Хроники Треснувшей Луны

Горячая работа
R
В процессе
82
автор
атла бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 50 311 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
82 Нравится 8 Отзывы 31 В сборник

Сумятица

Настройки
Когда и остальные завершили свои приготовления, профессор Фрост подозвал абитуриентов ближе к столу. Нагиса как раз шла, чтобы встать в шеренгу, как кто-то столкнулся с ней, а колбочки в руке и у нее, и у девушки упали на пол. — Ой, я случайно, прости… — та быстро подняла свою и ушла. — Ничего… — еле успела сказать Нагиса, после подняв и собственную колбу. — Что такое? — спросила Юи. У нее в руке было две склянки: одна с жидкостью, другая с чем-то густым. Приподняв одну бровь, она смотрела то на подругу, то на ту дуреху, которая, по ее мнению, ходить не умеет. — Просто случайность. Тут и Юко подошла. Оперативно встав в шеренгу, все сжимали свои склянки в ожидании проверки. — Что ты выбрала? — поинтересовалась Юко. — У меня «Лунное сияние», меня мама научила, хе-хе. — Настой «Говорящего с ветром», — ответила та и возрадовалась, что правильно угадала название зелья подруги. Профессор по очереди подходил к каждому, спрашивал название зелья, его ингредиенты и рассматривал, правильно ли оно приготовлено. Это можно было понять по цвету, густоте и, конечно же, испробовав. — А он не боится отравиться? — шепнула Юко. Кто-то из толпы так же тихо поведал: — Я слышал, у него устойчивость к ядам, видимо, много чего уже испробовал за всю жизнь. Подойдя к Юи, профессор задал вопрос: — Что за зелье у тебя? — Это отвар «Каменная кожа». Жидкость выпивается, а мазью нужно покрыть те участки, где хочется, чтобы была броня! — с горячечной интонацией завела Юи. — Я использовала дождевую воду, жемчуг, кору железного дерева и землю с подножья горы. Выслушав ее, профессор взял обе склянки и нанес на тыльную сторону мазь из первой, из второй глотнув. В тот же момент кожа на том месте стала будто сухая земля и покрылась трещинами. Ткнув непонятно откуда взятой иголкой, профессор убедился, что функцию оно свою выполняет. — Отлично. Это очень полезное зелье. Тут очередь дошла до Нагисы. Немного взволнованным голосом она презентовала: — Это настой «Говорящего с ветром». Позволяет понимать язык животных и растений, а также улучшает слух и маскирует шаги пьющего, делая их бесшумными. — Молодец, выбрала то, что достаточно сложно в приготовлении. Посмотрим, правильно ли ты все сделала. Профессор взял склянку, внимательно ее разглядывая. Нагиса продолжила: — Были использованы вода из источника, семена крылатого клена, перо Эола и мое дыхание. Когда она закончила говорить, профессор, до этого придирчиво рассматривающий жидкость, наконец изрёк: — Ты уверена, что правильно все замешала? — Да… — растерялась Нагиса. Юко с тревогой посмотрела на подругу, а потом на мужчину. Выдохнув носом, профессор Фрост отпил немного, но тут же закашлялся. — Кха-кха, что за… — в горле его стоял такой ком, который невозможно было проглотить, не запив свежей водой. Испуганная Нагиса и несколько учеников смотрели на кашляющего преподавателя. Кто-то усмехался ее провалу. Рэйна, стоящая в самом конце шеренги, немного улыбаясь, довольно поглядывала на них. Она будто была довольна, но никто не смотрел в её сторону и не видел этого. Когда профессор откашлялся и выпил воды, он немного хриплым голосом спросил: — Ты точно можешь подтвердить, что варила это зелье? Потому что это очевидно не настой «Говорящего с ветром». Растерянная Нагиса не могла ни слова вымолвить. Стоя с опущенной головой, сжимая кулаки и хмурясь, она пыталась вспомнить, как варила это зелье. Возможно ли, что она перепутала что-то? Или это из-за замены пера? — Профессор, — окликнули слева. Это оказался Шино, — я был недалеко от госпожи Вердант и наблюдал. Она и правда использовала то, что назвала. — Да, да. Мой котелок был рядом с ее, и я могу с точностью подтвердить, что так все и было! — подтвердила Юко. — А может, кто-то подмешал что-то лишнее? — открыто спросила Юи и зыркнула на тех, кто усмехался. Ученики приняли оскорбленный вид: — Да делать нам больше нечего! — Может, она тупая и намешала чего-то не того! — Постоянно так! Если кто-то не умеет что-то делать, в их ошибках обвиняют невиновных! — сказала одна из девушек-шептуний. Юи агрессивно оскалилась на них, но тут замдиректора напомнила им, где они находятся: — Прошу прекратить. Давайте пока продолжим проверять остальных. Госпожа Вердант, за неимением как-либо проверить ваши слова мы можем только посочувствовать тому, что вы не прошли второй этап. Сердце замерло, холодный пот побежал по спине. «Как это… не прошла…» Опустив голову, она вышла из шеренги обратно к своему котелку, воссоздавая в памяти приготовление зелья с самого начала. Проверка шла дальше. У Юко оказался как нельзя кстати полезный эликсир после такой-то похлебки от Нагисы. Он вмиг вылечил горло профессору, и тот наконец заговорил своим обычным голосом. — Итак, что у тебя? — он подошел к одной из девушек почти в конце шеренги. Мило ему улыбаясь, она ответила: — Это настой «Говорящего с ветром», — как только она это сказала, Нагиса замерла и вскинула голову. «Что?» — Меня научила моя бабушка, это самый настоящий настой, — говоря последние слова, она явно намекала на провал Нагисы. — Так что можете пробовать его не боясь. Ингредиенты: вода из источника, семена крылатого клена, перо Феникса и мое дыхание, — почти слово в слово повторила она. Юи и Юко переглянулись и нахмурились. Что-то тут было не так. Шино тоже внимательно следил за девушкой. Испив настой, профессор уверовал, что это и правда то, что было заявлено, только было ощущение, будто один ингредиент отличался. Там явно не было пера Феникса, а перо Эола. — Это и в самом деле настой «Говорящего с ветром», даже, я бы сказал, лучшая его версия, только не пойму, почему вы мне лжете? Я чувствую, что тут не перо Феникса, а совсем другое, — профессор Фрост нахмурился, уставившись ей в глаза. Остальные навострили уши, пытаясь понять, что имеет в виду профессор. Девушка застыла, на виске её появилась испарина. Косясь куда-то в сторону, она медленно сказала: — Ой, точно! Запамятовала, хе-хе… Она явно нервничала и, заведя руки назад, теребила кончики своих длинных волос. — А чего это ты покраснела? — заявила Юи. Возмущенно на нее посмотрев, девушка отбила: — Это где я покраснела, а? Тут кто-то из мальчиков встрепенулся: — Погодите! Когда мы все подходили сюда, Миела столкнулась с Нагисой, и они обе выронили свои колбы. Я видел, что у нее была зеленая жидкость, а у Нагисы такая сине-зеленая. Я рисую, так что я точно могу отличить эти цвета. Взмахнув ресницами, Нагиса сначала посмотрела на этого парня, потом уставилась в свой котелок. И правда, остатки зелья в нем имели сине-зеленый оттенок, а тот, что был в колбе в ее руке, оказался зеленым. Это же несоответствие заметили и остальные. Девушка заартачилась: — Чего? Почему ты решил, что у меня не было изначально сине-зеленого зелья? Может, ты напутал чего! Но тут Нагиса собралась с духом и, подняв руку, чем привлекла к себе внимание, тихо попросила: — Профессор, не могли ли бы вы подойти сюда? Профессор Фрост, тоже уже чуя неладное и почитая справедливость, приблизился к ней. — У меня осталось еще немного зелья, все не влезло в колбу, — сказав это, Нагиса указала на свой котелок. По мере того как профессор рассматривал жидкость и сравнивал колбу в своей руке с той, что была у Нагисы, его брови хмурились все больше. Он уточнил: — Было ли столкновение, о котором говорил Эль? Внимательно осмотрев девушку и вспомнив её, Нагиса кивнула. Замдиректора, что до этого стояла молча, наблюдая, изрекла: — Если это так и вы подменили зелья, то вас ждут неприятности, — она строго обвела взором девушку-шептунью. Та, поняв, что ее раскусили, резко развернулась и направилась вон из лаборатории. Все в шоке и в недоумении провожали ее тень, а ее подруги, хмурясь, перешептывались: «Идиотка, могла придумать что-то правдоподобнее…» — но их никто, кроме стоящей рядом Рэйны, не слышал. Профессор взял маленькую ложку и зачерпнул остатки зелья в котелке, делая глоток. — М-м, да, это и правда то зелье, что выдавала за свое Миела, — кивая, он поднял взгляд на Нагису. — Мои поздравления, вы прошли второй этап. Итак, продолжим. Он развернулся и направился к оставшимся ученикам. Нагиса тоже встала обратно на свое место. Облегчение окрылило ее, на глаза чуть не навернулись слезы, но она сдержалась. — Молодец, — шепнула Юко, приобняв её за плечи. Справа Юи коротко сжала ладонь подруги, поддерживая. Очередь дошла до Шино. Он представил профессору эликсир «Память древних». — Он позволяет на короткое время вспомнить знания предков, прочесть забытые языки или увидеть отголосок событий, произошедших столетия назад на этом месте. Его компоненты: сок древа жизни, кусочек янтаря, корень мандрагоры и капля моей крови. Дослушав его, профессор Фрост отпил из колбы. Тут же его глазам предстала сценка из прошлого. Старый профессор с бородкой в мантии, расхаживая возле столов, напутствовал юных учеников. Те, в свою очередь, пыхтели над котелками, что-то готовя. За окном лил дождь, а в помещении было уютно и тепло. Вскоре видение растаяло. — Да, поразительно. Мне довелось увидеть прошлого учителя, живущего столетие назад, — не всем было понятно, что имелось в виду, но мадам Лумиэль догадалась. Профессор говорил о старом мудреце, что сотню лет назад преподавал в этом же кабинете зельеварение. Его портрет можно было увидеть в главном холле как выдающегося ученого-алхимика. — Отлично, вы сдали тест. Последней была Рэйна. Она ровным голосом пояснила название зелья: — Эликсир «Пепельной Гармонии Феникса». Слезы окаменевшего родника, опалившееся перо феникса, пыль застывших часов, эхо последнего вздоха. Выпив это, можно лицезреть момент вечного угасания, то есть вы увидите то, что станет руинами и никогда не восстановится. Профессор откупорил колбу и сделал небольшой глоток. Вкус пепла и сухих лепестков роз разлился по языку, в нос ударил запах озона и золы. Тут он застыл, смотря перед собой, а после стал осматриваться. Былой светлый алхимический кабинет и правда превратился в руины: разбитые стекла окон, треснутые рамы, сгнившие стены, заросший кустарниками и лозой унылый вид за окном, покрытые мхом плитки пола и деревянная мебель — все выглядело так, будто прошли столетия, а то и века, без какой-либо жизни. И все это сопровождалось тишиной, такой пустой, что даже не слышно было своих мыслей и дыхания. Простояв так около пяти минут, профессор с отчаянной тоской в глазах несколько раз моргнул, отгоняя остатки эликсира. — Очень мощное зелье. Откуда такой рецепт? Есть подобный эликсир «Пелены Утраченных Времён», он сложнее в приготовлении и занимает много больше времени. Он очень похож на ваш. — Прочитала в одной книге в своем родном городе, — уклонилась та. — Что ж, ладно, — поняв, что больше каких-либо комментариев он не дождется, профессор Фрост объявил: — Поздравляю всех, кто здесь стоит, с пройденным вторым этапом. Каждое зелье было уникальным, и многие непросты в приготовлении, а значит, вы хорошо подготовились. После его слов у юных дарований будто упала каменная плита с плеч. Но расслабились они рано. — А теперь поговорим о третьем этапе, — начала мадам Лумиэль. — На нём будет несколько сложнее. Вам предстоит сразиться друг против друга. Дружеская магическая дуэль, а это значит, что убивать нельзя, серьезно калечить нельзя, и если вы понимаете, что не справляетесь, то лучше сдаться. Если чувствуете, что что-то не так — сдавайтесь. Я жду от вас честный бой. Рядом с местом проведения будет отряд медиков на всякий случай, не волнуйтесь. Ее строгий тон и слова дали почву тому, что каждый стал коситься на другого, оценивая способности ведения боя. Нагиса только, поджав губы, подумала: «Лишь бы не быть против Юко и Юи. Мы все-таки подружились, будет грустно, что одна из нас проиграет, если так получится, и не поступит. А еще… — она скосила глаза на Рэйну, — не хотелось бы столкнуться с ней. Не покидает ощущение, что она меня невзлюбила. Или, может, мне так кажется…» — Завтра так же к обеду ждем всех вас на третий этап. Пожалуйста, явитесь без опозданий и хорошенько подготовьтесь. А теперь можете идти, — закончила мадам Лумиэль. Все тут же двинулись на выход из кабинета, а потом и из самой академии. Всю дорогу слышались переговоры и восторженные слова, многие с нетерпением ожидали завтрашнего дня. Отовсюду были слышны обсуждения того, кто с кем хотел или не хотел бы вступить в бой, кто-то по внешности пытался определить боевые навыки остальных. Нагиса и ее новые подруги выходили из здания вместе. — Интересно, а что с той девчонкой? — спросила Юко, размышляя вслух. — Да понятно же, что всыпят предупреждение и на этот год точно закроют доступ на поступление. Может, она попытает счастье в следующем, но, скорее всего, относиться к ней будут уже с настороженностью, — пожала плечами Юи. Проходя мимо кучки девушек, Нагиса увидела ту самую зачинщицу неразберихи. Она стояла красная, то ли от злости, то ли от смущения, и давилась слезами. Вокруг нее собрались девочки-шептуньи. — Глянь на них, они даже ее поддерживают. Зуб даю, с ними в классе будет ой как несладко, так что нужно за ними глаз да глаз, — тихо сказала Нагисе Юи. Некоторые из них скосили глаза на Нагису, и она тут же отвернулась. «И почему я чувствую вину, если виновата не я?» — спросила она себя. Тут она заметила Шино. Он стоял за воротами и смотрел вдаль, будто кого-то ждал. — А, госпожа Вердант, — спокойно начал он. — Я ожидал вас. После его слов брови Нагисы поднялись в недоумении. Юко посмотрела на парня, вопросительно склонив голову набок; для нее было неожиданно, что он подошел. А Юи, прикрыв рот ладонью, пыталась скрыть улыбку, щурясь на Нагису.
82 Нравится 8 Отзывы 31 В сборник