***
Сэм разговаривает с Ровеной про первородных. Та объясняет ему, как их убить: — Я знакома с одной очень могущественной ведьмой. Можно сказать, это она создала тёмную магию. Семми, мой мальчик, чтобы убить первородного тебе понадобится… — не успев договорить, она замолчала. — Что понадобится, Ровена? — Покажи мне её. Винчестер кладёт на стол древнюю книгу. — Она твоя. — Так вот, раньше было такое дерево, как белый дуб. От него создалось то проклятье, и только оно могло убить первых вампиров. Конечно, Майклсоны не глупые, они уничтожили это дерево. Сейчас вы не найдёте его нигде. Но есть от него пару сохранённых вещей, из которых можно сделать кол. — А где эти вещи, Ровена, говори! — Ох, Сэмми, налей даме выпить.— подмигивает мужчине. — Я поищу информацию, с тебя ещё артефакты некоторые. У вас древний бункер, что-нибудь найдётся для такой, как я. — Договорились. Сэм выходит из дома Ровены. Приближаясь к машине, на его пути встречаются другие охотники. — Неужели это сам Сэм Винчестер? — Парни, мы разве знакомы? — Ты, может, нет, но мы хорошо знаем тебя и Дина. Твой брат по глупости убил нашего приятеля. — Я не хочу проблем. Поэтому поступите по-умному — уйдите! — Ха-ха-ха-ха-ха. Мы тебя лучше грохнем. Парни, хватайте его! Неожиданно для Сэма, к ним присоединяется Ребекка Майклсон. — Мальчики, нечестно нападать всей толпой на одного, или вы типичные трусы? — Цыпочка, лучше уходи отсюда, иначе мы тебя всей толпой поимеем. — Что за уроды пошли в 21-м веке. Ни манер, ни дисциплины, ни благородства. Оказавшись возле первого попавшегося охотника, она отрывает ему голыми руками башку. — Кто следующий, мальчики? — облизывает губы Бекс. — Она вампир, грохни её. Уклоняясь от пуль, она разрывает остальным глотки. Сэм в этот момент садится в машину и уезжает. — Чёрт! Вы, суки пьяные, не понимаете, что из-за вас я упускаю Винчестера, — ломая шею охотнику, злобно отвечает девушка. Ребекка, шагнув вперёд, увидела, как в её сторону метнулась рука охотника и схватила её за запястье, с силой завернув за спину. — Остался только ты, именно ты больше всех разговаривал со мной. Так что, теперь ты не такой смелый? — на пол упал кол. Всё ещё с улыбкой на лице она поворачивается к нему. Тот бросился на неё, отступив в сторону, блондинка с размаху опустила ступню ему на ногу. Раздавшийся треск доставил ей глубокое удовлетворение. Он швырнул ей в лицо металлический кинжал, она перехватила его в воздухе и вонзила его в грудь своего противника. Пришпилив его к земле как бабочку, вампиресса нагнулась, наслаждаясь ужасом появившимся при её приближении на лице мужчины, от этого она почувствовала себя сильнее, — Твоя маленькая интрига прервала мой обед. — Ребекка улыбнулась так, чтобы тот смог увидеть заострившиеся клыки. Он пытался с ней бороться, но это было бесполезно. Он умер с придушенным криком, и Ребекка выпила его целиком. Девушка решается догнать Сэма Винчестера, но её окружает стая оборотней. — Вот чёрт! — желтые глаза смотрят на неё со всех сторон, и данное место словно вибрирует от рычания. — А так всё хорошо начиналось, вот зачем вы тут? — Она бросается на близкого ей вервольфа. Вся стая налетает на красивую девушку. Их здесь слишком много, и Ребекка знает, что лучше бы вырваться из круга и попытаться разобраться с каждым из врагов один на один. Оторвавшись от одного, она бросается к другому, лягнув при этом в челюсть одного из волков. Майклсон намного сильнее и проворней оборотней, но они повсюду. И их яд для вампиров — смерть, но не для таких, как Ребекка. Первородных нельзя убить. Работая кулаками и клыками, она продолжает прорываться вперед, как вдруг чувствует, что в предплечье впиваются острые зубы. Вампиршу словно огнём обжигает. Отвлекаясь на это, она не замечает, как другие оборотни царапают ей ногу, стараясь разорвать подколенное сухожилие. Разобравшись почти со всеми, она сильно устаёт, яд делает своё дело. Перед ней ещё пять оборотней. Ребекку начинает парализовать. Продолжая стоять и ждать нападения, она видит, как кто-то разрывает оборотней с молниеносной силой. — О нет! Нет! НЕТ!***
— Элайджа, прошу тебя, отпусти его. — Джек, почему я должен слушать тебя? Этот смертный захотел убить меня, а я должен его прощать? Не зная, что сказать, парень начинает просто давить на жалость. Но это никак не помогает. — Элайджа, что мне сделать, чтобы ты оставил в живых его? — О, так значит? Разве тебе дорог этот Винчестер? Я то думал, ты с Сэмюэлем. — Я, в отличие тебя, никого не убиваю ради удовольствия. Разве ты не понимаешь, что такое семья? — Так значит, я — монстр для тебя? — отпуская Винчестера, Майклсон отошёл от него. — Тогда вопрос к вам, зачем же вы хотите убить меня? Парень не знает, что ответить, поэтому проходит мимо мужчины, направляясь к Дину. Они встают и выходят из ресторана. — Джек Клайн, был рад такому знакомству. На что парень не отвечает. Добравшись до бункера, мальчик идёт в свою комнату, набирая Сэму. — Сэм, ты где? — Джек, я буду через пару часов, никуда не выходите с Дином. Я узнал, как можно убить первородного. — Отлично, Сэм, Сэм, алло?! Парень был не в сети. К Джеку заходит Дин. — Спасибо, что спас меня, Джек. Я не знаю, что бы произошло со мной, если бы не ты. — Дин, не за что. Ты ведь и меня пришёл спасать. А я, как всегда, влезаю туда, куда не следует! Сидя возле Клайн, охотник мило улыбнулся парню, смотря на него в глаза. Он прикасается к нежной щеке парня, ласково, с любовью поглаживая её. — Дин, что ты делаешь? — отодвигается Клайн. — Прости, Джек, я просто переживал сильно за тебя. — Я всё понимаю, но… Не успев договорить, Дин быстро закрывает его рот своей ладонью, приближается к нему, кладёт на кровать, нависая над ним, касается своими губами его сладких губ. Этого Джек точно не ожидал, но почему-то не спешил сопротивляться.