ID работы: 10414704

Гарри Поттер и Наследие Матери.

Джен
R
В процессе
772
автор
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
772 Нравится 64 Отзывы 368 В сборник Скачать

Глава 3. "Откровение Петуньи"

Настройки текста
      — Маленький поганец! Нагулялся? — тощая женщина, уперев руки в бока, не замечая окружающих, но достаточно тихо, чтобы не всполошить соседей, отчитывала племянника. — Мог бы вообще не возвращаться, не расстроились бы!       Тут леди не выдержала, столь резкого отношения по отношению к ребёнку.       — Не беспокойтесь, мы за вещами.       Петунья перевела взгляд на девушку и, покачнувшись, начала стремительно бледнеть.       — Лили..?       — Для вас, Миссис Дурсль, я леди Ирбис, и никак иначе, — Диана зло смотрела на женщину, которая превратила детство её Гарри в ад на земле.       — Можем ли мы побеседовать? — Дэймунд, заметив, что женщине становится плохо, решил вмешаться, будет не очень хорошо, если женщина упадёт в обморок.       — Д-да, проходите.. — Петунья приоткрыла дверь побольше, пропуская гостей в дом, не сводя испуганного взгляда с Дианы, та же в свою очередь предпочла не смотреть на женщину, разглядывая дом.       Как только они расселись в тесной гостиной, мужчина начал разговор.       — Позвольте представиться, Дэймунд Ирбис, — он склонил голову в виде приветствия. — Это, — Дэй махнул рукой в сторону Дианы, — Моя дочь, Диана Ирбис.       — Петунья Дурсль, — женщина кивнула, всё так же внимательно смотря на Диану.       — Что-то не так? — в конце концов, леди надоел столь пристальный взгляд.       Петуния еле заметно дёрнулась, а на её лице отразилось некое подобие скорби, смешанное с ярко выраженным страхом. Девушка перед ней была практически точно копией Лили, лишь на несколько лет старше, что выдавали мелкие морщинки вокруг глаз и меж бровей. Также выдавали разницу тёмно русые волосы, а не медные, нехватка веснушек и слишком бледная кожа, её сестра всегда была смуглой.       — Прошу прощения, Мисс, вы очень похожи на мою покойную сестру...       — Наверное, потому что я её старшая сестра-близнец? — Петунья что-то сдавлено крякнула, бледнея всё больше и больше.       Диана хмыкнула, а Дэймунд начал диалог:       — Миссис Дурсль, прошу, расскажите, как Лилиэт оказалась в вашей семье, — заметив метания женщины, он добавил: — Не беспокойтесь так, как вы видите, мы знаем, что Лили не являлась, вашей кровной сестрой.       — Это было давно, поэтому всех деталей я уже не помню, — всхлипнув, Петунья всё-таки начала рассказ. — В тот день, отец, забирал меня с кружка. Когда вечером мы возвращались домой, то увидели массивного мужчину, который тащил за собой сопротивляющуюся девочку, она громко кричала и упиралась, сопротивляясь мужчине. В тот момент, когда отец уже хотел подойти и узнать всё ли в порядке, мужчина наотмашь ударил девочку, а когда та упала без сознания, сбежал. Мы отвезли её в больницу, оказалось, что у неё сотрясение мозга и полная потеря памяти, да к тому же много гематом по всему телу. Врачи тогда чуть полицию не вызвали, но отец во время объяснил ситуацию. Родители всегда хотели завести ещё одного ребёнка, но после нескольких выкидышей, отступились, в тот момент отец и решил удочерить её, — тяжело вздохнув, женщина продолжила: — Когда девочка очнулась, то мы сразу забрали её домой. Мама спросила, помнит ли она хоть что-то, она сказала: "Я помню девочку, которая называла меня "Лилией"". С того момента её и решили назвать Лили.       Услышав последнюю фразу, к горлу Дианы подкатил ком, а в носу защипало, но девушка быстро спохватилась, и мысленно досчитав до десяти, глубоко вздохнула, возвращая своё самообладание.       — Неужели никто даже не пытался найти её родителей? — Дей, который пребывал в шоке от того, как Петунья впервые встретила его дочь, решил задать мучающий его уже долгое вопрос.       — У отца были связи в нотариусе, поэтому он устроил так, чтобы в документах числилось, что она их родная дочь, — заметив не понимающий взгляд мужчины, Петунья пояснила. — Мы тогда думали, что тот мужчина и есть её отец, поэтому не хотели отдавать Лили тому садисту. Мама с отцом полюбили её как родную, балуя, не отказывая ни в чём. Я же пыталась соответствовать статусу старшей сестры, но когда она начала чудить и уехала в свою эту школу, мы с ней почти перестали общаться. Родители же поддерживали её как могли, даже после того как она оказалась волшебницей.       Поттер, не проронивший ни слова, был в шоке, его руки тряслись, а горло щипало, казалось, что он вот-вот заплачет. Он даже представить не мог, какого тогда пришлось его матери и что если бы не Эвансы, то Лили могла умереть в тот день.       — Ей никто так и не рассказал что она не родная? — наконец подала голос Диана, эмоции которой сейчас варьировались от ярости, до смертельной грусти.       — Когда отец умер, мама тяжело заболела и перед смертью рассказала всю историю Лили. Сестра пыталась искать свою семью, но через месяц погибла, вместе со свои мужем от руки какого-то тёмного мага, а Гарри подкинули нам.       — Я понимаю, что вы недолюбливали мою сестру за то, что она была волшебницей, но за что вы так жёстко обращались с Гарри?       — Через неделю после того как нам его подкинули, явился пожилой мужчина в странной цветастой накидке, с длинной седой бородой и велел нам обращаться с ребёнком как с посторонним, прислугой, сказал что это нужно для "всеобщего блага", даже предложил за это деньги. Муж, которому с самого начала не понравился вечно плачущий Гарри, быстро согласился. Я же отнекивалась до того момента пока он ни сказал, что если мы не послушаемся, то тот тёмный маг придёт и к нам, — миссис Дурсль всхлипнула и перевела взгляд на Гарри. — Прости, я была не лучшей тётей, но надеюсь, ты когда-нибудь простишь и поймёшь меня. Я просто пыталась защитить свою семью.       Узнав из-за кого детство Гарри, было одним сплошным фильмом ужасов, от того, чтобы сорваться в Хогвартс за жалкой душонкой Дамблдора, Диану останавливало только то, что палочка покоялась в кармане отца, невербальная магия довольно слаба, а магическое кольцо находилось на ежегодной реставрации у мастера.       — Гарри, иди, собери все нужные вещи, и отправимся домой, — потирая руками виски, велел Деймунд.       Поттер молча кивнул и ушёл собираться, выглядел он весьма подавленно, однако, теперь у него будет дом и семья, это поселило надежду на лучшее будущее в его сердце.       — Надеюсь, вы позаботитесь о нём как следует, — глаза женщины покраснели и слегка припухли, она с надеждой смотрела на Диану.       — Не сомневайтесь, — леди кивнула, всё ещё смотря на женщину раздражённым взглядом, но уже более снисходительно, нежели в начале беседы. — Если тот странный старец вам напишет или придёт собственной персоной, то ни в коем случае не говорите ему о нас, скажите что Гарри у какой-нибудь вашей родственницы. Этот старик опасен, очень опасен.       — Если что-то случится, то тут же пишите мне или моей дочери, мы поможем вам, сможем защитить, в случае опасности.       — Х-хорошо... — женщина боялась, что если скажет тому старику правду, то он сам может попытаться убить её семью, поэтому она сделает всё так, как ей говорят. Несколько минут простояла тишина, прерываемая лишь тихими всхлипами, всё ещё слишком бледной Петуньи.       — Куда собрался маленький мерзавец!? Сбегаешь? А ну марш в свою комнату! — послышался мерзкий голос с коридора. — Дорогая! Этот нахал пытается сбежать. Леди, в которой скопилось слишком много ярости из-за всего услышанного сегодня, первая выскочила в коридор и беспалочковой магией отбросила мужчину, больше похожего на свинью, чем на человека, к соседней стене, а сама подбежала к слегка ошалевшему племяннику, осматривая того на предмет повреждений.       — Вы кто такие!? — свин сжался в углу, зло, смотря на незнакомцев и стряхивая с костюма иней, он не понимал, что происходит в его доме.       — Те, кто прибьют тебя, если ты еще, хотя раз вякнешь что-то в сторону Гарри, надеюсь, я понятно объяснила!?       Свин закивал. Петунья даже не пыталась помочь мужу, безразлично смотря на него. Сам виноват, напросился.       Деймунд перехватил школьный чемодан и пустую клетку из рук парня и вышел из дома.       — Мы уходим. Прощайте, господа, надеюсь, больше не встретимся, — зло рыкнула Диана, взяв Гарри за руку, но тот помедлил, желая попрощаться с тётей.       — Прощайте, тётя Петунья.       Сегодня, после всего услышанного, Поттер взглянул на тётю совсем под другим углом. И эта её сторона ему даже понравилась, и он очень надеялся, что это не была лишь игра, а реальные чувства, которые испытывала женщина.       — Прощай, Гарри..       Маги пошли вдоль улицы, не оборачиваясь назад, поэтому никто не заметил скатившуюся по щеке Петуньи, одинокую слезу. Кажется, она только сейчас поняла, что Гарри похож на неё. После появления Лили, родители перестали обращать на Петунию внимание, говоря, что она уже взрослая девочка и справиться со всем сама и отдавали всех себя воспитанию "бедной девочки". Может быть, если бы к ним в детстве относились одинаково, то всё было бы по-другому...       Отойдя в укромное место, маги аппарировали обратно в поместье.       — Пап, отдай палочку, — как только почувствовала твёрдый пол под ногами, протянула руку к отцу девушка.       — После ужина получишь, а то я тебя знаю, натворишь ещё глупостей, а мне потом их разгребать. Годы идут, а ты совсем не меняешься, — Дэймунд скрестил руки на груди и серьёзно посмотрел на дочь, зная, что та сейчас точно так же как и он на взводе.       Фыркнув, Диана взяла Поттера за руку направилась в свой рабочий кабинет, до ужина было ещё немного времени, которое она не хочет растрачивать за зря, его и так уже было потрачено слишком много.       — Гарри, — сев за стол и усадив племянника напротив, начала леди, — с какими школьными дисциплинами у тебя проблемы?       — Ну, — Поттер взъерошил и без того лохматые волосы, — я вроде со всем справляюсь, а что?       — В этом году ты сдаешь С.О.В., поэтому я хочу тебя, как следует подготовить.       Вспоминая то, как она сама когдато-то сидела ночами за учебниками с подготовкой к экзаменам, девушка решила, что не позволит племяннику гробить своё здоровье ради получения достойных оценок, в конце концов, это не главное в жизни.       — А.. Ну тогда с Зельями, наверно... — уже который раз за день вспомнил парень про своего профессора зелий.       — Чем отличается Алихоция, от Гиенового дерева?       — А-э.. Не знаю... — Гарри было ужасно стыдно, он боялся показаться тёте глупым.       — Ты хоть знаешь что это за растения? — видя абсолютное непонимание в глазах племянника, решила поинтересоваться девушка.       Поттер отрицательно качнул головой. Диана была очень удивлена, парень не казался ей глупым, но данная тема изучается ещё на первом курсе, по крайней мере, должна.       — Ла-адно... Что потребовал Гвинн ап-Нудд у Основателей?       — Я-я.. Не знаю...       Гарри покраснел и отпустил голову, Леди тяжело вздохнула, кажется всё хуже чем, кажется на первый взгляд.       — Ладно, с завтрашнего дня мы начнем глубокое изучение всех дисциплин Хогвартса.       — Х-хорошо, — всё ещё красный от смущения Поттер утвердительно кивнул.       — Кажется, система обучения этого болота прогнила основательно, — печально качнув головой, твёрдо уверенная, что если бы в Хогвартсе хорошо преподавали, то Гарри бы знал ответы на такие элементарные вопросы, леди продолжила. — Завтра в 6 утра подъём, в 7 завтрак, в 7.30 начнутся занятия в моём кабинете, то есть тут. А сейчас, пошли ужинать, мама не любит, когда к столу опаздывают.       Вкусно поужинав и вновь наблюдая за милой семейной беседой, проходящей за чашкой горячего чая, Гарри казалось, что это всё просто один прекрасный сон и жутко боялся, что он когда-нибудь закончится и его вновь выбросит в суровую, серую реальность.       Диана показала племяннику его комнату, которая была расположена совсем рядом с её, и, пожелав спокойной ночи, направилась в свой кабинет, у неё осталось ещё множество незаконченных дел, а сон может и подождать.       Поттер же стоя посередине огромной, хорошо обустроенной комнаты, чувствовал себя не уютно, в маленькой комнатке ему было бы намного спокойней. Со стороны окна послышалось уханье. Подойдя к открытому окну и погладив Хедвиг, парень смотрел на краснеющий закат, не зная, что будет ждать его завтра.       Заметив на стуле аккуратно сложенную одежду, парень быстро переоделся и залез под тёплое пуховое одеяло и мгновенно провалился в сон, даже не погасив свет.       Офелия, решив пожелать внуку сладких сновидений, зашла в комнату, но заметив его спящим, лишь поправила одеяло и, проведя пальцем по шраму, грустно улыбаясь, покинула комнату, погасив напоследок свет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.