Судьба
Гет
Перевод
Завершён
218
Пак Хаян
переводчик
Виктория Хон
бета
Автор оригинала:
Оригинал:
http://archiveofourown.org/works/28671021
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 6 902 слова, 3 части
Метки:
Описание:
После случайной встречи с Дилюком в Мондштате на следующий день ты убегаешь, чтобы воссоединиться с ним в надежде избежать нынешних оскорбительных отношений.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Ориджиналы
Стоп. Снято.
Дель Торо Гильермо, Хоган Чак "Штамм", Штамм
(кроссовер)
Рассыпая серебро
Теория супер струн или эффект наблюдателя
Нора Сакавич «Всё ради игры»
Рецепт спокойствия
Bangtan Boys (BTS)
Мин? Нет!
Призрак Оперы, Леру Гастон «Призрак Оперы», Призрак Оперы
(кроссовер)
Живая для тебя
Ориджиналы
Полная Темнота
Ориджиналы