Часть 6
27 августа 2013 г., 22:07
Оставшаяся часть вечера прошла относительно нормально, я больше не пересекалась с этим бабником королевского происхождения. Промучившись кое-как до вечера, я дождалась, когда на землю опустится ночь, забирая себе суету и беспокойство людей. В коридорах замка все стихло, и я стала засыпать, твердо решив, что проведу весь предстоящий день в королевском саду… Там уж точно ко мне никто не сунется…
Разбудил меня мокрый нос, который упорно тыкался мне в щеку в попытке разбудить. Я же упорно притворялась спящей, пока над ухом не раздалось недовольное рычание.
- Ладно, сдаюсь, уже встаю…
Я лениво свесила ноги с кровати и оглядела комнату. Да, со вчерашнего дня ничего не изменилось, кроме того, что на столике стоял поднос с завтраком, а на софе у подножия кровати лежало ярко-желтое платье. Я поморщилась от этого цвета и решительно потопала босыми ногами в ванную. Провозившись там минут десять, я более или менее привела себя в божеский вид, но как только я вернулась в комнату, у меня появилось ощущение, что что-то не так. Я стала разглядывать помещение, пробежалась взглядом по всему помещению, пока мой взор не наткнулся на Вильгова, лежащего подозрительно тихо. Когда я подошла, то увидела интереснейшую картину: волк лежал на софе в обрывках желтого платья, большая часть которого, кстати, была запихана под кровать, а на месте этого «произведения искусства» лежал небольшой голубой сверток. А виновник сего беспорядка лежал и пытался как можно больше лоскутков накрыть своим телом, упорно полагая, что я еще не заметила.
- Да ладно тебе, - я села рядом с волком и прижалась к пушистому боку, - оно мне тоже не нравилось.
Погладив его за ушком, я встала и пересела за столик, наконец-то начав завтрак. Тарелку с омлетом и беконом я любезно поставила Вильгову на пол, а сама немного погрызла тосты и принялась за чай с булочками. В дверь постучались, и я, не задумываясь, разрешила войти, хотя сама была одета только в банный халат и сидела на кресле в позе скрюченного дракономедведа… Но мои опасения не оправдались, это была лишь служанка, которая хотела проверить, поела ли я. Но увидев меня в такой позе и волка, мило доедающего все, что было в тарелке, они пискнула, что зайдет позже, и скрылась за дверью.
Мне стало немного стыдно, но это быстро прошло, в конце концов, злому бабайке тоже кушать хочется. Закончив с трапезой, я все же решила одеться и выйти в сад, а еще, желательно, остаться никем не замеченной. Но все же вспомнив, что одеть-то мне нечего, я только хотела подойти к шкафу, как была остановлена острыми зубами. Схватив за халат, меня поволокли в сторону кровати. Развернув его сверток, лежащий там, я обнаружила, что это было платье. Поспешив одеться, я стала разглядывать себя в зеркало: платье было в пол, без бретелек и рукавов, приятного темно-голубого цвета, лиф платья переливался различными цветами, от белого до темно-синего, но при этом не был пестрым, под грудью примостился темно-синий пояс. Сама юбка была похожа на струящийся ручей, ткань была легкой и воздушной, а серебряная вышивка на ней давала ощущение водной ряби. Когда я крутилась перед зеркалом, казалось, что и правда бежит речушка, а тихий шорох многочисленных юбок придавал этому еще больше реалистичности.
Я второпях заплела себе косичку и, перевязав ее шелковой синей лентой, поспешила скрыться в коридоре, пока никого не было. Я собрала подол платья и задрала его выше всех норм приличия, чтобы только не шуметь, крадучись словно вор, я стала медленно пробираться по коридорам, а Вильгов безмолвно шел рядом. Но мечты мои рухнули прахом в одно мгновение, когда по коридору эхом раздался почтительный, но от этого не менее властный голос Правителя.
- Госпожа, позволите ли узнать, куда вы направились?
- Я иду прогуляться в сад, - я опустила подол платья и гордо выпрямила спину, обворожительно улыбнувшись, как будто и не было этого неловкого момента несколько секунд назад.
- Тогда пойдемте, я вас провожу, а по дороге нам предстоит серьезный разговор, - мужчина по-отечески тепло улыбнулся и подал мне руку, которую я с удовольствием приняла, - Мне сообщили, что Вы себя вечером плохо чувствовали и просили утром принести завтрак в спальню? Это так? – мужчина был явно недоволен.
- Да, все верно, я не хотела Вас беспокоить, не волнуйтесь, сейчас уже все хорошо.
- Ну, вообще-то, я должен был узнать первым о вашем плохом самочувствии, - в его голосе было столько укора, что захотелось прижать уши к голове и виновато заскулить.
- Я решила, что не стоит беспокоить Вас по таким пустякам, если бы было что-то действительно серьезное, то Вы бы узнали об этом первый, я Вас уверяю.
- Что значит, Вы решили?! – это был почти что громогласный рык.
- Вы считаете, что я сама не в состоянии принять решение или не в состоянии позаботится о своем здоровье? Тогда почему же Вы, как Верховный Правитель, беспрекословно подтверждаете мою власть, которая, кстати, в разы сильнее и страшнее Вашей, но при этом злитесь как малый ребенок, что я перед Вами не отчиталась. Думаете, что я в будущем буду тоже перед Вами отчитываться? Вы, по-моему, перепутали меня с Вашим сыном, который не может ничего сделать самостоятельно, - сказала я совершенно спокойным голосом, хотя внутри кипела злость и страх за свою дерзость и смелость.
К этому времени мы уже подошли к выходу, ведущему в сад. Наступило молчание, я, пытаясь сохранить спокойствие, стала разглядывать витражные стекла в дверях. Мы медленно подошли к ним, но как только я потянулась к ручке, чтобы открыть последнюю преграду на пути в сад, как мои руки плавно перехватил король и сам открыл предо мной двери. Мы прошли в сад, и я наконец-то смогла вздохнуть спокойно. Я уже подумала, что наш разговор закончен, как вдруг король Олларис произнес.
- Линноль, Вы судите его слишком строго, он просто еще не готов к трону, но он старается и учится...
- Сколько ему? - я посмотрела на мужчину устало.
- Ему лишь четыреста, и он просто не сталкивался никогда с проблемами лицом к лицу, он привык, что у него всегда есть мы с женой... Но он дурачится, пока у него еще есть на это время и возможность....
- Да, ему всего лишь четыреста, Вы сами себя слышите? Мне лишь шестнадцать, и в один день я стала Хранительницей Лесов! У меня никогда не было мамы, а был лишь заботливый отец, который вечно пропадал на работе. Меня никто не готовил к тому, как правильно и как нужно быть Хранительницей. Меня просто в один день поставили перед фактом, что я теперь Мать Природа и мне нужно идти к королю, и приказать созвать всех королей, которые будут меня критиковать, обсуждать, и, я сомневаюсь, что кто-то останется доволен такой Хранительницей! И мне предстоит вытерпеть еще и это, потому что мне не уйти от этой ответственности! А он - будущий король. Насколько я знаю, корона передается по наследству, а значит, его с рождения учат, как быть королем! А кому нужна такая Хранительница как я?!
- Кому нужна такая? Линноль, я бы многое отдал, чтобы у меня была такая дочь, как ты. Гордая, резкая, смелая, за словом не полезла в карман. У меня ведь одни сыновья. А ты именно такая, какой бы я хотел видеть свою дочь. И пока ты здесь, я хочу, хоть это и дерзко с моей стороны, представить, что ты моя дочь, которой у меня никогда не было. Поэтому к тебе я чувствую отеческую заботу, что должен оберегать тебя…
Я стояла в шоке от количества информации, вываленной на меня, что ответить, я не знала, а поэтому просто поддалась эмоциям и обняла мужчину. Засмеявшись и погладив меня по голове, он отправил меня отдыхать в сад.
Как только король Олларис оставил меня одну, я прошла по аллее и принялась разглядывать сад: казалось, что он был необъятный, дорожки выложены из небольших камушков и петляли по саду, словно запутывая; огромное количество клумб с самыми различными цветами поражало; стройные ряды из диковинных деревьев удивляли мое и так богатое воображение. По бокам дорожек росли кусты роз: желтые, белые, красные, синие, каких тут только не было; а в самом центре парка был фонтан в форме трехглавого дракона, который стоял, задрав головы вверх и открыв пасть, из которой и текла вода, на солнце казалось, что он и правда извергает огонь, а вокруг дракона расположились, словно в полете, птицы, которые пытались потушить «пламя» огромного зверя.
Я направилась к фонтану, решив осмотреть его поближе, но чем ближе я подходила, тем отчетливее слышались какие-то голоса. Оглядевшись, я не нашла ничего и никого подозрительного. Прислушавшись, я поняла, что звуки были откуда-то слева, из-за стены плюща, и чем ближе я к ней подбиралась, тем лучше слышала детский смех и какую-то тихую музыку. Обойти эту махину не представлялось возможным, поэтому я стала руками раздвигать непослушные лианы.
- Вильгов, подожди меня тут, не волнуйся, там меня никто не съест, - я чмокнула его в мохнатый лоб, на что он недовольно фыркнул, но все же послушно лег на траву.
Через несколько минут моих стараний я все же смогла пролезть через нее, и то, что я увидела, заставило меня невольно улыбнуться. На поляне стоял раскидистый дуб, под которым сидел парень с музыкальным инструментом, название которого я, к сожалению, не знаю, рядом с ним сидел мальчик лет девяти с дудочкой в руках, а вокруг них носились два маленьких мальчика и девочка, видимо они играли в догонялки. Малышка увидела меня первая и со всех ног понеслась ко мне, весело смеясь. Она совершенно без стеснения обняла меня за ноги, уткнувшись курносым носиком мне в платье, и закричала мальчишкам, бегущим за ней:
- Я в домике!
- Привет, - я обратилась к девочке, когда она все-таки на меня посмотрела, - как тебя зовут?
- Здравствуйте, я Джейн, а ты кто? – девочка удивляла меня своей открытостью.
- Меня зовут Линноль, - я улыбнулась и, подхватив ее на руки, направилась в сторону дерева.
Под лопаткой резко зажгло, но я не придала этому внимания, не могла же я лианой плюща пораниться? К тому же, я лишь слегка коснулась ее спиной… Странно.
Парень, до этого не замечавший меня, вскочил и удивленно, даже слегка испуганно уставился на меня.
- Простите, Госпожа, мы сильно вас побеспокоили? – он поклонился, со злостью поглядывая на ребенка на моих руках.
- Что ты! Немедленно поднимись! Я просто услышала смех и пришла сюда, - я поспешила успокоить юношу.
- Простите мою нескромность, но кто Вы?
- Ой, я не представилась, извините. Меня зовут Линноль, и я… Меня пригласил король Олларис, чтобы… Чтобы я пела для королей. Они скоро прибудут сюда, будет какое-то серьезное совещание… В общем, чтобы их развлекать меня сюда пригласили, - что я несу, но очень надеюсь, что он не заметил моих заминок.
- А я Грег, ухаживаю за королевскими драконами, - он мило улыбнулся, - а сейчас выдалась свободная минутка, и я решил присмотреть за детьми слуг.
- От тебя пахнет как от мамы, лесом, - привлекла к себе внимание Джейн, до этого тихо сидящая на моих руках.
Я непонимающе уставилась на Грега, а он в свою очередь решил пояснить слова девочки.
- Ты не поверишь, но ее мама - лучшая охотница, только она снабжает королевскую кухню мясом и из-за этого очень много времени в лесу проводит. А сейчас я тебя познакомлю с моими друзьями, - он повернулся к детям и подозвал их к себе, – Значит так, мальчики - близнецы, хотя они совсем разные, Том и Чар, им по пять лет, их мама кухарка, с Джейн ты уже знакома, ей три, а Крис, - мальчик, до этого сидящий у дерева, подошел к нам, - самый взрослый из моих друзей, ему уже десять, его отец помогает мне с драконами.
- Приятно познакомиться, - я улыбнулась детям.
- Пойдем, с нами посидишь, - предложил Грег, забрав у меня Джейн и опустив ее на землю, и протянул мне руку, которую я с удовольствием приняла.
Как только мы разместились на земле, я первая заговорила.
- А что это за инструмент у тебя?
- Это домра, хочешь, сыграю?
- Да, конечно, - я закивала.
- Но только при условии, что ты споешь, - он шутливо показал мне язык.
- Ну, хорошо, - я была слегка удивлена его просьбе, но согласилась.
Он заиграл вместе с Крисом, а я вслушивалась в музыку, а потом запела (Примечание: кто хочет, может включить песню группы Мельница- Белая кошка).
"Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель.
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельныя,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя."
Дети весело смеялись и танцевали перед нами.
"Обернусь я белой птицей,
Да в окошко улечу,
Чтобы в ясно небо взвиться
К солнца яркому лучу.
Будут с неба литься звонкие трели,
Трели всё весенния,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя."
Грег играл, не отрывая от меня взгляда, мне было немного неловко от того, как пристально он меня разглядывал.
"Обернусь я человеком,
Да вернусь к себе домой,
Я возьму тебя на ручки,
Мой хороший, мой родной.
Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельныя,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя."
Когда я закончила, он произнес чуть хриплым голосом.
- Ты прекрасно поешь…
- Спасибо, - смущаясь, ответила я.
Неловкую паузу прервали дети, которые требовали, чтобы их отвели покушать. Грег неловко улыбался и, перед тем как уйти, обернулся и на одном дыхании проговорил.
- Может быть, мы еще встретимся? Если хочешь, то приходи сегодня вечером сюда, я буду ждать… - он улыбнулся и поспешил к детишкам.