешь? — обеспокоенно спросила Цуме. — Что? Плачу? — Он вытер слёзы одеялом. — Я не знаю. Просто стало так тепло и приятно... — Точно всё в порядке? — переспросил Ияши. — Д-да, не переживайте, даттебайо, — улыбнулся Наруто, закрыв глаза. — Хорошо. Ты можешь встать? Если да, я помогу тебе одеться, и мы пойдём на осмотр. — Эм, простите, а как вас зовут? — прищурился он на Цуме. — Ой, конечно. Меня зовут Инузука Цуме. Я глава клана Инузука. Приятно познакомиться, Наруто-кун, — она подошла к кровати и нежно потрепала его по волосам. — Глава клана? Простите, но зачем вы здесь? Вопрос удивил взрослых. — Дело в том, что после выписки я хотела бы забрать тебя в наш клан. Как тебе? — Забрать в клан? Вы шутите? — Злоба охватила Наруто. — Я шесть лет живу один в деревне, где каждый желает мне смерти. А теперь вы говорите, что хотите взять меня в клан? Слова Наруто ранили Цуме. Она думала, что мальчик, переживший столько боли, будет рад обрести семью. Но, видимо, опоздала. — Не будь так строг, Наруто-кун. Цуме-сан действует из благих намерений. Дай ей шанс. — А где вы были, когда я нуждался в этом? Где вы были, когда меня пытались убить в мой же день рождения? — голос Наруто дрожал. — Где вы были, когда я неделями не мог купить еды, потому что меня выгоняли из магазинов? Где вы были всё это время? «— Успокойся, Наруто», — раздался голос в его голове. — Что за...? «— Говори со мной мысленно». — Что-то не так, Наруто-кун? — спросил Ияши. — Н-нет, всё нормально. П-простите, что накричал, — попытался улыбнуться мальчик. «— Кто ты?» — мысленно спросил он. «— Мы уже разговаривали, или ты забыл?» «— Нет, помню, но не думал, что можем общаться вне моего подсознания». «— Можем. Но сейчас важно, чтобы ты согласился на вступление в клан». «— С чего бы? Ты же слышал, что я сказал. Я не доверяю им». «— Думаю, она искренна. Дай ей шанс». Наруто задумался. Возможно, голос был прав. — Цуме-сан, простите за крик. Я подумаю над вашим предложением и дам ответ, когда решу, — спокойно сказал он. — Конечно. Я не настаиваю, но буду рада, если ты согласишься. И знай, что в моём доме тебе всегда будут рады, — её голос звучал тепло. — С-спасибо, — смущённо ответил Наруто. — Ну что ж, теперь пойдём на осмотр, — предложил Ияши.***
Весь день над Наруто работали десять человек. Медики проводили всевозможные анализы, и к концу дня в кабинете главврача собрались Ияши, Хирузен и сам Наруто. Результаты тестов оказались впечатляющими: сила, ловкость и скорость Наруто были на чрезвычайно высоком уровне, его органы чувств обострились до животного уровня, а очаг чакры уже пробудился, демонстрируя хороший контроль. Хирузен предположил, что всё это — результат вмешательства Орочимару, и был несказанно рад таким изменениям. — Ну, вот и всё. Наруто, можешь оставить меня и Хокаге наедине? Нам нужно кое-что обсудить. Тебе будет неинтересно слушать наши старческие разговоры, — сказал Ияши. — Конечно, дедуль. Я подожду в коридоре, — ответил Наруто и вышел, закрыв за собой дверь. Как только мальчик покинул кабинет, Ияши достал из ящика печать. — Искусство печатей: Печать молчания, — произнёс он, активируя печать на столе. По всей комнате поползли иероглифы, создавая барьер для звуков. — Мне даже стало интересно, о чём ты хочешь поговорить, если приходится использовать печати конфиденциальности, — заметил Хирузен. — Это касается Кьюби, — ответил Ияши. — Девятихвостый? Что случилось? — голос Хокаге дрогнул от беспокойства. — Ничего опасного. По крайней мере, я так думаю. Когда Наруто очнулся, я задал ему несколько вопросов. Выяснилось, что он попадал в своё подсознание и общался с Кьюби. Я не знаю, сказал ли он мне всю правду, но он упомянул что-то про воспоминания и то, что лис поможет их вернуть. — Воспоминания? Значит, Данзо всё-таки что-то сделал. Нужно будет проверить его у Иноичи. Что-то ещё? — спросил Хирузен. — Да. Когда Цуме предложила забрать его к себе, он отказался. Не буду пересказывать весь диалог, но после этого Наруто будто выпал из реальности. — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Хокаге. — Мне кажется... нет, я уверен, что он говорил с Девятихвостым. Я не стал спрашивать его об этом, но думаю, что Кьюби посоветовал мальчику подумать над предложением Цуме. В комнате на некоторое время воцарилась тишина. — Это нехорошо, — наконец заговорил Третий. — Кьюби может настроить Наруто против деревни или обманом заставить его снять печать. Спасибо, что сообщил об этом. Я подумаю, что можно сделать. — Это моя работа. Мальчик пробудет здесь ещё несколько дней, чтобы мы могли убедиться, что с ним всё в порядке. — Хорошо, тогда до встречи. Напиши мне, чтобы я мог забрать его сам. — Конечно, — ответил Ияши, снимая печать. Комната снова наполнилась обычными звуками, а мысли Хокаге уже были заняты тем, как защитить Наруто и деревню от возможной угрозы.***
Через пару дней Наруто выписали из больницы, и Третий Хокаге решил лично проводить мальчика до дома, чтобы избежать возможных конфликтов. По дороге жители деревни бросали на него взгляды, полные непонимания, любопытства и страха. Многие не сразу поняли, что перед ними джинчурики, но лисьи «усики» на щеках мальчика быстро выдавали его. Когда они подошли к дому Наруто, Хокаге не смог сдержать недовольства, увидев оскорбительные надписи на стенах. Он мысленно уже готов был наказать тех, кто отвечал за безопасность мальчика, но решил разобраться с этим позже. Войдя в квартиру, Хирузен вручил Наруто ежемесячное пособие в размере семи тысяч рё и, сказав: «Я рад, что с тобой всё в порядке», — ушёл в свою резиденцию. Квартирка Наруто была крошечной. В спальне стояла кровать, старый шкаф, потрёпанное кожаное кресло и небольшой столик. На кухне — маленький холодильник, газовая плита с чайником, раковина и пустые шкафчики. В ванной была душевая кабина с холодной водой, маленькое зеркало и тазик, в котором Наруто стирал свои вещи. Стены были ветхими, местами прогнившими, обои ободраны, а на потолке виднелись пятна сырости. Разбитое окно дополняло картину. Наруто часто удивлялся, как это хлипкое строение ещё держалось. Снаружи дом был исписан оскорблениями: «УМРИ, ДЕМОН!» и тому подобное. Отмывать их не имело смысла — через пару дней всё вернулось бы на круги своя. Осмотревшись, Наруто решил провести уборку. Он вынес мусор, помыл полы старой футболкой, использованной как тряпка, и вытер пыль. После двухчасовой работы мальчик отправился в душ. Холодная вода быстро привела его в тонус. К вечеру желудок Наруто напомнил о себе. Холодильник был пуст, а в шкафчике не осталось ни одной пачки любимой лапши. Пришлось идти в магазин. Надев свой оранжевый костюм и чёрные сандалии, Наруто вышел на улицу. По дороге жители продолжали бросать на него взгляды, полные отвращения. Слухи о том, что «демон» здоров, быстро разнеслись по деревне. Некоторые даже решили, что Кьюби овладел телом мальчика. Это не останавливало людей: они продолжали оскорблять Наруто, а дети кидали в него камни. Никто не задумывался, что такие действия могут спровоцировать пробуждение Девятихвостого, что приведёт к катастрофе для всей Конохи. В магазине Наруто направился к отделу с лапшой, выбрал пять пачек рамена со свининой и пять с курицей. В очереди покупатели старались держаться от него подальше, словно он был заразен. Когда очередь дошла до Наруто, он протянул купюру в пятьсот рё, но кассир остановил его. — Эй, отродье! Здесь не хватает. Ты должен ещё триста рё, — кассир ухмыльнулся, скрестив руки на груди. Наруто посмотрел на ценник на пачке лапши: пятьдесят рё. — Десять пачек по пятьдесят — это пятьсот. Вы считать разучились? — спокойно ответил он, собираясь уйти. — Как ты смеешь! Стоять, демон! — кассир уже готов был наброситься на мальчика, но его остановил появившийся Анбу в маске. — У вас проблемы? — спросил шиноби, осматривая Наруто. — Да! Этот отброс недоплатил за товар! — кассир указал на Наруто. Анбу посмотрел на пакет с лапшой, затем на кассира. — Десять пачек по пятьдесят — это пятьсот. Сколько он вам дал? — Пя... Двести рё, — запинаясь, ответил кассир. — Это неправда! Я дал пятьсот! — возмутился Наруто. Анбу обратился к другим покупателям, но те, поддавшись давлению кассира, подтвердили его слова. Наруто почувствовал, как внутри закипает злость, но Анбу остановил его. — Вот, возьмите, — протянул он триста рё кассиру. — А ты, — повернулся к Наруто, — пойдём, я провожу тебя. На улице Наруто остановился и тихо спросил: — Почему? Почему вы отдали деньги и поверили им? Анбу вздохнул. — Я пришёл в конце конфликта. Но знай, я верю, что ты говорил правду. Просто в тот момент это было лучшим решением. — Это несправедливо! Почему они так ко мне относятся? Что я им сделал? — голос Наруто дрожал от обиды. Анбу не нашёл, что ответить. Он просто стоял, чувствуя вину за то, что не может помочь мальчику. — Как тебя зовут? — спросил он, чтобы перевести тему. — Зачем вам? — Наруто вытер слёзы. — Хочу с тобой подружиться, — Анбу снял маску. — Меня зовут Какаши Хатаке. Наруто внимательно посмотрел на него. Высокий мужчина в тёмно-синей форме, с пепельными волосами, закрытым левым глазом и шрамом через него. На руках — перчатки с металлическими пластинами. — Меня зовут Наруто. Узумаки Наруто. Вы правда хотите со мной дружить? — Да. Я не смогу проводить с тобой много времени, но буду заходить пару раз в неделю. Договорились? — Да! — Наруто оживился. — Какаши-сан, у меня есть просьба. — Какая? — Не могли бы вы потренировать меня? Или хотя бы дать пару советов? Я готов заплатить! — он полез в карман и достал несколько купюр. — Вот, пять тысяч! Какаши улыбнулся. — Не стоит. Лучше копи деньги. А насчёт тренировок я подумаю и дам тебе ответ на неделе. Хорошо? — Спасибо, Какаши-сан! — Ладно, пойдём. Уже поздно, — Какаши надел маску и направился к дому Наруто.