ID работы: 10427862

Завоеватель

Гет
NC-17
В процессе
88
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 5 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
За эти несколько лет, что уже прошли, я захватил всё королевство и укрепил границы. Вот я обедаю вместе со своей семьёй. — Шехзаде, прибыл гонец от Султана. — Пригласи. — Шехзаде, повелитель передал вам это. Он протянул письмо и я взял его, сломав печать я начал читать. — Можешь идти. Когда он вышел я сказал: — Отец приказывает взять воинов и отправляться к нему. Он идёт в поход на Персию. — Тебе опять нужно идти на войну, ты только захватил королевство и обещал больше не идти войной ни на кого. — Это приказ повелителя, как я могу его ослушаться? Ты и дети отправитесь со мной. — Почему? — Я ни зачто не оставлю вас здесь, также я думаю после победы отправиться в столицу и я хочу взять вас с собой. — Почему ты не можешь отправить нас сразу в столицу, ведь в походе дети могут заболеть? — В столице регентом будет мой брат Селим, я ему не доверяю. Также его любимица ненавидит меня, она может попытаться навредить тебе и детям, а меня, чтобы вас защитить не будет. Я, конечно, отомщу и если будет нужно сожгу столицу, но я не хочу сожалеть об этом, а когда я рядом я буду защищать тебя, а детей я вылечу. Недаром я уже несколько лет учусь у лучших лекарей и считаюсь довольно неплохим лекарем. Собирайся, я иду к Али. — Али-ага, собирай воинов, мы идём в поход на Персию разом с повелителем. Оставь несколько тысяч воинов для защиты и возьми 5 тысяч. Этого хватит. — Хорошо, шехзаде. Я отправился к своим Ассасинам и приказал взять несколько отрядов, которые будут отвечать за безопасность моей Любимой и детей. Это лучшие воины, что у меня есть. Их должно хватить. Закончив сборы мы отправились в поход. В походе мы были уже несколько месяцев и вот, подходим к месту где нас ждёт повелитель. — Элмас, я поеду на коне вперёд и поприветсвую повелителя, также скажу что вы со мной приехали. Не выходи с кареты, тебя защищают несколько отрядов Ассасинов. — Хорошо, ведь мы через несколько часов тоже прибудем. Я сел на коня и взяв отряд охранников, отправился к отцу. — Где повелитель? — Он в своём шатре вместе с пашами и шехзаде. Я отправился к шатру повелителя. — Скажи, что шехзаде Джихангир прибыл и просит встречи. — Подождите. Он ушёл в шатёр и через минуту уже вышел. — Заходите, он ждёт вас. — Повелитель, рад вас видеть в здравии. — Шехзаде, ты так возмужал за то время, что я не видел тебя. Ты показал себя как великий военачальник и захватил Польское королевство. Также ты победил армию превосходящую твою в четыре раза. — Это была воля Аллаха, повелитель, и я очень рад, что смог порадовать вас своими победами. Хочу оповестить вас, что взял с собой 5 тысяч воинов, также простите, что не оповестил вас, я взял с собой в поход своих детей, а также их мать. — Я очень рад, что могу увидеть внуков, но почему ты взял их в поход, а не отправил в столицу или оставил в своих землях? — Повелитель, я переживаю за них. Рядом со мной они будут в безопасности, а Селиму я никогда не доверю своих детей и любимую. — Почему ты не доверяешь Селиму? Все паши и мои братья были в шоке, что я так говорю. Да, теперь они видят во мне соперника за престол. — Селим, может быть и ничего не сделает моим детям и Элмас, но насколько я знаю у него есть наложница которой он много позволяет. Также она ненавидит меня и может попытаться навредить им. — Как она посмеет, за это её казнят! — Она может сделать так, что это был несчастный случай или отравить и подставить, что ето была хвороба. — Селим твой брат, не стоит так говорить про него и его спутницу. — Я считаю, что лучше говорить в слух, чем молчать. От этого дума моя не изменится. — Что же ясно, мы сейчас обсуждаем план. Ты как раз вовремя. Я встал около братьев. — Мустафа Баязид, приветствую вас. Они кивнули. — Мустафа, мне интересно, почему отец назначил Селима, а не тебя? У меня очень слабая разведка. — Отец разочаровался во мне за то, что я заключил тайный никях. — Понятно. — А ты как? Я слышал о твоих подвигах, а также ты создал много видов оружия. Тебя как будто подменили. — Что ты, брат, я всегда таким был. Просто отец дал мне свободу действий. Дам тебе несколько советов, брат, не мути воду и думай несколько раз, перед тем как что-то делать и если нужна помощь, обращайся. И ты тоже Баязид. — Спасибо. Он тоже кивнул. Сейчас зашли и доложили, что моя армия прибыла. — Отец, позволь мне встретить моих детей и любимую. — Хорошо, иди и проведи их ко мне, хочу увидеть своих внуков. Я пошёл к ним и встретил их. — Вы нормально доехали? — Да, спасибо. — Отец хочет увидеть вас. Вы сейчас увидите своего дедушку, не пугайтесь его, он хороший хоть и выглядит страшно. Они кивнули мне. Они такие умные и хитрые, что только не делали когда им запрещали сладости. Мы пошли в шатёр. Здесь остались только братья и отец. — Повелитель, вот моя любовь Элмас и мои дети — Мирак и Айнур. Отец поприветствовал их, поговорил с внуками и мы пошли к себе в шатёр. Наконец-то мы победили и возвращаемся в столицу, я отправил свою армию назад, в свой санджак, чтобы они защищали границы. Взял с собой несколько взводов для защиты. Повелитель был болен и его состояние только ухудшалось, сейчас я немного жалею, что оправил войско в Санджак, ведь если повелитель умрёт, оно мне понадобится, чтобы выиграть борьбу за престол, но вернуть войско в столицу может быть расценено как бунт. Это мне не нужно, значит нужно вылечить отца, ведь у Мустафы поддержка янычар, конечно он сейчас в своём Санджаке. Его повелитель отправил и приказал не покидать Санджак, но он прибудет в столицу раньше, чем моё войско. Вот мы подъезжаем к столице и мы внезапно остановились. Я с Баязидом поехали к повозке отца, чтобы спросить что случилось. — Повелитель, почему мы оостановились? Что-то случилось? — Ничего, я дальше поеду на коне. — Повелитель, может не стоит? — попытался отговорить его брат. — Я выеду на коне и вернусь на нём и это не обсуждается. — Повелитель, тогда выпейте это лекарство, оно снимет вашу боль на несколько часов. Он посмотрел на меня. Да я и раньше давал ему обезболивающее и мазь для ног. Выпив его он поехал в столицу.Мы же отправились другими путями чтобы нас не видели, ведь встречать должны султана. Прибыли мы в дворец немного позднее, чем повелитель. Мы с братом отправились к нашей матери. — Валиде, здравствуйте. — Джихангир, я так рада тебя видеть. — Я тоже, Валиде, рад, что вы в добром здравии. — Джихангир, я знаю что повелитель болен, как он, ведь только как он приехал он сразу же всех выгнал и сказал чтобы никого не пускали? — Да, повелитель болен, я делал для него мазь, но в походе она не очень помогла, также чтобы приехать на коне он выпил обезболивающее. — О Аллах, надеюсь он поправится. — Я тоже молюсь за это, а теперь простите, но мне нужно отдохнуть. После этого я отправился в свои покои, мою Элмас и детей сопровождают повсюду мою лучшие бойцы. Прошло несколько недель, отцу стало совсем плохо. Я делаю всё возможное, чтобы не дать ему умереть. Также Мустафа едет в столицу, ведь повелитель звал его. Вот я иду к повелителю, чтобы дать ему лекарства. — Валиде, я пришёл дать лекарство повелителю. — Джихангир, я очень сильно горжусь тобой! Лекари говорят, что твоё лекарство куда лучше их них, также благодаря этому повелитель ещё жив. Он должен вскоре излечиться. — Это моя обязанность помочь отцу, чем смогу. Нанеся лекарство, я увидел что мать за что-то переживает. — Джихангир, сынок, я очень переживаю за Селима. Он отправился к янычарам. — Зачем он отправился к янычарам? И не стоит переживать, я не думаю что они посмеют что-то сделать с шехзаде, тем более что он регент. — Да, но всё же. Я прошу тебя отправиться за Селимом, сейчас очень тяжёлые времена и я переживаю что они убьют его, а ты прославился своими завоеваниями. Они послушают тебя. — Хорошо, я верну Селима. Тебе не стоит переживать. Сказав это я отправил слугу, чтобы он позвал командира Ассасинов и Али-агу. Взяв ещё четыре лучших воина, мы отправились в янычарский корпус. Прибыв туда я увидел что янычары обнажили свои сабли и я направился туда где принимают гостей, там должен быть Селим. — Дорогу, шехзаде Джихангир Хазретлери! Мда, вот Селима взяли в кольцо и он уже труситься от страха, а паша не знает что делать. — Что здесь происходит, ага?! — Шехзаде, Селим пришёл и оскорбил нас. Он обнажил саблю и сам виноват в этом. — Я пришёл сказать, что повелитель жив и не стоит верить тем слухам. Начал говорить обратное Селим. — Как ты смеешь обнажить саблю против шехзаде?! — Шехзаде? — Не желаю ничего слушать. — сказав это я достал саблю и отрубил ему голову. — Шехзаде, вам не стоит так оскорблять нас. — сказав это какой-то янычар, сжал саблю чтобы испугать меня, но его сразу последовала судьба аги. — Может быть ещё кто-то хочет сказать мне что мне следует, а что нет? Сейчас я считаю до трёх, те кто не бросит саблю будет считаться изменником и будет убит. — Один. — Шехзаде! Ещё один неугомонный, убив и его я сказал: — Два. Вот, первый бросил саблю и за ним бросили все. — Три. Очень хорошо, а теперь запомните, никто не имеет права оскорбить шехзаде, иначе поплатиться за это головой. Сказав это, я с Селимом ушли. Вернувшись в дворец я пошёл к матери. — Валиде, Селим приехал во дворец целым. — Благодярю тебя за то, что ты спас жизнь Селима. — Не стоит, он и мой брат. После этого жизнь шла своим чередом, только Мустафа говорил, что не нужно было убивать янычар. Ну да, потерял своих верных людей, хотя поддержка от этого не ослабла, но неприятно. Повелитель выздоровел и сказал, что хочет поговорить со всеми, чтобы узнать что творилось пока он был болен. Да, это лучший способ узнать, кто есть кто. Вот пришёл слуга и сказал что повелитель хочет видеть меня. Я направился к покоям отца. — Повелитель, рад видеть вас. — Джихангир, раскажи мне что случилось во время когда я был болен. — Когда вы лежали без сознания, вы назвали Мустафу и Селима регентами. Приказал приехать Мустафу в столицу, насколько мне известно на Мустафу было совершено покушение, но всё хорошо и он не был ранен. После этого Селим отправился в корпус Янычар. Валиде попросила вернуть его, хотя я не думал, что они посмеют что-то сделать с шехзаде. Я отправился за Селимом, прибыв туда я увидел что янычары обнажили сабли и взяли в кольцо Селима. После этого я обезглавил агу янычар и ещё двоих, которые попытались угрожать и приказал всем бросить сабли или все они будут признаны изменниками. После этого происшествия ничего серьёзного не происходило, только все были напряжены. Слава Аллаху, вы выздоровели. — Лекари рассказали, что твоё лекарство спасло меня за что я очень благодарен. — Не стоит, я сделал что должен был и я рад, что вам это помогло. После этого отец сказал, чтобы я остался в столице на некоторое время. Что ж, повелителя я спас и это хорошо, мне интересно почему он сказал остаться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.