Ждал тебя долго, устал быть гордым, Для моего «ятебялюблю» не хватит ворда. Путался в твоих сережках и запахах, Ничего не кончено – начинаем заново…. (с)
- Ривз, пойдешь со мной на свидание? – скучающий Дэниел нарушил угнетающую его тишину, кинув резиновый мячик, с которым играл последние минут двадцать, о пол по направлению к креслу, в котором располагалась рыжеволосая «всадница». В комнате штаб-квартиры квартета их было трое: Денни сидел в кресле спиной к окну, Хенли занимала кресло напротив, лениво листая какой-то журнал, а Мерритт растянулся на диване с книгой. Джек снова где-то пропадал. Он почему-то избегал их общества, хоть и с удовольствием общался с каждым из них по-отдельности. Девушка поймала отскочивший от пола мячик правой рукой, даже не отрывая взгляда от журнала. Видимо, дочитав абзац, она уставилась на комок каучука у нее в руке и как будто на секунду задумалась: - Ммм… Нет, - мячик вновь ударился о пол, и настал черед Дэниела ловить его, что тот, в общем-то и сделал. МакКинни, делавший вид, что увлеченно читает, довольно крякнул. Ответ Хенли не удивил Атласа, он был готов поспорить, что она даже не думала перед тем, как ответить, если вспомнить их прошлое и единственное «свидание». Но Дэниел Атлас не привык к отказам, более того, он не сомневался в том, что Ривз недолго продержит оборону. Хотя, едва ли он привык брать женщин штурмом, но когда-то надо начинать. - Почему? – делано-удивленным голосом иллюзиониста был сопровожден очередной удар мячика о пол, Хенли вновь его поймала, а Мерритт положил книгу себе на грудь «домиком» и принялся наблюдать «концерт», граничащий с цирковым представлением с участием мячика и клоуна-Атласа. - Знаешь, - задумчиво протянула она, крутя в руке мячик подобно тому, как это совсем недавно делал Дэнни, - был в моей жизни парень, не будем называть имен, - она многозначительно взглянула на Мерритта, тот в свою очередь подмигнул. – Так вот, как-то у нас с ним состоялось недосвидание, а на следующий день он не то что не позвонил, он вел себя так, будто ничего не было, а после работы подцепил разукрашенную как попугай брюнетку и уехал с ней… - Кто бы это мог быть, - с наигранным удивлением цокнул языком МакКинни. - … с того дня я зареклась никогда больше не «ходить на свидания» (назовем это так) с Дениэлом Атласом, - закончила она, вновь швырнув мячик фокуснику и устремив свой взгляд в журнал. Дэнни неохотно поймал мячик и, покрутив его в руках пару секунд, заставил эффектно исчезнуть. - Ну и что, - пожал плечами Атлас. – Я тоже пару раз зарекался не спать с ассистентками, но я же не был столь категоричен, - легкомысленно заметил он. Меррит снова крякнул, а Хенли подняла голову и впервые за все время, что они находились в комнате, посмотрела на Джея: - Вот сейчас, даже если у тебя и были какие-то ничтожные шансы, они с головой ушли в минус, - Ривз раздраженно перевернула страницу журнала, а МакКинни присвистнул. Ему нравилось подливать масло в огонь, тем самым подначивая Дэниела. - Так, а вот с этого места поподробнее, - Атлас поднялся с места и в мгновение оказался рядом с Ривз, упираясь ладонями в подлокотники ее кресла, девушка инстинктивно отстранилась, вжавшись в спинку сиденья. – Значит, у меня все-таки были шансы? – его голос звучал торжествующе-насмешливо. - Атлас, ключевым в этой фразе является прошедшее время глагола «были», и да, ничтожные шансы,* - парировала Хенли, слегка отталкивая иллюзиониста в грудь, тот легко поддался и выпрямился. - И все-таки мне любопытно, - он все равно услышал в ее словах то, что хотел услышать. – При каких условиях мне бы выпал один из этих «ничтожных» шансов? Ну, чисто гипотетически, - он уже чувствовал себя победителем, что безусловно раздражало Хенли. Но она взяла себя в руки и сделала вид, что задумалась: - Ну, например, - сочиняла она на ходу, разглядывая потолок, - если бы ты был при смерти… я бы подумала. Атлас фыркнул, а Мерритт расхохотался: - Если бы он был при смерти, я бы сам отправил тебя на это свидание, лишь бы он не передумал умирать. - Эй, ты на чьей стороне? – делано возмутилась Ривз, даже не пытаясь скрыть улыбку. - А как насчет пари? – вдруг прервал веселье вполне серьезным голосом Атлас. Хенли хотела было возразить, но Мерритт ее перебил, подняв указательный палец: - Продолжай, - он сделал вид, что не замечает, как девушка раздулась от возмущения как морской еж. - Соревнование, приз – Ривз, - как ни в чем не бывало предложил Дэниел. - А ты еще больший засранец, чем я предполагал, - восхитился МакКинни. - Эй, вообще-то я еще здесь! Я что, похожа на кубок? - Хенли возмущенно замахала журналом как флагом, но мужчины упорно игнорировали ее протест. - И что ты предлагаешь? - МакКинни все еще держал вытянутую руку с поднятым указательным пальцем, призывая Ривз к молчанию. Ее возмущению не было предела, но высказывать она его перестала, решив дождаться, к чему придут эти двое, и тогда уже взорваться фейерверком. - Мне все равно, - пожал плечами Атлас. - Партийку в покер? - карты появились в его руках как будто ниоткуда. Хенли возмущенно пискнула, не в силах выразить всех своих эмоций по отношению к гениальной идее быть проигранной в покер. - Ага, ты только подожди, я шнурки поглажу, - усмехнулся Мерритт. - Только идиот согласится сознательно сесть с карточным шулером за покерный стол. - Вот я и говорю, партийку? - но дурацкая усмешка быстро сошла с его губ, когда МакКинни грозно приподнялся с дивана. - Расслабься, шутка, - Атлас поднял руки, давая понять, что на драку он согласен так же, как Мерритт на покер. - А мое мнение здесь кому-нибудь интересно? - Хенли в очередной раз предприняла попытку вклиниться в разговор, даже не рассчитывая на какую-либо реакцию, но, тем не менее, она последовала. - Точно, - МакКинни озарило, - давай, Хенли сама решит, в чем будет заключаться соревнование. Атлас хмыкнул, но кивнул. Хенли хотела было возмутиться и развернуть бурную тираду на тему , как можно быть такими свиньями, чтобы спорить на женщину. Да ладно бы просто спорили, так они еще и занимались этим в ее присутствии! Но когда Мерритт предложил ей принять решение, она внезапно задумалась. - Гонки, - вдруг заявила она. Парни, ожидавшие от нее любых проклятий в свой адрес, замерли в удивлении. Первым ожил гипнотизер: - Ты же знаешь, я дорожный педант. Если хочешь на свидание с Атласом, так ему и скажи, убивать меня для этого не обязательно, - поморщился Мерритт, он любил машины и обожал азарт, но совмещать эти две страсти ему не приходилось. Атлас тем временем мысленно праздновал победу, но самодовольная улыбка недолго сияла на его лице. - Вот и отлично, будешь стоять на финише, поеду я, - Ривз с наслаждением наблюдала за трансформациями на лице Дэниела. - В общем, ясно, "кина" не будет, зря только время на вас потратил, - фыркнул Мерритт, возвращаясь к чтению. - Согласен, - коротко ответил Атлас, что заставило гипнотизера вновь отложить книгу: - Эй, очнись, парень, она гонщица, ты идиот, она тебя сделает, - на всякий случай напомнил Мерритт, намекая на то, что Хенли уже пол года еженедельно водит гоночный болид. Но на МакКинни никто не обратил ровным счетом никакого внимания, если не считать ухмылку Ривз. - Ну я предупредил, - мгновенно передумал отговаривать Атласа, подмигнув рыжеволосой гонщице. Дэниел же проигнорировал даже гордое звание идиота. Он не был уверен, что свидание с Ривз нужно ему настолько. Более того, он был уверен, что не нужно, но все равно шел на это, потому что он игрок, а она бросила ему вызов. _____________________________________________________ * на английском это бы звучало эффектней за счет игры слов. Для знающих язык, как бы я написала этот диалог на английском: - Stop, it’s mean that I have had chances. - No, you did have chances! Sorry, miserable chances.Женская логика прямо пропорциональна мужской глупости
29 июля 2013 г., 21:43