ID работы: 10416805

Природа рыцаря

Слэш
NC-17
В процессе
247
автор
Alma del Mar бета
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 202 Отзывы 130 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
- Гаюс! - Мерлин влетел в каморку словно фурия, и дверь громко хлопнула за его спиной. Лекарь, занимавшийся в этот момент стекляшками, из которых поднимался плотный пар, недовольно покосился на парня, приподнимая одну бровь. - Мерлин, - отозвался он, вновь обращая взор на химический процесс. - Что случилось? - Я хочу знать, - маг встал по другую сторону стола, хлопая руками по его поверхности. - Как так вышло, что я всё ещё не презентовался? Ты же лекарь! Ты разве не должен быть этим обеспокоен? Гаюс покачал головой и что-то пробормотал себе под нос. Мерлин же явно был не намерен ждать. Он оттолкнулся от стола так, что все приборы и колбочки зазвенели, и отошёл на другой конец комнаты, прикусывая кончик большого пальца. - Неужели я настолько особенный, что даже не могу презентоваться? - прорычал он, вновь глядя на старика. Гаюс готов был поклясться, что на секунду увидел, как сверкнули глаза его ученика. - Всему своё время, Мерлин, - сдержанно отозвался Гаюс. - Ты и сам знаешь. - Нет, - маг активно закачал головой, вновь подходя ближе. - Что-то не так. Я это чувствую. Я уже должен был проявить себя, я знаю. Знаю это. Гаюс задумчиво присмотрелся к парню, который выглядел чрезмерно нервным и даже... Испуганным? Старик вздохнул и отошёл от стола с экспериментом, ловя на себе взгляд вновь блеснувших глаз. - Мерлин, что случилось? - очень серьезно спросил омега, опуская руку на плечо парня. - Гаюс... Я... - Мерлин растерялся, взмахивая ладонью. Но резко замолчал. И покраснел. Гаюс вновь приподнял бровь. А вот это уже было интересно. - Мне нужно, - маг наконец-то взял себя в руки и прочистил горло. - Мне нужно узнать, когда именно я должен презентоваться и почему я всё ещё этого не сделал. Гаюс хмыкнул, кивая и убирая руку от Мерлина. Очевидно, что в этот раз ответов из своего ученика он не вытянет и клещами. Но тот хотя бы не врал. Либо не мог ничего придумать в этой панике. - Есть один способ проверить, - пробормотал старик, возвращаясь к столу. - Если персона уже презентовалась, то можно увидеть, к какому статусу она относится, - Гаюс строго взглянул на Мерлина, когда тот открыл было рот. - Если ты уже должен был презентоваться, как ты говоришь, то мы сможем увидеть в кого. И тогда уже будем искать причину, почему этого не произошло. Гаюс попытался не придавать своему лицу никакого выражения, глядя на метания мага и на его явные сомнения в логичности сего мероприятия. Но в итоге Мерлин всё же кивнул, ероша затылок. - Хорошо, - ещё раз кивнул парень. - Что тебе нужно для этого? - Нужно будет принести свежей плакун-травы, - лекарь сцепил руки в замок перед собой. Глядя на то, как Мерлин уже направляется к двери, но у самого её порога замирает. - Подожди, - нахмурился Мерлин. - Это разве не магическая трава? Он обернулся к Гаюсу, который чуть склонил голову в бок подобно старой нахохлившейся птице. Но не успел Мерлин получить ответ, как дверь перед ним раскрылась, мощно давая по носу. - Мерлин! - ужаснулся Артур, отступая назад и глядя на то, как слуга держится за нос. - Артур, - взвыл в ответ маг, злобно смотря на принца и искренне надеясь, что тот не ударил достаточно сильно, чтобы что-нибудь сломать на лице Мерлина. Гаюс с любопытством чуть склонился, ожидая обычной перепалки между этими двумя. Но два балбеса неожиданно решили одновременно выйти и зайти, застревая в дверном проеме. Мерлин чуть ли не зашипел, всё ещё держась за лицо одной рукой и пытаясь второй отпихнуть от себя принца. Артур же весь красный пытался отпрянуть от слуги и не касаться его. В итоге оба кое-как сумели разойтись. И маг скрылся за поворотом, оставляя за собой только злобное шипенье. - Гаюс, - прочистил горло Артур, осторожно закрывая за собой дверь. - Я пришёл к тебе как к лекарю. Ты не занят? Старик обернулся за спину, туда, куда глядел принц, будто ожидая, что кто-то ещё есть в комнате, но после всё же устало покачал головой, взмахивая рукой. - Проходите, Ваше Высочество. - Ну, вот и всё, - Гаюс отступил от Артура, направляясь к небольшой бадье с водой. Принц, краснее, чем плащи у рыцарей Камелота, натянул штаны и судорожно принялся их зашнуровывать. - Гвен огромная молодец, - произнёс Гаюс, сосредоточенный на собственных руках и не замечающий того, как Артур открыл рот от удивления. - Она всё сделала очень аккуратно. Я не вижу никаких повреждений, - лекарь ласково улыбнулся принцу и взял полотенце. - Я дам Вам настойку, чтобы предотвратить последствия. - Последствия? - растерянно повторил Артур, следя за тем, как Гаюс направился к одному из многочисленных шкафчиков. - Конечно, сир, - по-доброму усмехнулся лекарь. - Вы же пока что не хотите понести? Пендрагон на несколько секунд ошарашенно замер, а после медленно выдохнул и присел на ближайший стул. - Гаюс, - очень тихо произнёс принц, когда омега подошел к нему протягивая пузырёк с бесцветной жидкостью. - Те книжки, что ты мне дал... Там... - Артур пожал плечами, и его золотистые волосы закрыли лицо все еще очень смущенного парня. - Там все было несколько иначе. - Иначе? - нахмурился Гаюс. - Не совсем понимаю. - Ну, - Артур наконец-то поднял голову и заговорил достаточно быстро. - Там были... Узел... Укус, знаешь. И сцепка. А со мной... Ну, такого не произошло. Лекарь совсем нахмурился и тоже присел напротив Артура. - Возможно, что у Вас просто нет "периода цветения" Ваше Высочество, - негромко и успокаивающе произнес Гаюс. - В этом случае, альфа не реагирует на организм омеги, и акт проходит без сопутствующих деталей. - Нет, - ужаснулся Артур. - Я в течке. Она началась этим утром, - принц снова занервничал, видя, как серьезен становится Гаюс. - И я не ошибся! Все было один в один как в первый раз. Только после... Ну, после "этого" все резко прекратилось. Лекарь задумался, и Артур совсем разнервничался, готовый вскочить на ноги и начать расхаживать по комнате. Но сдержался. Он всё-таки будущий король. Он не имеет права так явно выдавать своё волнение. С другой стороны, Гаюс буквально вырастил его с плёнок. И перед кем, если не перед ним, Артур мог обнажить свои проблемы. Во всех смыслах. - Выпейте настойку, сир, - произнёс Гаюс, не отвлекаясь от своих раздумий. Артур растерянно кивнул и удивился тому, что все еще не раздавил пузырёк в своей руке. Он открыл его и махом выпил, не сразу замечая то, что жидкость не имела ни запаха, ни вкуса. - Не так уж плохо, - пробормотал Артур, рассматривая склянку. - Если подлить это кому-нибудь в напиток, даже в воду, он и не заметит. - Что? - Гаюс нахмурился, повернувшись к принцу. - Настойка, - помахал пузырьком Артур. - Обычно ты готовишь действительно мерзкие вещи. Прости Гаюс. А эта просто идеальна для... Гаюс? Принц поднялся на ноги следом за лекарем, который поспешил к своим книгам. - Простите, сир, но мне нужно кое-что посмотреть до того, как вернется Мерлин, - забормотал омега, уже листая старинные страницы. Артур приподнял брови, не зная, как реагировать на подобное поведение лекаря, но очень разделяя его мнение о том, что все нужно успеть сделать до прихода невыносимого Мерлина. - Нашел, - внезапно радостно отозвался Гаюс, поднимая глаза на склонившегося было рядом Артура. - Вас пытались отравить! - Помедленнее, Гаюс, - Мерлин присел и потер рукой лоб, пытаясь сосредоточиться на чрезмерно эмоциональных словах лекаря. - Я говорю о том, - нетерпеливо повторил Гаюс, тыкая в нос мага какой-то книгой. - Что кто-то явно пытался отравить Артура и подлил ему это снадобье. Мерлин наконец-то смог взять в руки книгу, ощущая, как подрагивают пальцы и быстро пробежался глазами по строчкам. - Здесь сказано, что это зелье заблокирует способности альфы, - устало вздохнул Мерлин. - А Артур оказался омегой. Это просто на него не подействовало. Мерлин с сочувствующей улыбкой протянул книгу обратно, но Гаюс сложил руки на груди, явно разозлённый невероятной глупостью своего ученика. - Да, - кивнул лекарь. - Но скорее всего это средство выпил именно ты, Мерлин. И ещё. Его явно приготовили не без участия магии. Мерлин замер, смотря на Гаюса так, словно у того в одно мгновение выросли рога. Но внезапно засмеялся, поднимаясь. - Это смешно, Гаюс, - заявил он возмущённому старику. - Я не пью и не ем то, что ест Артур. Ну, - он пожал плечами. - Не всегда. Да и думаю, если бы на мне было заклятие, я бы его заметил. Мерлин вдруг встревоженно посмотрел на учителя: - Ведь заметил бы? Гаюс устало вздохнул и присел. - Я бы не был так уверен, Мерлин, - ответил он. - Ты уже достаточно много раз видел, как люди под влиянием заклятий делают вещи, которые никогда бы не сделали, и даже не понимают этого. То, что ты маг, не избавляет тебя от того, что на тебя могут наложить заклятие без твоего ведома. И очень хорошее заклятие, к слову. Мерлин растерянно запустил руку в волосы и отложил книгу в сторону. - Там не сказано, как обратить последствия, - тихим голосом произнёс он. - Что мне делать? - Для начала, было бы неплохо, если бы ты полистал книги иного типа, - немного криво улыбнулся Гаюс. - А я тем временем попробую приготовить то, что поможет нам понять - заколдован ты или я все-таки прав. - Гаюс! - возмутился Мерлин, потрясённый тем, что старик все еще не верил в предчувствия мага. - Всё может быть, - пожал тот плечами в ответ. *** Артур захлопнул за собой дверь. И тревожно зашагал по комнате. Перед посещением Гаюса он уже сумел избавиться от одежды и даже еще раз омыться в ледяной воде. На случай, если купание в озере с Мерлином не слишком помогло. Вряд ли бы кто-то обратил особое внимание на то, что он пахнет Мерлином, ведь принц и так постоянно пах своим слугой. Но вот запах течки... Артур опустился на стул, стоявший у обеденного стола, и закрыл лицо руками. Нужно было подумать. В таких вещах не ошибаются. У него точно была течка. Но как только Мерлин... Закончил. Всё прекратилось. Принц покраснел, потирая лицо ладонями. Отчасти Мерлин был прав: в здравом разуме Артур никогда бы не позволил себе такое поведение. О чем он вообще думал? Мало того, что он сбежал из замка, рискуя своей жизнью, он также поставил под угрозу жизнь Мерлина. А сейчас, после того, что произошло, если кто-то сможет учуять или догадаться, Утер будет в таком гневе, что Артур просто никогда уже не сможет ничего сказать. Его насильно повяжут и запрут навсегда. А что, если Гаюс расскажет королю? Лекарь ведь обязан доложить... Принц поднялся на ноги. И снова стал вышагивать по комнате. Как бы ему хотелось сейчас взять меч и изрубить пару-тройку врагов. А лучше сражаться до момента, пока у него не окончатся последние силы и он не падет в бою. Другого выхода для себя Артур не видел. В дверь постучали. И омега замер. Панически соображая, кто бы это мог быть. Он судорожно попытался пригладить волосы и поправить одежду. Оглянувшись, он схватил первый попавшийся документ в руки. И прочистил горло. - Войдите! – властно произнес он. Хмурясь и рассматривая… список тех, кто подозревался в магии. Дверь открылась. И Артур сделал вид, что очень занят. Краем глаза замечая Джорджа. - Джордж, - облегченно выдохнул принц. - Милорд, - кивнул ему слуга. Проходя и прикрывая за собой дверь. Артур молча посмотрел на него, боясь пошевелиться. Ведь Джордж - это первый человек, который способен его учуять весьма точно. - Я пришел сообщить, что все собрано, а лошади ожидают Вас у дверей, - отчитался омега. Рассматривая принца. И явно оставаясь не очень довольным внешним видом хозяина. - Лошади? – округлил глаза Артур. - Пикник с принцессой Митиан, - дернул бровью Джордж. - Пикник… - повторил за ним принц. – Пикник! – Артур даже выронил документ из рук, подходя к слуге. Джордж осторожно принюхался к нему и слегка нахмурился. Больше даже недоуменно, чем зло. Артур сглотнул, пытаясь принюхаться в ответ. Что ж, стоило признать, что на фоне аромата чистоты Джорджа, Артуру его холодное купание не особенно помогло. - Вам нездоровится… - практически без вопроса в голосе произнес слуга. Принц нервно кивнул, не совсем уверенный, что ожидать от этого парня. И стоит ли ему доверять. Не то что бы Артур был с ним слишком вежлив. И пусть по вполне логичным причинам. Тем не менее, никто не мог гарантировать, что Джордж не бегал докладывать Утеру о каждом шаге принца. - Да, я проснулся с утра… с мигренями, - нашелся Артур. И даже смог улыбнуться. Но сразу же нахмурился. – Я проспал до обеда… - …и не сможете никуда поехать, - медленно кивнул Джордж. Щурясь. - Именно, - приподнял брови Артур, взмахнув рукой. - Я передам, - послушно кивнул омега. И повернулся к двери. Принц тоже отвернулся, шипя себе под нос. Но вздрогнул, когда Джордж прочистил горло. - Возможно, Вы хотели бы принять ванную? – осторожно спросил слуга. - Отличная идея, - хлопнул в ладоши Артур. – Организуй всё, как можно быстрее. Омега кивнул. И наконец-то покинул покои. *** - Артур! – рявкнул Утер, распахивая дверь. И проходя вглубь комнаты. Мокрый и взъерошенный Артур испуганно прикрылся полотенцем, которое в этот момент ему подавал Джордж. И отступил. Удивленно смотря на слугу, который уверенно заслонил его собой. - Вам нельзя здесь находиться, Ваше Величество, - приподнял ладонь Джордж, выпрямляясь. Артур съежился. Боясь даже убрать с лица волосы, с которых капала вода. Утер грозно зарычал на беспардонного слугу и подступил ближе. Джордж тоже сделал шаг навстречу королю. Не давая тому смотреть на принца. - По Вашему приказу, - спокойно заговорил омега. – Я не имею права подпускать к Его Высочеству альф, - голос Джорджа был наполнен каким-то сладким холодом, от которого по коже разбежались мурашки. – Пожалуйста, дождитесь, когда принц сможет принять Вас. Утер разгневанно и ошеломленно посмотрел на омегу. Клокоча и скалясь. И Артур тревожно посмотрел на спину слуги, который стоял прямо и уверенно, поражаясь его выдержке. Да что там… Артур бы никогда и не подумал, что этот самый Джордж сможет так его защитить. Король медленно отступил. И мотнул головой. - Я жду тебя в зале сию же минуту! – рявкнул он, взмахивая плащом. Принц судорожно выдохнул, когда дверь с грохотом закрылась. И с горечью посмотрел на слугу, опуская голову. Джордж повел плечами, оправляя и без того прекрасно сидящую тунику с закатанными рукавами. И подал Артуру руку, чтобы провести его до ширмы. Артур, слегка дрожа, то ли от холода, то ли от волнения, коснулся теплой ладони. И крепко сжал ее. Ощутив, как по венам разлился жар, разнося по всему телу уверенность и силу. Джордж сверкнул синими глазами. Тихо рыча. И принц с удивлением облегченно выдохнул, рассматривая парня перед собой. Не совсем понимая, что только что произошло. - Нужно привести Вас в порядок, сир, - своим привычным манерным тоном произнес Джордж. – Сегодня довольно прохладно. И я позволил себе выбрать более… закрытый вариант костюма. Артур неуверенно улыбнулся. И кивнул, проходя за ширму. *** Утер резко встал со стула, когда увидел, что Артур приоткрыл дверь в зал. Принц оглянулся, отмечая, что король был абсолютно один. И закрыл за собой огромную дверь. Альфа стиснул зубы, делая несколько шагов навстречу. Но замер, терпеливо дожидаясь, пока его сын подойдет к нему сам. - Отец, - поклонился Артур. Сцепливая руки перед собой. И не поднимая глаз. - Артур, - рыкнул в ответ Утер. И указал на один из стульев за столом переговоров. Омега сглотнул, поправляя высокий воротник красной куртки. И послушно сел, когда его отец отодвинул для него стул. Артур на мгновение отвернулся, мысленно рыча. Ведь Его Величество сейчас явно показал, что Артур здесь всего лишь беспомощная и бесправная омега. Тем не менее принц вежливо улыбнулся. И опустил руки на стол. Утер со скрипом резко отодвинул стул для себя. И медленно сел. - Могу я узнать, - заговорил король, проводя рукой по поверхности стола. – Причину, по которой ты отказался сопровождать леди Митиан на прогулке? Артур прочистил горло. И сел в более привычную для него позу – откидываясь на стуле и расслабляясь. - Я просто плохо себя чувствовал с утра, - чуть нахмурившись ответил он. - Мигрени, - натянуто улыбнулся Утер. Принц замер. Ожидая, что отец скажет что-нибудь еще. Но альфа только пристально смотрел на него. Постукивая пальцами по столу. - Я думаю, что это из-за вина, - в конце концов произнес Артур. – Принцесса Митиан не переставала наполнять мой бокал за ужином, - усмехнулся он, пожимая плечами. – Очевидно, что ей не хотелось дожидаться прогулки. Король утробно зарычал. И его ногти шкрябнули по деревянной поверхности. - Я не заметил, чтобы ты симпатизировал ее компании вчера, - нервно дернул бровью альфа. – Ваша свадьба состоится послезавтра, Артур. И тебе же было бы лучше, - Утер понизил голос, пытаясь совладать с собой. – Если бы ты познакомился с человеком, с которым свяжешь свою жизнь. - Я не хочу связывать с ней свою жизнь, - горько и тихо ответил Артур. Выпрямляясь. – Я могу спокойно жить до момента, пока не встречу подходящую альфу, - принц проигнорировал грозное рычание. – Я могу пережить неделю взаперти, чтобы после быть свободным несколько месяцев. - Артур… - зло заговорил Утер. Но принц только стал напряженнее. И не дрогнул, смотря в глаза отца. - Гаюс может помочь мне с медициной, - Артур сжал руку в кулак. – Я не умру и не сойду с ума, как делают это другие омеги. Потому что я переживал и более… - И как ты объяснишь это остальным? – рявкнул король, взмахивая рукой. – Как ты объяснишь другим альфам и омегам, что они не так умны, как ты, раз гибнут в одиночестве? И сходят с ума от лихорадки и жара?! – Утер склонился ближе к сыну. – Как ты можешь быть так уверен, что не настанет день, когда ты сам не будешь таким как они? Артур сглотнул кислую слюну. И его пальцы дрогнули от напряжения. Стольких сил ему стоило сопротивляться той волне с приказом, что накатывала на него, исходя от отца. - Я не могу, - выдохнул он. И Утер фыркнул, отворачиваясь. – Но я знаю, что лучше умру. Или сойду с ума, - Артур скрипнул зубами. – Чем буду всю жизнь пребывать в заточении. Король удивленно посмотрел на него. И его светлые глаза забегали, оценивая внешний вид принца. Утер даже осторожно принюхался. И мотнул головой. Не желая верить в то, что его собственный сын говорил все эти вещи с такой уверенностью. Что-то внутри альфы дрогнуло. И сжалось. Его маленький и храбрый сын-омега сейчас сидел перед ним. И нуждался в защите. Каждым движением и запахом говоря о том, что Утер поступает неправильно. Жестоко. Больно. Но разум говорил иное. Жизнь показала Утеру достаточно, чтобы быть уверенным в своем решении. - Постарайся, - король сухо сглотнул, рассматривая царапины на столе. – Извиниться перед принцессой Митиан. Артур тихо выдохнул. И опустил голову. Альфа спокойно посмотрел на него. - Дай нам шанс, - король сел ровнее, складывая руки перед собой. – А после мы посмотрим, как будет. Принц нервно кивнул. И наконец-то разжал кулак. Опуская ладонь на прохладную поверхность стола.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.