***
Про монстра братья вычитали в местной газетке с гордым названием «Мидлневерленд Санрайз», когда остановились заправить Детку и заодно перекусить в неожиданно уютной забегаловке при заправке. В статье местный репортер залихватски живописал ужасы нападения на добронравных жителей городка — некое зеленое чудовище подкрадывалось к ним в темноте и пугало до смерти, хватая колючими игольчатыми лапами и жутко при этом визжа. «До смерти» — это была фигура речи, на самом деле никто особо не пострадал, исключая развозчика газет, с перепугу навернувшегося со своего велосипеда. В конце статейки журналист, видимо, устал нагнетать и уже совершенно прозаическим тоном вопрошал — доколе хулиганы в карнавальных костюмах будут нарушать порядок родного города, и куда смотрит полиция? Между дежурным блюдом и третьей чашкой кофе (плюс пирог с малиной) Дин успел выяснить у симпатичной шатеночки Мелани, что полиция никуда не смотрит, потому что Джордж Леннок свалился с гриппом, а его напарник на Рождество уехал к родне в Алабаму и обещал вернуться лишь к Новому году. Так что на эти три дня город остался совершенно беззащитен перед зеленым монстром… а вы тут надолго у нас? Возьмите ещё орехового пирога, и у меня через полчаса заканчивается смена, а по дороге я могу показать вам очень уютный мотельчик, его содержит мой дядя Генри, и… Дин посмотрел на клюющего носом над куриным салатом Сэма и согласился на мотельчик, телефончик и подвезти. Что и выполнил в вышеуказанной последовательности, забросив брата в мотель и оставив его там оформляться, а сам подвез девушку до её дома и с некоторым сожалением отказался от продолжения, хотя Мелани была вполне ничего так. Но они почти трое суток не спали, отлавливая в соседнем штате стайку одичавших брауни, повадившихся душить туристов-любителей заброшенных мест, и Дин предпочел здоровый сон иным удовольствиям. Хотя и несколько поскорбел по этому поводу. Ну, наедине-то с самим собой он вполне мог признаться, что уже не мальчик, увы. По возвращении к мотелю Дин вылез из Импалы, старательно пытаясь не дать глазам закрыться, и побрел к номеру. И тут на него налетело что-то большое, темное, с иголками и пахнущее скипидаром. И заверещало визгливо и непонятно прямо в ухо, помаргивая разноцветными огоньками. Естественно, сон как рукой сняло. И нет, вовсе он не орал, как резаный: «Сэм!» — что бы там младший по этому поводу потом не утверждал. Конечно, он постарался оповестить брата о внезапно возникшей опасности. Тем более, что пахнущий скипидаром монстр спеленал его своими хвойными лапами, не давая двинуться, так что получилось лишь подать голосовой сигнал. Но, в принципе, это было для перестраховки, он бы и сам справился, совершенно необязательно было вылетать из номера босиком в одних джинсах и с обрезом наперевес. Да, справился бы! У него все было под контролем, он как раз почти высвободил одну руку и почти достал свой кольт. Но тут монстр сам отпустил его, снова завизжав что-то тоненько и жалобно. И понесся прыжками вдаль, не переставая верещать на ходу. — Ты что, в него солью кинул? — спросил Дин, отряхиваясь от иголок. — Нет, — растерянно сказал Сэм. — Ладно, одевайся давай и поехали за ним. Надо разобраться. Сэм помотал головой и зашел в номер. Потом Дин медленно кружил на Импале по тёмным улочкам, пытаясь высмотреть след осыпавшейся хвои, а Сэм зачем-то ковырялся в своем смартфоне, сидя на пассажирском месте. — Ага! — внезапно оповестил он брата и включил погромче звук. Из динамиков раздался уже знакомый вибрирующий визг. Дин поковырял в ухе. Сэм сказал: — У меня диктофон включился. А теперь смотри, — он поколдовал над настройками и снова запустил запись. Резкий, но вполне различимый механический голос проговорил: «Простите, пожалуйста, не могли бы вы оказать мне небольшую техническую помощь. Я представитель инопланетной цивилизации, оказавшийся в вашем населенном пункте из-за аварии, произошедшей с моим средством передвижения». Потом в динамике зашипело. Стукнув зубами, Дин подобрал отвисшую челюсть. — Я скорость воспроизведения уменьшил, — объяснил Сэм. — Оно когда визжало, мне это таким знакомым показалось… помнишь, мы в детстве гоняли у Бобби пластинку на проигрывателе на повышенных оборотах, и ржали? Дин помнил, особенно правым ухом — именно за него Бобби ухватил юного рационализатора, когда услышал раздающийся по дому квакающий визг вместо низкого голоса Нэнси Синатры. — Ну и вот… — продолжил было Сэм, и вдруг заорал: — Вон он, хватай его! Братья вылетели из машины и принялись хватать. Короче, когда Дин заломил монстру ещё пару лап, а Сэм наконец-то зажал наглый комель в могучем захвате, пришелец смирился и затих, вяло обвиснув колючими ветками. Не выпуская комель, Сэм зубами достал из нагрудного кармана смартфон, быстро надиктовал на него текст и носом включил воспроизведение на повышенной скорости. Динамик визгливо проквакал пришельцу заверения в том, что двое аборигенов не желают ему зла, просят не нервничать, спокойно выслушать их, а потом внятно объяснить, какая именно техническая помощь нужна для починки средства его передвижения. Ёлкообразное чудище радостно затрепетало ветками. Винчестеры аккуратно поставили его на комель и включили запись на диктофоне.***
На лесной поляне стояло нечто, напоминающее то ли абстрактную скульптуру, сотворенную горячим поклонником монументальной икебаны, то ли колючую изгородь, неаккуратно свернутую в рулон вместе с попавшимся под руку кустом цветущей сирени. Кстати, сиренью оно и пахло. А ещё озоном, машинным маслом и горелым пластиком. В недрах дендровидного сооружения раздавались звуки — то ругань Дина, то повизгивание пришельца. На третьем часу ремонтных работ они уже обходились без фокусов с диктофоном. Сэм сидел на пеньке поодаль и зевал. Они час таскались по складу на окраине городка, откуда Дин, аккуратно взломав дверь, вынес непонятные железяки, пучки проводов и сварочный аппарат. Потом Дин и Хрвоущ (так Сэм адаптировал для себя 16-сложное самоназвание пришельца) два часа ковырялись в потрохах Дткрищ (так Сэм адаптировал для себя 8-сложное название пришельцева транспортного средства, с которым его любезно ознакомил Хрвоущ). А Сэм сначала работал переводчиком… вернее, перематывальщиком записи, а потом, когда увлекшиеся братья по разуму достигли ремонтно-лингвистического просветления, просто сидел тут в сторонке и дремал. Внутри агрегата что-то грохнуло. Сэм вздрогнул и проснулся. Из сплетения «веток», составляющих стенку Дткрищ, выдрался Дин, за ним выпрыгнул Хрвоущ, волоча за собой сварочный аппарат. Дин отряхнул руки и сообщил пришельцу: — До базовой станции на один прыжок тебе хватит, а там поменяй вртхроущ обязательно, а то мы тут всё на соплях, считай, сделали. Пришелец что-то протрещал в ответ. — Да не за что, — ответил Дин. Хрвоущ похлопал его мохнатой веткой по плечу, потом прыгнул к Сэму, помигал на него разноцветными огоньками и что-то просвиристел. Сэм улыбнулся и помахал ему рукой. Пришелец упрыгал в свою Дткрищ, стенки её сошлись, свиваясь в плотные жгуты и уплотняясь, что-то тонко свистнуло внизу, и, озарившись бледно-голубым сиянием, гигантская икебана почти бесшумно прянула ввысь и растворилась в начинающем светлеть предутреннем небе. Дин потянулся с хрустом и хлопнул Сэма по спине. Тот опустил глаза с неба на брата и грустно сказал: — Вот, можно сказать, первый контакт… и что? — А что? — удивился Дин. — Все нормально, людей защитили, инопланетянке помогли, телефончик я взял, — и он продемонстрировал брату небольшую штуковину, больше всего напоминающую миниатюрную корягу, из которой пророс прутик с тремя синими листочками. — Инопланетянке? — ошарашено переспросил Сэм. — Телефончик? — Да уж, Сэмми… — торжественно сказал старший Винчестер. — Я так и знал, что твое сексуальное чутье не развилось должным образом. Это девушка была, эх ты, лох!