Глава 1
18 февраля 2022 г., 00:01
Примечания:
Прошу прощения за долгое отсутствие)
Глава 1
— О Боже, это вы, — простонала Эльза и навалилась на дверной косяк, пытаясь устоять на ногах. Из одежды на ней был топ и коротенькие шорты.
Цепкий взгляд Джека малейшие детали ее облика. Это было какое-то наказание. Джек Фрост был последним человеком, которого ей хотелось сейчас видеть.
— Я вас не ждала, — сказала Эльза.
— Я бы удивился, если бы было по-другому. А кого же вы ждали? — Джек так и пытался захватиться за любую деталь.
— Мой врач обещал прислать лекарства, я думала это курьер.
— А для чего нужны дверные глазки? — Джек постучал пальцами по круглой дырочке на двери.
— М не не пришло в голову проверить.
— Значит, ваша голова занята чем-нибудь другим, да?
Через плечо Фроста Эльза пыталась рассмотреть, не приехал ли долгожданный курьер.
— Да.
— Например, тем, какого черта вы свалили.
— Как обычно, мистер Фрост, ваши формулировки грубы.
— Судя по тому, что я слышал, я еще мягко выразился.
— Слышали? Так вас там не было? — Эльза изобразила сожаление. — Какая досада. Вы бы сполна насладились моим унижением.
Он улыбнулся и морщинки на его лице стали более видны.
— Я от всей души предлагаю вам свое плечо.Можете выплакаться. Почему бы вам не впустить меня в дом и не рассказать, что с вами случилось.
— А почему бы вам не отправиться к черту? — Улыбка Эльзы была просто ангельской. — О моем уходе вы сможете прочитать в статье своего конкурента.
— У меня нет конкурентов.
— А еще у вас нет совести, скромности, вкуса и таланта.
Джек присвистнул:
— А характер все такой же паршивый.
— У меня замечательный характер. И я прекрасно отношусь к людям, кроме вас. Да и с чего мне притворяться? Я не лицемерка и не собираюсь делать вид, что обожаю человека, который обо мне пишет отвратительные статьи.
— Язвительность — это то, чего ожидают от меня читатель, — заметил Джек. — Это моя изюменка, если хотите. Так же как и ваша длинная белокурая коса. — Он погладил косу рукой, ненароком задев грудь.
Эльза шлепнула его по руке и перекинула тяжелую косу за спину.
— Я сегодня скрывалась ото всех, как вы меня нашли?
— Я знаю, кому надо заплатить, чтобы получить нужную информацию. А почему вы скрываетесь от прессы?
— Я плохо себя чувствую, мистер Фрост. И у меня нет настроения продолжать диалог. Пожалуйста, уходите.
— Один вопрос.
— Нет.
— Почему вы ушли?
— Всего хорошего.
С тех пор как Эльза вошла в число сильных писателей, Фрост не прекращал нападок на нее. Если она выпускала бестселлер, он утверждал, что ей повезло. Если ее книги не набирали популярности — подробнейшим образом разбирал все ее ошибки. Именно поэтому Эльза ненавидела статьи Фроста. Он ни разу не похвалил ее — ни как человека, ни как писательницу.
Однако, в последнее время Фрост немного приутих: Эльза не давала ему повода для злорадства. И вот она почти выиграла Нобелевскую премию по литературе. Ее последний роман приблизил ее к победе.
Обычно одно воспоминание вызывало шквал эмоций. Сейчас же она не ощутила ничего хорошего.
Машинально приложив ладонь к животу, Эльза пошла на кухню, чтобы заварить себе горячего чая. Она наполнила чайник и поставила его на плиту, как в дверь снова позвонили. Эльза открыла дверь.
Джек Фрост широко улыбнулся и потряс у нее перед носом баночкой с лекарствами. Эльза выпустила вопль ярости.
— Как вам это удалось?
— Десять долларов и обещание передать вам лекарство лично. Я выдал себя за вашего заботливого брата.
— И он вам поверил?
— Наверное. Он взял деньги и убежал. С мышленный паренек. Теперь мне можно войти.
Тяжело вздохнув Эльза отступила от двери, и Джек проник внутрь. На несколько минут повисла напряженная тишина. Не смотря на многолетнее знакомство, которое заключалось в обмене колкостями, они впервые оказались наедине.
Хотя нет, был один случай. В Стокгольме. Но тогда они были не совсем одни и Эльза сомневалась, что Джек помнит об этом.
Она протянула руку за таблетками. Он поднял пузырек выше — так, чтобы Эльза не смогла до него достать.
— Мистер Фрост!
— Неплохая квартирка.
— Какое банальное замечание, — съязвила Эльза, заливая пакетик с чаем кипятком. — Будете ромашковый чай?
Он скривился:
— Лучше предложите мне «Секс на пляже»
— Ах, какая жалость. У меня как раз только закончились.
— Кока — кола?
— Диетическая.
— Ладно, пойдет.
Эльза размешала заварку в своей кружке, сделала глоток, налила в стакан кока- колу и передала Джеку.
— Желудок болит?
— Нет. С чего вы взяли?
— Мама заставляла меня пить чай, когда болел желудок.
Наслаждаясь беседой, Джек широко улыбнулся и откинулся на спинку стула. Эльза протянула руку.
— Может, вы отдадите мне мои таблетки?
Он не торопясь изучал этикетку.
— Это болеутоляющее.
— Правильно. Таблетки пожалуйста.
— Что у вас болит?
— Таблетки, пожалуйста.
Пожав плечами, Фрост поставил пузырек на барную стойку.
— Благодарю вас.
— Всегда рад служить. Похоже, вам действительно нужны эти таблетки. — Задумчиво ответил Фрост.
— Вам откуда знать.
— Мускулы вокруг рта напряжены. — Кончиком пальца он коснулся уголка ее губ.
Эльза отдернула голову и бросила на него высокомерный взгляд. Подойдя к раковине, налив маленький стаканчик воды, она сунула в рот две таблетки и запила их. Затем, уже спокойнее, она снова села за барную стойку и взяла свою кружку с чаей.
Молча она допила почти весь свой чай. Джек все это время смотрел на неё не отрываясь. Эльза вдохнула.
— Что вы здесь делаете, Фрост? — устало спросила она.
— Выполняю задание издательства.
— Разве вы не должны сейчас писать где-нибудь статью, о какой-нибудь книгу. Или зажигать в каком-будь баре с очередной девицей?
— Сегодня вы- главная новость дня, нравится вам это или нет.
— Не нравится. — Сжав зубы процедила она.
Фрост облокотился о барную стойку и подпер щеку рукой.
— Почему же вы уходите? Решили вспомнить былую молодость и отправиться во все тяжкие, вы ведь всю молодость просидели за клавиатурой.
Эльза смерила его презрительным взглядом:
— Не позволяйте себе лишнего, мистер Фрост.
Фрост ослепительно улыбнулся и было что-то хотел сказать, но Эльза его опередила.
— Послушайте, я очень устала. Когда вы заявились на мой порог, я как раз собиралась спать, а теперь когда я выпила лекарство мне тем более надо прилечь. Доктор сказал, мне необходимо отдыхать.
— Доктор прописал вам постельный режим?
— Да.
— Это может означать всё, что угодно. Что же с вами произошло?
Эльза закрыла лицо руками:
— Пожалуйста оставьте меня в покое.
Настроение у неё было хуже некуда. А ужаснее всего было то, что она боялась оставаться наедине со своими мыслями и общество Фроста. хоть он и раздражал ее безумно было всё же предпочтительнее одиночества.
— Что ж, это проявляет некоторый свет на ситуацию.
— Что вы ещё придумали? — Невольно Эльза заинтересовалась.
— Вам нужно внимание.
— Ради Бога, — простонала она. — Как раз этого мне нужно меньше всего.
— Ага. Именно поэтому вы рекламировали столько продуктов. Ваше лицо не сходит с телеэкранов и журнальных обложек. И так будет ещё много лет, — Джек сузил глаза. Ресницы у него были длинные и густые. — А может быть, вы специально решили закончить свою карьеру, что бы избежать конкуренции?!
— Какая еще конкуренция?
— Та француженка, неплохо пишет.
— Но я лучше!
— Были лучше.Однако возраст… — Протянул Фрост.- Сколько вам сейчас? Тридцать, кажется?
Это было действительно больное место.
— Это мой самый удачный год! — выпалила Эльза. — Вы же знаете это, Фрост. Я собираюсь выиграть Нобелевскую премию!
— Для начала вам нужно выпустить книгу, которая станет по истине бестселлером.
— Я уже её написала.
— Но твоя соперница уже выпускает третью книгу, она дышит вам в затылок. У неё в сто раз больше способностей и выносливости.
— Выносливость — одна из моих сильных черт.
— Да-да. И ваша косичка тоже. И здоровье ваше уже не то.
— Как и у большинства писателей. И что?
— Вы даже не похоже на писателя. — Фрост уставился куда-то в районе её декольте.
Возмущенная Эльза оглядела себя и поняла, что так привлекло его внимание.Халат на ней разошелся, и виднелась нежная округлая грудь. Она поспешно запорхнула своё кимоно и поднялась со стула.
— Самое время вышвырнуть вас вон.
Фрост, не обращая внимание на её гнев, спокойно продолжил:
— Может быть, причиной вашего ухода стал кризис?
Внутри у Эльзы всё так и кипело, однако она решила не поддаваться на провокацию и не отвечать ничего.
— глубине души вы всегда знали, что в вас нет того, что делает писателя писателем. Вам не хватает совсем чуть-чуть. — Тон Фроста был издевательским. — Вы однодневка.
— Это вряд ли, Фрост. Я в писательстве уже более двенадцати лет.
— Но добиться успеха вам удалость не более, чем пять лет назад.
— Это говорит о том, что с годами я становлюсь лучше, а не хуже.
— Ну, если судить по тому, что случилось сегодня утром…
— Мой возраст не имеет никакого отношения к…
-Фрост вскочил.
— Ну же, Эльза. Продолжайте. Почему вы завершили карьеру?
— Не ваше дело, чёрт вас возьми! — закричала она.
— Ага, — медленно произнес Джек. Склонив голову на бок, он ещё раз пробежал глазами по её телу. Не упустил ли он чего-нибудь? — Может быть, есть ещё одна причина. — Голос его стал подозрительно медовым. — Например, ребёнок?
Эльза вытаращила глаза:
— Вы с ума сошли!
— Так вы беременны, — нагло заявил он, — И кто счастливый отец? Это ваш дизайн, который разработал для вас платья для премии?
— Я не беременна.
— Или это тот самый бейсболист из Испании?
— Он из Италии!
— Не важно, пусть из Италии. У него ещё куча цепочек на шее.
— Всё, хватит.
— Или вы даже не знаете, чей это ребенок?
— Хватит! — завизжала Эльза и прижала руки к животу. — Нет никакого ребёнка! Нет никакого ребенка. — повторила она со слезами в голосе и заплакала. — И никогда не будет, наверное. Чтобы удалить опухоль им, возможно, придётся удалить и всё остальное.
Примечания:
Следующая глаза выйдет в ближайшее время :)