~~~
Наоми уже была дома. Сев на кровать, которая стояла рядом с окном, она взяла листок, карандаш и начала рисовать. Рисование успокаивало ее, позволяло отвлечься от внешней суеты и уйти в себя. Наоми начала делать набросок пейзажа, который был у нее прямо под окнами: большие, массивные деревья, украшенные розовыми цветами, дома, вдоль которых идет дорожка, солнце, которое дарит свои лучи жителям городка, и конечно же величественная гора Адао. Набросок был почти готов, Наоми делала последние штрихи как… — А-а-а! — вскрикнула Наоми, хватаясь за руку, в которой она держала карандаш. Ее руку пронзила боль, как будто ожог от солнечных лучей, только намного сильнее. Боль немного утихла, Наоми убрала левую руку и увидела нечто… на запястье правой руки красовались перо золотистого, как солнце, оттенка. — Что это такое? — шепнула Наоми.~
Акира стоял возле дома Таро. Он договорился с ним, что они помогут Жанди донести книги из библиотеки до дома. И вот, Акира постучал в дверь и крикнул: — Та-аро-о, выходи! Нам пора! Дверь тут же открылась и из-за нее показался Таро. На удивление, он уже был готов. — Ну что, пойдем? Не будем заставлять Жанди ждать. — сказал Таро, закрывая дверь. — Агась, идем! — ответил Акира и пошёл вперед. За спиной Акиры раздался крик. Акира резко обернулся и увидел, как Таро, схватившись за запястье правой руки, сел на корточки. Акира подбежал к нему и сказал: — Таро! Таро, ты как? Что с тобой? — Рука… она словно… скоро расплавится — еле выдавил из себя Таро. — Что? А-а-а! — руку Акиры так же пронзила острая и резкая боль, из-за которой он скорчился. Словно его запястье сейчас засохнет и рассыпется, как земля. Но вскоре боль затихла. Таро немного оправился и посмотрел на друга, который тоже приходил в себя. — Ты как, Акира? — спросил Таро. Акира, немного встряхнув головой, сказал: — Да, все в норме… Стой, что это? Акира указал на запястье Таро, на котором красовалось ярко — красное перо. Таро недоуменно уставился на свою руку. Немного потерев ее и поняв, что она не оттирается, сказал: — Что это такое?.. Смотри! У тебя тоже! Акира посмотрел на свою руку. На ней было такое же пере, только коричневого цвета. — Да что за ерунда? Это шутка такая?! — воскликнул Акира. — Хм… давай разберёмся по ходу, нам нужно к Жанди. — сказал Таро, положив свою руку на плечо друга. — Да. — согласился Акира.~
Хару сидел на ветке дерева, которое стояло прямо у окна в его доме, поглаживая Мидзу. Ничего не предвещало беды, как: — Что за?! А-а-а! — Ми-ми-мяу! — взволнованно замяукал кот, спрыгнув с Хару. Такое чувство, что на руку Хару вылили кипяток, честно сказать, первое время парень так и думал, но позже жжение прекратилось и он увидел на запястье перо сине — голубого цвета. Хару в спешке спрыгнул с дерева вниз, и убежал прочь…~
Кента сидел на кухне и пил чай, стараясь расслабиться, но и ему это не удалось. Его руку пронзила острая боль, словно тысячи игл разом вонзились в его руку, от чего кружка выпала из его руки и, упав на пол, разлетелась на тысячи осколков. После того, как боль прекратилась, на запястье появилось серебряное перо. — Это что то новое! — сказал Кента, рассматривая перо. — Проклятье? Сила? Нужно посмотреть в книгах, может там что-то про это сказано. Он подошёл к книжным полкам и начал по тихоньку, просматривая каждую книгу, искать хоть какую-то информацию про это. Прошло минут 15, может и все 20… Кента все еще сидел, стараясь ответить на свои вопросы. Тут в дверь начали активно тарабанить, чуть ли не выламывая ее, затем послышался уже давно знакомый голос Киоко: — Кента! Открывай! К ней подключился Хару: — Кента! Это срочно! Кента буквально полетел к двери. Открыв ее, он увидел запыхавшихся Хару и Киоко, которые при виде Кенты подняли свои правые руки, развернув запястьем к другу. — У вас тоже? — спросил он, увидев белое перо у Киоко и голубое у Хару. — И у тебя?! — хором воскликнули Хару и Киоко. Кента показал им свою руку, затем сказал: — Я пытался найти ответ в книгах, но что-то мне подсказывает, там ничего про это нет. — И что же нам делать? — начала паниковать Киоко. — Без паники. Давайте сходим в библиотеку, может там мы найдём ответы на наши вопросы. — постарался успокоить Кента. — А остальные? Может у них тоже такая проблема? — сказал Хару. — На сколько я знаю, Таро, Акира и Жанди точно там, но Наоми… Зайдём за ней! Если ты прав, то все становится намного сложнее. — ответил Кента и вышел из дома. Друзья отправились за подругой, а затем их путь лежал в библиотеку…~
Жанди сидела в библиотеке. Она уже набрала книг, поэтому ей осталось только дождаться друзей. — Ну где же они? — спросила в пол голоса Жанди. — Ладно, пойду еще посмотрю книги. Жанди пошла к стелажам, с множеством разных книг. Перебирая кончиками пальцев книги, она внезапно замерла. Руку словно крепко затянуло лианой, а затем пронзили шипы. Жанди схватилась за руку, еле сдержал крик. После чего на запястье появилось зелёное перо. Жанди начала паниковать: — Перо? Но как это? Из-за чего? Что делать?.. Ах да, точно, я же в библиотеке. Здесь должно быть что то про это, но что это? Метка? Порча? Хм… Жанди осмотрелась и, увидев полку с научными книгами, побежала туда. Пока она судорожно перебирала книги, в библиотеку шумной толпой вложились все ее друзья. От чего библиотекарь отругала их, но все-таки запустила внутрь. — Эй! Я здесь. — в пол голоса сказала Жанди, чтобы не нервировать бибиотекаря. Друзья подбежали к ней и почти разом показали ей свои руки. — У меня тоже это! — воскликнула Жанди, но тут же замолчала под строгим взглядом библиотекаря. — Да что же это такое? Получается, только у нас такая проблема? — спросил Акира. — Жанди, ты смотрела в книгах? — спросил Кента. — Да, но здесь нет ничего даже похожего на нашу проблему… — сказала она, опустив голову. — Но что нам с этим делать? — дрожащим голосом спросила Наоми. — Хороший вопрос. — ответил Таро, продолжая рассматривать метку. Друзья даже не заметили, как к ним сзади подошёл Дедушка Ичиро — мудрейший человек во всем городке. — Стремление к знаниям очень похвально, но все же не нужно мешать другим, ребята. — тихо, но все-таки строго произнёс он. — З-здравствуйте. — робко сказала Жанди. — И так, что у вас за проблема? — поинтересовался Дедушка Ичиро. Друзья опустили головы вниз, и только Акира протянул мудрецу руку, показывая запястье. Дедушка Ичиро рассмотрел метку и сказал: — Она у всех вас? Все, как один, кивнули. Мудрец, оценив ситуацию, сказал: — Что-то слышал я о подобном. Пойдемте со мной, попробуем выяснить что с вами происходит и чем это вызвано. Друзья переглянулись. Словно прочитав мысли друг друга и договорившись, они согласились и отправились вслед за мудрецом.~~~
Побродив по закоулкам, они все-таки добрались до дома, нет, до целой мастерской Дедушки Ичиро. — Ну, прошу внутрь! Он открыл дверь и запустил всех внутрь. Как только все зашли, он сразу же ринулся к своим старым, запылившимся книгам. — Ого, как много всего! — сказала Жанди, удивлённо рассматривая все вокруг. — Никогда не думал, что побываю здесь. — сказал Хару. Пока друзья рассматривали всякие коробочки, книжечки, бумажки, Таро прошёл чуть вперед, как вдруг он почувствовал как его ноги коснулось что-то пушистое и мягкое. — Ой! — воскликнул Таро и посмотрел вниз. Напротив него сидел ярко — красный лис с золотистыми выразительными глазами и белыми кисточками на ушках. — Привет. — сказал Таро, присаживаясь рядом с новым другом. За это время, Ичиро уже вернулся со стопкой старинных книг. — О-о, вы уже познакомились с новым другом. — сказал Ичиро, складывая найденные книги на стол. — Его зовут Куо. — Красивое имя. — сказал Таро, поглаживая лиса по голове. Мудрец слегка улыбнулся и, открыв одну из книг, обратился к Акире: — Покажи еще раз метку. — сказал он, открывая книгу. Акира еще раз протянул ему руку. Мудрец, посмотрев на перо, начал листать книгу. На каждой странице были различные картинки, с изображенными на них артефактами, животными и метками в том числе. И вот, долистав до нужной страницы, он сказал: — Это не обычное перо. Это перо Феникса!