Пролог
13 февраля 2021 г., 19:53
Пролог
— Норт, охотится за тобой, Фрост.
Запыхавшийся молодой сотрудник догнал его у самого лифта. Перспектива навлечь недовольство начальника не слишком радовала Джека Фроста, известного литературного критика самого крупного издания в Лос-Анджелеса. Он как ни в чем не бывало направился к автомату с кофе. Кофе там был крепкий и слишком густой и это не нравилось Фросту, но выбора не было.
— Джек.ты вообще слышишь меня?
— Да слышу я, Джонс, слышу. Есть монета? Желательно чертвертак.
В карманах его брюк не нашлось нужного количества мелочи.
— Норт так зол на тебя, что легче его связать и заткнуть рот, нежели выслушать его нотации, — предупредил Джонс, высыпая в ладонь своего кумира горсть мелочи.
— Да его можно никогда не развязывать, — Фрост следил за тем, как струйка кофе наполняла картонный стаканчик. Забрав стаканчик из автомата, Фрост отпил и стекла его солнечных очков тут же запотели от пара. Только сейчас он вспомнил, что на нем очки, снял их и засунул в карман своего пиджака.
— Он велел поймать тебя у лифта и немедленно отвести в его кабинет.
— Что я натворил на этот раз? — равнодушно бросил Фрост. Норт был постоянно вне себя из-за Джека Фроста. Менялась лишь степень раздражения.
Джек, которого в редакции все знали и любили, кивая направо и налево, следовал за Джонсом в кабинет главного редактора.
— Наконец-то, — измученным голосом проговорила секретарша. — Спасибо Джонс. Вы можете вернуться на рабочее место.
Меньше всего Джонсу сейчас хотелось уходить, но секретарша главного имела не менее суровый характер.Он поплелся к двери.
— Привет, Эмма. Что-то случилось? — Джек бросил равнодушный взгляд на пустой стаканчик и бросил его в мусорное ведро. — Налей мне нормального кофе, куколка.
— По твоему я похожа на официантку, а?
Джек смерил ее оценивающим взглядом и подмигнул.
— Ты выглядишь на миллион доллоров.
Не дав секретарше выплеснуть на него весь гнев, Джек скрылся за дверью, а кабинет главного.
— Вовремя ты. — Лицо главного с медленной скоростью начинало краснеть от злости.
Джек плюхнулся на диван и вытянул ноги.
— Смотря для чего.
— Не поясничай, Фрост. В этот раз ты точно попал.
Вошла секретарша с чашкой кофе. Джек одарил ее одной из самых обворожительных улыбок, но к великому сожалению она не дала ровным счетом ничего.
— Ты промухал самую главную новость писательского мира.
Джек ухмыльнулся и обжег язык кофе.
— Ты такой красный из-за новостей в мире книг? А я-то думал, что Швейцарские банки объявили о своем банкротстве. Что там еще случилось?
— Элизабет Разенграффе прямо во время автограф сессии объявила о своем уходе.
Ухмылка на лице Джека немедленно сползла, а взгляд слав серьезным и сосредоточенным.
— Что значит «объявила об уходе»?
— А вот этого мы как раз и не знаем. Потому что наш лучший сотрудник не явился на это мероприятие.
— Давай без сарказма, ладно? Да, я проспал. Подумаешь. Что там произошло с мисс Разенграффе? Наступила на на гору своего самолюбования?
— Нет. К счастью, хотя бы там был наш фотограф.Он сказал, что она свалила.
— Типо просто ушла, без объяснений?
— Типо да.
— Какое-то сухое объяснение.
Норт покраснел еще больше, хотя, казалось больше было невозможно.
— Если бы, ты там находился в тот момент, смог объяснить лучше.
— Мое присутствие было не обязательным. — Джек попытался оправдаться, — Разенграффе должна была легко отделаться от фанатов.
— Так вот, она не отделалась. Она выбыла из мирового турнира писателей.
— Она ведь была в шаге от победы. Это было неинтересное мероприятие и я решил его пропустить.
— Ага. Как только избавишься от похмелья, — злобно сказал Норт. — В общем, как бы там ни было, а сенсационного репортажа с автограф сессии мы не получили. О том, как звезда романов заявила об уходе на глазах у тысячи фанатов, которые не поленились встать пораньше, приехать и занять очередь, в отличие от тебя.
— Что говорят?
— Ничего, ее менеджер дал официальное заявление для прессы. Три предложения, не дающие нам ровным счетом ничего.
— И как я пропустил эти новости.
— Ты включал новости в машине?
— Я не стал, голова все еще болит.
— Ясно. На. — Норт вынул из ящика стола пузырек с аспирином и протянул его Джеку.
Он всегда держал запас аспирина, исключительно для Фроста. — Возьми штуки три — четыре, да хоть все, но приди в себя и узнай, почему Эльза Раазенграффе ушла. Хоть из-под земли достань информацию. — Твоя статья должна быть в вечернем выпуске.
— У меня… как бы… были дела.
— Отмени.
— Нет, — уверенно заявил Джек. — В этом нет необходимости.
Подойдя к двери, он в шутку отдал Норту честь.