Три рецепта тофу

PG-13
Завершён
433
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 4 399 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
433 Нравится 22 Отзывы 85 В сборник

Жареный тофу

Настройки
Примечания:
      «…и по сей день люди говорят о том, что порой им в пути встречается Небесный Повар — странник, заключивший контракт с самим Властелином Камня, обменяв быстротечность своей жизни на то, чтобы вечно совершенствовать свой кулинарный талант, неся радость, куда бы не ступила его нога…»       — Вау! — звонко восклицает девушка, аккуратно выхватывая книгу из рук мальчонки, читавшего её вслух в кругу своих друзей. — Это то самое переиздание старых легенд Ли Юэ? Круто!       — Отдай! — завопил мальчишка, подскочив на ноги с травы. — Мне её мама подарила!       — Не кричи ты так! — девушка расхохоталась, похлопав разозлённого ребёнка по голове, пока его дружки скромно отмалчивались, и мельком пролистала сборник легенд. — Ого-го, они всё сделали даже лучше, чем я представляла! Одолжишь потом почитать?       — Не одолжу! — он показал девушке язык, топнул ногой и сложил руки на груди. — Ты кто вообще такая?       Девушка рассмеялась с тона мальчишки, но книгу добродушно протянула обратно, несмотря на грубость. А после, поправив капюшон тёмного плаща, прикрывающего бело-лиловые волосы, неоднозначно ухмыльнулась:       — Я Дулс, — девушка прищуривает пурпурные глаза, — и, предположим, странствующий повар.       — Предположим? — подозрительно фыркнул мальчишка, выхватив из руки Дулс свою книгу.       Ни он, ни его друзья, вышедшие в столь тёплый и солнечный день на небольшую поляну возле постоялого двора Ван Шу, не думали, что пересекутся со странной девчонкой, выглядящей максимум на лет девятнадцать. И какой из неё странствующий повар? Вор детских книг — максимум.       Впрочем, эта странная Дулс не стала больше задерживаться возле детей, и продолжила путь до Ван Шу, куда и держала курс до этого.       — Давненько я не была в Ли Юэ, — пробормотала себе под нос Дулс, запрокидывая голову к небу. Пушистый кот, постоянно мешающийся под ногами, звонко мяукает, словно соглашаясь.

🍲🍲🍲

      Дулс никогда не считала Ли Юэ близкой ей по духу страной, но не признать то, насколько она красива, не могла. Невероятные пейзажи, архитектура, имеющая сходство во всём Тейвате лишь с далёкой Инадзумой — всё заставляло Дулс мечтательно вздыхать, упиваясь видом. Величественные горы, вонзающиеся в небеса словно когти ястреба, высокие водопады, заглушающие собой весь остальной мир — красота и только.       Но, что больше всего её привлекало, это культура.       Многовековые традиции. Обычаи. Самая длинная и насыщенная история из всех семи стран. Множество легенд.       Именно слух о том, что кто-то из писателей Ли Юэ решил написать новый и обновлённый сборник самых известных легенд страны, заставил её вернуться в эти края, исполнив заодно и другую свою давнюю задумку.       Найти последнего из Яксов, чтобы расспросить его о древних рецептах.       Дулс, посвятившая всю жизнь кулинарии, не могла просто взять и выбросить из головы эту навязчивую идею, когда внезапно додумалась до неё. Лишь легендарный Сяо способен развеять её скуку — Дулс, странствующая по разным уголкам Тейвата, уже отчаялась найти интересный и новый рецепт. А где же их искать, как не в Ли Юэ с его длинной историей, тянущейся словно длинный хвост за драконом? И к кому обращаться, если не к адепту, поселившемуся на страницах легенд больше тысячи лет назад?       Пусть Дулс и не брезгует экспериментами, но отдельный уголок в сердце занимает традиционные блюда, что готовили задолго до её рождения. Дулс любит проникаться старинной, утраченной атмосферой и готовить подобные блюда со всем трепетом и соблюдая все традиции.       Великий адепт точно знает такие рецепты, какие даже не представляются современным кулинарам. Не может не знать. Дулс искренне гордится своим планом.       Однако между ней и мечтой узнать древние рецепты Ли Юэ встало одно небольшое но…       — Ты — Сяо! Защитник Якса! — сходу заявила Дулс, широко-широко лыбясь, наконец-то пересекшись с легендарным адептом, как давно хотела. — Мне очень-очень нужно поговорить с тобой!       Над Ван Шу уже несколько часов стоит ночь — Дулс специально дожидалась этого времени, поскольку успела узнать, что адепт появляется лишь когда вся суета постоялого двора успокаивается. Сяо переводит отстранённый взгляд со звёзд на Дулс, дождавшуюся внимания от него, и ему приходится немного поднимать голову — девчонка оказывается на пару сантиметров выше его.       …и это маленькое «но» превращается в очень большое.       Вместо ответа или согласия на разговор, Сяо разворачивается и явно собирается уйти как можно дальше. Совершенно молча и ничего не объясняя.       — Я приготовлю тебе тофу, если выслушаешь! — сходу выпаливает Дулс, не рискнув схватить адепта и остановить силой. Да и какая у неё может быть сила против легендарного воина?       Сяо останавливается и оборачивается — Дулс мысленно благодарит Семерых за то, что додумалась заранее узнать любимое блюдо адепта. Едой задабривать она умеет — зря, что ли, столько лет готовит?       — Я приготовлю жареный тофу! — Дулс, на радостях с того, что её не проигнорируют так просто, делится своими планами. — У меня он получается воздушным, а ещё…       — Не интересует, — отрезает Сяо, перебивая размечтавшуюся Дулс.       Дулс успевает только недоумённо моргнуть, прежде чем адепт всё же скрывается с её глаз, оставляя после себя лишь холодный след ветра на коже.

🍲🍲🍲

      — Ты говорил, что он любит тофу, — напускно-зло цедит Дулс, схватив своего белого кота и придвинувшись к нему настолько близко, что может ощущать щеками его мягкую шерсть, — какого черта, Приятель?       — Может, дело в том, что ты идиотка, Дули? — зачарованный кот, дарованный ей в качестве спутника, говорит как всегда тягуче-насмешливо, ехидно корча свою очаровательную мордочку и шевеля белесными усами. — Я говорил про определённый тофу. Слушать надо, а не похлебки сомнительные варить.       — Я слушала тебя, — Дулс отрицательно мотнула головой, а после отпустила кота, что приземлился обратно на кровать в снятом им номере. Немного потоптавшись на месте, Приятель улёгся на нагретое местечко, положив морду на сложенные лапы. — И ты не говорил про конкретный тофу!       — Говорил, — промурчал Приятель, даже не думая нормально реагировать на слова хозяйки.       Дулс искренне уверена, что он настолько злой и вредный из-за того, что она не дала ему нормальной клички. Или потому что редко позволяет попробовать что-то из новеньких блюд, слабо стукая по лапам лопаткой, стоит только Приятелю потянуться в котёл раньше времени.       Хотя за всё время, что они путешествуют вместе, он уже давно мог сменить гнев на милость, а не продолжать пускать ехидные замечания насчёт всего подряд. Ещё прошлым утром, когда они собирались в путь, он сказал, что с её дульками, собранными ближе к вискам, она похожа на ребёнка, а не серьёзного повара. Словно она когда-то иначе укладывала свои бело-лиловые волосы. Лишь бы придраться, старый пушистый ворчун.       Впрочем, Дулс искренне пытается встать на его место — трудно строить из себя обычного кота и всегда молчать, лишь бы не привлечь внимание посторонних людей. Выговориться и вдоволь наворчаться он может лишь с нерадивой хозяйкой.       — Ну, Приятель, не будь таким, — Дулс смягчает тон, не умея злиться достаточно долго, не говоря уже о строгости, и садится на коленях перед кроватью, жалобно посмотрев на кота. — Ты же знаешь, что мне очень-очень нужно поговорить с ним.       — Всё, что тебе нужно, это варить дальше свои подозрительные блюда и надеяться, что я отброшу лапки, — насмешливо мурчит Приятель, приоткрывая один глаз, — то, что ты докопалась до бедного адепта — лишь твоя прихоть.       — Тебе всегда нравится моя готовка, — оскорблённо бубнит Дулс, нахмурив светлые брови, — ты хочешь моих слёз?       — Суп на слезах… звучит неплохо, — не заинтересовано отвечает кот, больше для того, чтобы побыть засранцем, а после широко зевает, — приготовишь?       Дулс махнула рукой на Приятеля, поднимаясь с пола. Договориться с ним почти невозможно — проходили уже за время странствий. Впрочем, причина по которой они всё ещё вместе — контракт и умение Приятеля давать достойные советы во время готовки. Без него Дулс вряд ли достигла бы своего мастерства.       А без Сяо она не сможет на достойном уровне изучить кулинарную историю Ли Юэ. Остальные адепты, в отличие от него, ушли высоко в горы и не позволяют приблизиться к себе — даже будь у неё Глаз Бога, Дулс не сунулась бы туда. А спрашивать обычных жителей почти бессмысленно — даже если они и слышали о чём-то таком, то явно не видели сами.       — Я сама разберусь с ним! — уверенно заверяет саму себя Дулс, гордо уперев руки в бока. — Это не сложнее, чем приготовить три десятка разнообразных блюд!       — Хочу на это посмотреть, — Приятель насмешливо фыркает, даже не глядя на хозяйку, медленно поддаваясь сну.
433 Нравится 22 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (5)