«НОЧНАЯ ЖАРА» НОВАЯ ВЕРСИЯ

NC-21
Завершён
32
автор
Размер:
308 страниц, 149 238 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
32 Нравится 96 Отзывы 16 В сборник

15 ГЛАВА

Настройки
Всю дорогу от моего дома до казино я только и делала, что думала о загадочном вампире Годли. Что произошло со мной там, в шатре? Что из слов Калеба было правдой, а что ложью? Почему он вел себя так странно и что он пытался доказать мне, мастерски манипулируя моим сознанием? И как вообще он смог переместить нас за считанные секунды на далекий берег океана, а потом отправить меня домой? В моей голове вновь царил хаос из вопросов, на которые не было никаких ответов. Я впервые встретила вампира, сохранившего способность к магии. Как он там сказал… «Волшебство просто течет у меня в крови» или что-то наподобие того. Что он родился уже со своей силой и что это у них семейное. Семейное? Стоп, что это значит? Почему когда он произнес эти слова, в его зеленых глазах появилась тоска, и взгляд устремился в пустоту? Черт, кажется, я что-то упускаю. Что-то, что лежит на самой поверхности. Это неуловимая мелочь, как и зацепка с похищениями детей, которая постоянно прячется от моего сознания, но которая невероятно важна. Звонок мобильника отвлек меня от размышлений. Я выругалась вполголоса и достала айфон из кармана. Я была очень недовольна тем, что меня прервали. В прошлом подобные раздумья не раз приносили мне удачу. Но весь сегодняшний день явно не задался с самого утра. С момента пробуждения с головной болью и ломотой во всем теле и последовавшей стычки Сэма с Райтом. – Привет, Соки, - раздался в трубке голос Мэрлотта. – Ты где запропастилась? Я тебя везде ищу! Ты в порядке или мне стоит вызывать подмогу? - Нет. Все нормально. - Отлично. Тогда может, сама найдешь дорогу до моей машины? - Извини, Сэм, что не предупредила. Прямо из головы вылетело, - начала бодро врать я. – Дело в том, что мне... пришлось срочно уехать. - Как уехать? Куда? – недоумевал мой напарник. - Терпение, я все расскажу тебе завтра. Хорошо? - Да, но... - Тебе удалось хоть что-то выяснить? - Перебила я его. – Ничего. Полный ноль, если конечно не считать результатом отсутствие всяких результатов. – Мэрлотт грустно вздохнул. – Я еще раз пытался поговорить с мисс Тенер, но она снова выставила прочную защиту и замкнулась, ушла в себя. Я пытался установить с ней хоть какой-то контакт, но… к сожалению, ничего не вышло. Она не пробиваемая. - Я в этом нисколько не сомневаюсь, – сказала я. – Она нам точно ничего не расскажет. По собственной воле, - добавила я, скрипнув зубами, - но мы не сдадимся. Мы заставим ее говорить. - Твою бы уверенность, да Богу в уши. – Отозвался устало Мэрлотт. – Ладно, если ты не против, то я поеду домой. - Хорошо. До завтра, - ответила я и разорвала связь. Герво встретил меня на парковке у «Фанктазии» и словно самый галантный кавалер в мире вначале открыл передо мной дверь, а затем изящно предложил опереться на его сильную руку. Я была очень благодарна ему за оказанную мне поддержку, в которой сейчас так остро нуждалась. Ломота и боль во всем теле вернулись, как и предупреждал Калеб. Я вновь чувствовала себя абсолютно несчастной и выжатой. Мы не спеша вошли в казино и смешались с толпой посетителей, большую часть из которых составляли сегодня любопытные туристы. В начале недели, крупная рыбка, как правило, отдыхала и не посещала "Фанктазию". Эрик Нортман ждал нас в своем кабинете. И первое, что я увидела, как только вошла, был его стол заваленный кучей бумаг. Тут же совершенно ненужные воспоминания пришли мне на ум. Я обнаженная, прижатая к столешнице телом вампира, жадные поцелуи, руки мастера на моей груди, его клыки, входящие в мою плоть в паху. Я пошатнулась. Голубые глаза вампира внимательно оглядели меня с головы до ног. Рот скривился в самодовольной улыбке. Казалось, он прочел мои мысли. - Вид у Маршала просто ужасный. – Сказал он, сквозь меня обращаясь в Элсиду. - Да, похоже, ты был прав. Ей на самом деле совсем плохо. - Эрик, ты к своему великому везению очень давно вампир и не имеешь ни малейшего представления о новых вирусах, приносящих вот такие страдания людям. - Отважно встал на мою защиту Герво. - Спасибо, что заботитесь обо мне, - сквозь зубы пробормотала я и не спеша продолжила, - но если можно, разрешите и мне участвовать в вашем увлекательном обсуждении моего состояния. - Почему собственно нет? Так, болезная особа, мы тебя сейчас посадим на стол, - задумчиво отозвался Эрик. Мои глаза мгновенно расширились от ужаса, и я с шумом втянула в себя воздух. - Ой, извини, я случайно оговорился. Конечно же, на диван. - Тут же исправился Нортман, но я уловила нездоровый блеск маньяка помешанного на сексе в его холодных глазах и поняла, что Мастер издевается таким извращенным образом надо мной и моим и без того порядком уязвленным самолюбием. Но не успела я хоть что-то ему ответить, как оказалась в его руках. Вампир бесцеремонно сгреб меня в охапку и, сделав пару больших шагов, не слишком деликатно уронил мое тело на кожаный диван. Я тут же попыталась принять вертикальное положение, но сильные руки Эрика уложили меня обратно. Мне было ужасно неудобно оставаться в горизонтальном положении в присутствии двух мужчин с задранной до пупка футболкой, плюс ко всему холодная кожаная обивка вызвала у меня новый приступ озноба. И в довершение всего этого кошмара моя больная голова покоилась теперь на высоком, жестком подлокотнике. Что естественно ни сколечко не способствовало уменьшению мигрени. Но для Нортмана это все не имело никакого значения. Он склонился надо мной и внимательно посмотрел мне в глаза. После чего замер на секунду как охотничий пес, почуявший след раненой жертвы. Он еще ближе склонился ко мне и наши щеки соприкоснулись. Он втяну в себя запах моего тела и его холодные пальцы бесцеремонно проникли под ворот футболки. Эрик зачем-то нащупал пульс на моей шее и только после этого встал с дивана. Он отступил на пол шага в сторону внимательно посмотрел на творение рук своих и как видно пришел к каким-то только ему, одному, ведомым умозаключениям. - Пэм!- Взревел вампир, и спустя пару секунд, в кабинет влетела Памела. - Сколько раз, черт тебя забери, я должен приказывать тебе явиться? - Я... была занята, Создатель. - Виновато забормотала Пэм. - У нас возникла небольшая пробле... - Немедленно принеси сюда подушку и одеяло.- Не дослушав ее потребовал Эрик. - А так же свяжись с нашим магом и скажи, что бы он сию же секунду передал тебе отвар, о котором мы с ним сегодня уже говорили. Ты все поняла? - Да, мой Господин. - Если это так на самом деле, то почему же ты все еще тут?- Холодно спросил у вампирши Нортман. Памела развернулась на каблуках и вихрем вылетела из кабинета, с силой захлопнув за собой дверь. Ох, не хотела бы я иметь такого деспотичного Творца. Взгляд Эрика вернулся ко мне, отчего по моей спине пробежала дрожь и усилилась боль в позвоночнике. - Пока мое дитя выполняет приказы, думаю, мы можем начать наш серьезный разговор. Тем более, что будет он длинным и тяжелым. А местами даже невыносимым, для тебя, мой драгоценный Федеральный Маршал. Мне совершенно не понравился тон Мастера вампиров и еще меньше меня порадовал взгляд, которым он щедро одарил меня при этих словах. - И так, начнем с мелочи. Сегодня утром в казино пришло письмо на мое имя, вот оно.- Эрик взял со стола бумажный конверт. - В нем, лежало послание следующего содержания. Нортман приготовился читать, но я перебила его, догадавшись по конверту, что и сама являюсь обладательницей похожей корреспонденции. - «Я разрушу твой мир, как ты разрушил мой. Я превращу твое существование в ад»… - Одними губами прошептала я. - «И я заставлю тебя завидовать мертвым».- Подытожил Элсид. Я шумно выдохнула, затем вздохнула и прикрыла глаза, стараясь не показать, как озноб вместе с ужасом, расползаются по всему телу. Теперь тревога вряд ли покинет меня в ближайшее время, если вообще покинет. - Так, понятно, похоже, что подобное «письмо счастья» пришло не только мне. И теперь мы цитируем его, как верующие, строки из Библии. – Озвучил собственный вывод Нортман, поглядывая на меня холодными, оценивающими глазами. В этот момент в кабинет вихрем ворвалась Пэм. В ее руках была охапка вещей и большая кружка с дымящейся жидкостью. Вампирша подлета к дивану и подложила под мою голову огромных размеров подушку, естественно затянутую в кроваво-красный бархат. Затем на меня упало одеяло той же дикой расцветки. А тяжелую кружку, с изображением окровавленных клыков, Памела передала в руки Эрику. - Ты свободна. Но будь на всякий случай рядом.- Отдал новый приказ Нортман. - Да, мой Создатель, - прошептала Пэм и стремительно удалилась. - Я ничего не буду пить.- Сообщила я тут же Мастеру. Мне вполне было достаточно того, что я уже приняла аспирин, перед тем как ехать с Мэрлоттом в цирк и получила временное облегчение от Калеба. - Спасибо, что предупредила.- Сказал Нортман и тут же оказался на моем диване, сев рядом со мной. Я даже не успела понять, как это случилось, но уже спустя сотую долю секунды моя верхняя часть тела находилась в тисках из левой руки Эрика. - Буду, не буду. Кто тебя вообще спрашивать станет?- Непонятно к кому именно обращаясь, сказал вампир. Вся абсурдность ситуации заключалась в том, что я не могла ему ничего ответить. Потому что он уже вливал мне в рот горячую и невыносимо вонючую жидкость. А Герво судя по всему совершенно не занимали используемые вампиром методы лечения и он не собирался заступаться за меня. Из неумелых действий Мастера я поняла, что ранее Эрику точно никогда не приходилось ни о ком заботиться. Я не успела сделать даже первый глоток, как тут же последовала новая порция отвара, которой я поперхнулась и обожглась. Я совершенно не успевала за скоростью, с которой поступало в меня адское зелье. Чуть не захлебнувшись во второй раз и обварив себе все небо и язык, я решила, что пора спасть свою жизнь. И попыталась вырваться из рук моего «заботливого» лекаря. Но в результате моих необдуманных действий, пальцы Нортмана словно железные оковы сжали мой затылок, а кружка изменила угол своего наклона и на это раз вонючая жидкость попала мне прямиком в нос. Я издала булькающий звук, после чего чихнула, щедро обдав мастера вампиров брызгами отвара. - Эрик, остановись. - Пришел мне на помощь Элсид. - Она должна выпить все, что тут есть. В противном случае мы рискуем потерять ее. В другой ситуации я бы вероятней всего даже с огромным удовольствием посодействовал этому, но только не теперь. К сожалению, за свои, тысячу лет, я слишком привык к существованию на этой бренной земле и не готов пока к упокоению. - Если ты сейчас же не прекратишь заливать в нее отвар такими быстрыми темпами, то она захлебнется или же просто умрет от ожогов горла. И тогда ты точно станешь ее убийцей, а так же за компанию угробишь вместе с ней и нас. - Черт, какая приятная мысль, взять и вот так просто избавиться от этой взбалмошной девицы, утопив ее в кружке с отваром. Она греет мою мертвую душу, лучше любой живой крови, но, увы, нет. Нельзя. Послушай, госпожа Федеральный маршал, ты хочешь утонуть в этой емкости или может, благоразумно выпьешь все, что там осталось без моей помощи? - Спросил меня Нортман, ослабив свою хватку. - Не скажу, что мне доставил удовольствие твой вонючий напиток и в сиделки я точно тебя никогда не возьму, но, да, я согласна самостоятельно допить содержимое чертовой кружки. Тем более, насколько я могу понимать, у меня все равно просто нет другого выхода. - Обиженно сказала я и вытерла рукой свой мокрый нос. - Тогда, держи. – Эрик протянул мне отвар, после чего встал с дивана и, взяв со стола бумажную салфетку, торопливо вытер руки и голубой пуловер. Затем он подошел к окну и посмотрел куда-то вдаль. После минутной тишины, прерываемой лишь моими глотками, он наконец-то вновь заговорил. - Давайте вернемся к письмам. Уверен, что мы все прекрасно знаем, кто их автор. - К сожалению, да.- Буркнул Герво и подпер спиной стену у книжного шкафа. - В таком случае содержание конвертов можно расценивать, как открытое нападение графини на Новый Орлеан. Поздравляю вас мои дорогие. Отныне существование каждого из нас в этом мире висит на тоненьком волоске. Схватка неминуема. Думаю, что на этой безрадостной ноте мы можем закрыть данный вопрос и перейти к обсуждению следующего. Я сделала последний глоток и с облегчением поставила кружку на пол. К моему удивлению, несмотря на жесткие методы лечения Нортмана, обожженное горло и неприятные ощущения в носу, моя тошнота отступила, и я в первый раз за этот день почувствовала себя человеком. Я блаженно откинулась на подушку, героически борясь с желанием наплевать на все и заснуть прямо в кабинете мастера вампиров. Между тем сам Эрик вновь подошел к дивану, на котором я только что так удобно улеглась и сел рядом со мной. Он опять беспардонно поднял мое тело и придал ему сидячее положение. - Соки, вот и пришел твой «звездный час». Ты должна прямо сейчас рассказать нам всю правду о своем сказочном происхождении. Ничего больше не скрывая и не таясь. Ну, давай, удиви меня и Элсида новыми подробностями. В том, что ты не просто человек, а полукровка, нам уже известно, но для тех способностей, которые ты продемонстрировала на приеме послов графини, этого мало. Кто же ты на самом деле? Родство с кем ты еще скрываешь? Я никак не могу дать себе ответ на эти вопросы. Сколько не пытаюсь. И это очень,- Эрик приблизился ко мне,- очень меня расстраивает. - Я, правда, не знаю, кто я. Еще…. - Ну да, ты сейчас вновь начнешь лепетать о том, что ты самый обычный Федеральный маршал, который неизвестным мне образом при росте чуть выше моего письменного стола и весе недокормленной овцы, с легкостью убивает вампиров практически голыми руками или деревянным колом. Я читал про все это в полицейских отчетах. Только не спрашивай, как я получил доступ к официальным бумагам. Не об этом сейчас речь. Так же я знаю, что когда что-то идет не так, и ты начинаешь сильно злиться, то мои собратья просто горят изнутри. Я видел это собственными глазами. Это так? - Да.- Признала я очевидные факты. У меня не было ни малейшего желания спорить с разъяренным вампиром. - Далее, иногда ты способна порадовать окружающих огненными шарами. Правильно? - Да, но я понятия не имею, как такое получается. Правда. Я… они…против моей воли… и потом… - Ах, да я совсем забыл, - словно не слыша моего лепета, продолжил мастер, - что ты у нас с недавнего времени, еще и повелительница тигров ко всему прочему вдобавок, мать твою.- Взревел Нортман и навис надо мной всем своим огромным телом. – Как такое возможно? - Я…я… - Что, хочешь сказать, что и теперь не припоминаешь ничего интересного из своей родословной. Для родства с обычным фейром, как-то многовато опций, тебе так не кажется? Давай же, быстрей шевели своими извилинами, если они конечно у тебя есть, вспоминай свое генеалогическое древо. Ах, да, о чем это я. Ты наверняка не знаешь таких сложных слов. У тебя же в голове ничего кроме вакуума и нет. Тогда давай поступим следующим образом, я сейчас объясню тебе все по-другому. Понятней. – Голос Эрика стал притворно ласковым, и его огромная рука легла мне на голову и принялась гладить мои спутанные волосы. - Думай, думай дурочка моя убогая, кем были твои бабушки, дедушки, и пра- и пра-пра-пра и так до черт знает какого колена. Вспоминай, может, у кого из твоих родственничков росли рога, ушки торчали как у эльфов или на худой конец был хвостик или кто-то по папиной линии не дышал и спал целыми днями напролет? От сомнительной доброты мастера вампиров и его натиска, мне стало по-настоящему страшно. И я икнула от испуга. - Нет, ничего такого не было, - сдавленно пискнула я и вжалась спиной в подушку, словно ожидая удара. - Отлично. Тогда может, поговорим еще кое о чем?- Подозрительно легко сдался Нортман. Я радостно закивала головой, глупо поведясь на эту уловку вампира. Только бы он отстал от меня со своими расспросами о моих предках. Иначе я точно не сдержусь и окончательно выдам все грехи своей бабули, как на исповеди у священника. И поведаю этому белобрысому монстру, что мой дед был не совсем обычным фейром. - Зачем ты пила кровь Патрика? - Совсем тихо спросил меня Эрик, произнеся свой вопрос мне прямо в ухо. От его спокойного тона внутри у меня все превратилось в лед. - Я не делала этого.- Сказала я внезапно охрипшим голосом. И вновь громко икнула. - Нет? На самом деле?- Не поверил мне Нортман. Одна его бровь поползла вверх. - Нет, - выдохнула я. Его реакция на мою ложь была столь мощной, что я почти могла видеть тяжёлые ледяные волны энергии исходящие от него невооруженным глазом. И даже с поднятыми щитами я отчетливо чувствовала его нарастающий с каждой секундой гнев. - Нет,- постаралась повторно, как можно убедительней заверить мастера я. Но на всякий случай закрыла глаза, чтобы не было так страшно. Что-то глубоко внутри меня пыталось предупредить свою недалекую хозяйку, что мне никогда не удастся обмануть Нортмана, но я не хотела прислушиваться к голосу своего забитого разума. - Элсид, немедленно отнеси мисс Стакхаус в мою темницу. И посади ее там на цепь.- Голос вампира звучал все громче и громче с каждым словом.- Пусть она побудет там до поры, до времени. Одна. В кромешной темноте. В сыром, холодном помещении, пол которого залит кровью таких же глупых людишек, как и она. Пусть посидит вместе с крысами и обглоданными ими скелетами. Пусть остается там, пока не одумается и не перестанет врать нам с тобой. Нортман замолчал, и я обрадовалась, так как не хотела ничего больше знать про подвал и то, что там твориться. Я искренне надеялась, что мастер оставит конец жуткой истории при себе. Но не тут-то было. - А если у нее так и не появиться желание рассказать мне всю правду,- продолжил вампир, - то я обязательно приду к нашей лживой пленнице с плеткой. И выпорю ее как нерадивую чернокожую рабыню, не желающую хорошо выполнять свои обязанности. Я спущу с нее семь волшебных шкур в назидание. После чего оставлю одну истекать кровью и рыдать от боли. Как вам такой вариант развития событий госпожа Федеральный маршал? Эрик почти проревел последние слова, и я чуть не оглохла от его ора. Мое сердце оборвалось и полетело к самым пяткам. И гулко шлепнулось в темноту. Одним делом было заниматься с мастером вампиров сексом и совсем другим стать узницей слетевшего с катушек маньяка. Сама только мысль об этом ужасе напугала меня до обморочного состояния. И я еще раз громко икнула. - Немедленно выполняй мой приказ.- Проорал вампир мне в лицо, но обращался он при этом естественно к Герво. Я судорожно засучила ногами по кожаной обивке дивана, безуспешно пытаясь подняться. Я решила, во что бы то ни стало, не сдаваться без боя. Но руки Нортмана впечатали меня обратно в подушку. И тут мои нервы окончательно сдали. Я заплакала, как ребенок, напуганный ужасным монстром, живущим в шкафу, в спальне. - Я, правда, правда, не знаю, кто я. Честное, честное слово.- Говорила я сквозь всхлипывания. У меня было желание послать все к чертям, открыться и рассказать о своих «непростых» фейрийских корнях и еще какой-то магической наследственности, про которую я мало что знала, и о которой предупреждал Ба неизвестный мне мужчина, но неведомая сила не дала мне произнести этих слов. - Я, правда, понятия не имею, почему этот тигр вдруг решил подчиняться мне.- И это точно было чистой правдой. - Так, допустим. А зачем ты пила кровь Патрика?- Уже спокойней спросил меня Нортман. - Я просто хотела избавиться от твоего влияния на меня. Потому что я не желаю быть твоей шлюхой. – Прежде чем вампир смог зацепиться за эту фразу, я торопливо продолжила: - А из-за того, что нас с тобой связывают кровные узы, я не могу устоять перед тобой и позволяю себя трахать. Я закрыла лицо руками от стыда и унижения и жалобно заскулила. - Глупый предлог, хотя, ожидать от тебя чего-то более-менее разумного было бы просто недопустимо.- Подытожил Эрик. И встал с дивана. - Так, будем считать, что мы покончили с еще одним делом. – Продолжил он через секунду, словно ни в чем не бывало. - Теперь осталось принять новых вампиров, которые изъявили желание поселиться у нас в Новом Орлеане. - А они знают, о том, что вероятней всего тут в самое ближайшее время начнется настоящая война?- Спросил Герво у Нортмана. - Да, слухами, как говорится, земля полнить. Сплетня о визитерах уже расползлась по Новому Орлеану и ее не обсуждает разве что самый ленивый вампир. Но эти четверо, все равно просят у меня разрешения вступить в наше сообщество. И именно данный факт вызывает у меня очень большие подозрения на их счет. – Мрачно подытожил мастер. - Постойте.- Обиженно прервала я разговор Эрика и Элсида. – А что же теперь будет со мной? - Это ты о чем?- Удивленно спросил Нортман. - Ты не посадишь меня на цепь? – С надеждой в голосе спросила я вампира и рассеянно отбросила выбившуюся прядь волос с лица. - А тебе, любительнице жесткого секса на письменном столе, вероятно, этого очень хотелось бы? - Не преминул уколоть меня Эрик. - Нет, нет, я просто… - Я почувствовала, как мои щеки заливает алый румянец. - Послушай меня Соки, на этот раз, все останется, как и раньше. Ты будешь продолжать тупить и изредка трахаться со мной, а я сделаю вид, что простил твою ложь. И даже более того, поверил тебе. Но если ты, еще хоть единожды решишь обмануть меня, то лучше сразу, сама попроси Элсида или Пэм отвести тебя в мое подземелье. Они с удовольствием проводят тебя. - Я обещаю, что никогда больше так не поступлю. Но, Эрик, объясни мне, пожалуйста, откуда ты узнал о том, что я пила кровь Патрика? - От него самого.- Коротко ответил Нортман. - Он никогда бы не рассказал тебе про это. Нет, этого просто не может быть. Ты… - Может быть – правильный ответ. – Перебил меня мастер. - Патрик в отличие от меня, очень-очень порядочный вампир. Но, понимаешь ли, моя дорогая и слишком доверчивая дурочка, у каждого из нас бывают такие минуты в существовании, когда просто не остается ничего другого кроме как говорить правду и только правду. Вот приблизительно как это было у тебя сейчас. Нужно просто уметь грамотно мотивировать собеседников к признаниям. - Ты заставил Патрика рассказать обо всем, пытая его в своем ужасном подвале? - Я тебя умолю, ну откуда такая дикая фантазия? Я и пальцем не тронул твоего милого. Просто предложил ему испробовать кровь живой, молоденькой девственницы. Я раздел красотку, разложил ее на кровати твоего любимого и вскрыл ей вены в паху, прямо на глазах у нашего кровавого наркомана и заставил его смотреть на то, как алая жидкость стекает с ее стройных ножек тонким ручейком. Когда у Патрика началась дикая ломка, и он перестал соображать, что делает, я не дал ему того, что ему было так нужно в тот момент. А предложил сделку. Вот и все. И твой Ромео сдался. Знаешь ли, госпожа Федеральный маршал девственницы нынче в очень большой цене. Их кровь ароматна и сладка словно мед, а сами они… - Ты животное, нет, ты хуже. На много хуже. Я убью тебя. Потому что, такие как ты не должны существовать рядом с людьми. Ты это реальная угроза всем живым.- Я сама не поняла, как оказалась напротив Нортмана с высоко запрокинутой вверх головой. Я привстала на носочки и дерзко выплюнула свои слова, глядя в его холодные, бездушные голубые глаза. - Ты немедленно отведешь меня к Патрику или я… я…. - Что?- Спросил Нортман и улыбнулся мне своей самой очаровательной улыбкой. – Может, проткнешь меня колом? Или запустишь в меня огненный шар? Или испепелишь изнутри? Что? - Не исключаю ни один из вариантов. - Последнее слово я произнесла уже в тот момент, когда моя спина коснулась стены, а ноги потеряли контакт с полом. - Запомни, никогда больше не смей угрожать мне. Иначе я плюну на все и сверну тебе шею. Ты поняла? - Спросил Эрик, цепко держа меня за горло. - Да,- прохрипела я. И тут же рухнула на пол. - Хорошо, думаю, стоит закончить нашу с тобой милую беседу о Патрике на этой позитивной ноте. Тебе, госпожа Федеральный маршал, придется свыкнуться с мыслью, что ты не увидишь его больше. Никогда. - Почему?- Спросила я, стараясь справиться с подступившими к моему горлу рыданиями. «Боже, неужели этот урод, убил моего кровавого ангела»?- Страшная мысль молнией пронеслась в моей голове. И к своему огромному облегчению я тут же услышала слова Нортмана: - Потому что это может навредить твоей полицейской карьере. Шериф Диаборн, ярый ненавистник всех суперов, не погладит тебя по головке, если узнает, что ты водишь амурные шашни с вампиром. Поэтому, чтобы не разрушать твое блестящее будущее твой любимый отбыл еще до рассвета из Соединенных Штатов в Австралию. На моем личном самолете, между прочим. У Патрика, как выяснилось, есть бизнес в Сиднее и неотложные дела, которые требуют его присутствия. Да и потом, я лишил его разрешения на пребывание на территории Луизианы. Прости. - Нет, нет. Я не верю тебе. Ты убил, убил его. Потому что если бы только Патрик был жив, то он обязательно позвонил бы мне. – Плохо контролируя гнев, прокричала я. - Ой, ты знаешь, как оказалось он у тебя такой забывчивый. - Сказал с издевкой Нортман и, подойдя к своему столу, извлек из ящика айфон. - Он оставил свой телефон у меня в кабинете. Случайно. И тот так же совершенно неожиданно, упал на пол и сломался. - Продолжил глумиться надо мной Эрик. Он демонстративно бросил сотовый себе под ноги и наступил на него подошвой своих огромных туфель. Я тихо всхлипнула и попыталась подняться с пола. Элсид подошел и помог мне с этим. - Грустно, не правда ли? Но, к сожалению, такова жизнь.- Цинично подытожил свой рассказ Нортман. - Ты, ты, ты….- Волна ненависти затопила мое сознание. - Замолчи или пожалеешь.- Тихо предостерег меня Эрик. И я замолчала. Мне нечего было больше сказать. Не было слов в мире, которые бы смогли выразить мою ненависть к мастеру вампиров в ту минуту. И не было ничего, что бы смогло заполнить ту пустоту, которая образовалась в моей душе с вынужденным отъездом Патрика. - Пэм,- взревел Нортман, и на его зов тут же вновь прибежала вампирша. - Отведи мисс Стакхаус в дамскую комнату, умой ее, причеши, одним словом, приведи в порядок. Постарайся сделать хоть что-то, что бы она выглядела чуточку привлекательней. Может, стоит накрасить ее лживый рот яркой помадой, ну или… я не знаю... что там вообще возможно предпринять. И, да, смотри, не давай ей пить свою кровь, как бы она тебя не упрашивала об этом, иначе отправишься следом за Патриком в Австралию. К кенгуру и коалам. С волчьим билетом в один конец в кармане. - Счастливо улыбаясь, закончил Эрик.
32 Нравится 96 Отзывы 16 В сборник