ID работы: 1044158

Джентльмены предпочитают универсальный код

Слэш
R
Завершён
241
автор
Размер:
67 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 47 Отзывы 101 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
У Шерлока был последний шанс прекратить этот фарс, когда они вышли на улицу и собирались садиться в тот самый кэб, за рулём которого уже сидел Себастьян. Остановило его только то, что на этих проклятых каблуках и в невозможно узкой юбке он бы всё равно далеко не убежал. А ещё сильно напрягало преследовавшее его ощущение того, что все на него пялятся. В аэропорте это чувство только усилилось, и Шерлоку в голову начали лезть абсолютно бредовые мысли - начиная с того, что у него размазалась помада и заканчивая тем, что в машине он умудрился порвать колготки. - Вон они! – Джим ткнул Шерлока в бок и показал на разношёрстную толпу, посреди которой выделялась высокая серьёзная дама с вычурной причёской - по-видимому, дирижёр этого оркестра, уж очень чётко размахивала руками во время разговора. – Иди первый, я следом. Идти одному во всей этой толпе было ещё страшнее, чем до машины. Снова хотелось закутаться в своё любимое пальто, подняв повыше ворот. - Иди давай! – шикнул в спину Джим. – Ты мужик или где? - Я уже сомневаюсь, – простонал Шерлок. – Как я буду с ней разговаривать? С моим-то голосом? - Говори, как можешь! Скажешь, мол, «простудилась, горло болит»! Тебе же не петь, а на скрипке играть! Шерлок сглотнул и пошёл в наступление. - Здравствуйте!.. – задушенно просипел он и вдруг с ужасом понял, что понятия не имеет, как зовут эту даму. И бейджик, как назло, спрятался под лацканом пиджака. Решив воспользоваться методом всех студентов, он выпалил: – Извините, пожалуйста! Меня зовут Шерил Морган. Я приехала по просьбе Эдварда Гольдштейна, вы ему звонили. Дама посмотрела на нахалку как на насекомое. Как на очень крупное насекомое, так как нахалка оказалась на целых полголовы выше неё. Даме сей факт категорически не понравился. Она обладала жирным пунктиком на этот счёт: в оркестре не было ни одной женщины выше её – это давало преимущество смотреть на всех сверху вниз и морально угнетать своим превосходством. Тем не менее, дама использовала своё секретное оружие и всё-таки умудрилась воззриться на новоявленную скрипачку сверху вниз. Шерлок подсознательно почувствовал себя козявкой и даже немного съёжился в ущерб своей знаменитой горделивой осанке, за которую его ненавидела добрая половина Скотланд-Ярда, а злая завидовала чёрной завистью и готовила покушение. Шерлок, кстати, с удовольствием предотвращал эти покушения ещё в стадии их разработки. Но вернёмся к даме. Холмс отметил, что, несмотря на напыщенность, ей всего-то за тридцать, и по маленькому чёрному волоску на подбородке определил, что у той нарушен гормональный фон, а следовательно, давно или, скорее всего, никогда не было мужчины. Старомодная одежда и католический крестик говорили, что воспитывалась дама в церковно-приходской школе, и родители прочили ей судьбу монахини, но дама их чаяний не оправдала. Из всего этого Шерлок сделал вывод, что им не сработаться. Дама тем временем тоже составила своё мнение о Шерил Морган, и оно было отнюдь не лестным. По секрету я даже приведу некоторые её умозаключения и мысли о нашем доблестном детективе. «Боже святый, ну и дылда! – думала дама. - Ещё и страшная. Рыжая лошадь. Мать наверняка была шотландской шлюхой. Или ведьмой. А губы-то, губы какие блядские… обязательно будет мужиков стадами водить. И руки. Ну и руки! Да от этих рук за версту несёт алкоголем и сигаретами! И глаза – типичные такие, как у наркоманов, с расширенными зрачками, ещё и косят». Заключив столь неутешительные выводы о новой скрипачке, дама недовольно нахмурилась и обречённо кивнула. Искать другую скрипачку уже не было времени. - Так значит, это вас прислал мистер Гольдштейн, – констатировала она и недоверчиво уточнила: – Вы хотя бы скрипку в руках держать умеете? - Приходилось, – попытался пошутить Шерлок. Дама шутки не оценила и сразу перешла на командный тон, каким обычно прапорщики проводят инструктаж для новобранцев. - Милочка моя, слушай меня внимательно и запоминай. В этом оркестре я – главная! И все должны подчиняться без малейших пререканий. Никаких вечеринок! Никакой выпивки, сигарет и наркотиков! И самое главное! Никаких мужчин!!! – чуть ли не прошипела она. - Обещаю, мужиков не будет! – закивал Шерлок. Уж что-что, а водить мужиков он точно не собирался. Разве что одного. Да и можно ли его теперь считать таковым, если он ходит на каблуках? - Посмотрим, – угрожающе сощурилась дама и поправила отворот пиджака, наконец открыв имя на бейджике. – А теперь живо на регистрацию, и не испытывай моё терпение, милочка! Шерлок, еле сдерживаясь от смеха, поспешил удалиться. Даму звали Мелисента Кукумбер! Холмс занял очередь и стал поглядывать на Джима, злорадно предвкушая как его будут отчитывать. Вопреки его ожиданиям, на Мориарти мисс Кукумбер отреагировала не так. Видимо, тот умудрился включить своё дьявольское обаяние на всю катушку, и дирижёрша теперь хихикала как девочка, дружески хлопая Эмму Смит по плечу, будто они сто лет были знакомы, а сейчас встретились после долгой разлуки. Шерлока это немало задело. Его вообще раздражало, когда у других людей получалось договариваться между собой, а у него это не выходило. В самолёте им с Джимом достались места далеко друг от друга, что Шерлока категорически не устраивало. Во-первых, рядом с ним села на редкость болтливая особа, которая не затыкалась ни на минуту. В её пустопорожний трёп он перестал вникать сразу после того, как она назвала своё имя и тот инструмент, на котором играет. Теперь он уже сомневался, что её зовут именно Габби и она играет на флейте - столько бесполезной информации было вывалено на его несчастную голову помимо той, которую он на автомате подметил в её внешнем облике. Во-вторых, Джим в это время сидел где-то в передних рядах, кажется, рядом с той дирижёршой, и хихикал фальцетом на весь салон. Собственно, и без него было довольно шумно, но его смех раздражал особенно! «Ему там хорошо, – с досадой думал Холмс, – он там как среди своих. Веселится вон вовсю. Чёртов Мориарти!» К счастью, полёт длился недолго, и скоро самолёт приземлился в Испании. Шерлок, не помня себя от радости, умудрялся бежать вприпрыжку по трапу даже в своей узкой юбке и на трижды проклятых каблуках! - Джи… - хотел было заорать Шерлок, но осёкся, чуть не слетев с лестницы. - То есть, Эмма! Стой! Эмма! Кому сказал… ла! - Ну чего? – недовольно обернулся Джим, когда Холмс таки схватил его за плечо. На секунду детектив задумался, а зачем вообще догонял его и, не придумав ничего лучше, спросил: - Я хотел узнать, куда мы идём? - В отель, куда же ещё, – недоумевающе посмотрел на него Джим и тут же переключился на другую тему. – Кстати, ты обратил внимание на нашу патронессу? Дамочка редкостной доброты! Кажется, я ей нравлюсь! Ничего удивительного, мою природную животную харизму невозможно спрятать за женскими шмотками! - А я думаю, что у неё банальный недотр… - начал было легкомысленно Шерлок, но, услышав за спиной возмущённое покашливание, не договорил. Оглянувшись, он напоролся на полный ненависти взгляд мисс Кукумбер. - Не оборачивайся! Она прямо за твоей спиной, – шепнул Джим на пределе слышимости, но было уже поздно. - Ты специально, да? – зашипел на него Шерлок. - А что сразу я? Я тебя не тянула за язык, – фыркнул Мориарти. Он, в отличие от Шерлока, палиться не собирался и уже вжился в роль легкомысленной виолончелистки. Холмс надулся как большой обиженный шиншилл, и до самой гостиницы молчал как этот самый зверёк. Почему-то ему вспомнился Моран, и сразу захотелось курить – и не дамские, которые вечно как подачки совал Майкрофт за успешно раскрытые дела, а настоящие папиросы, без фильтра и этого дурацкого ментола! И чтобы в полную затяжку, и выдыхать дым через нос. И колечки пускать. И смотреть, как они расплываются сизым дымом… - Тебе пластырь купить? – прекратил его мечтания вопрос Джима, когда они остановились у стойки регистрации в отеле. - Что? – не понял Шерлок, возвращаясь из чертогов разума в этот бренный скучный мир. - Губы облизываешь, вдыхаешь через рот, - стал перечислять Джим, - неосознанно водишь рукой по запястью, куда обычно пластыри лепишь, взгляд расфокусирован. Тут к гадалке не ходи – тебе хочется закурить. Вот я и спрашиваю, тебе пластырь никотиновый купить? - Не надо, – мужественно отказался детектив, нервно переступая с ноги на ногу. Эти самые ноги в адских туфлях уже отваливались. На этот момент самой заветной мечтой Шерлока было снять этот эквивалент испанского сапога и растянуться на любой горизонтальной поверхности. Ключи от номера на двоих они заполучили довольно быстро. Тут Мориарти пришлось применить всё своё дьявольское обаяние, выпрашивая, чтобы их с Шерил поселили в одну комнату. Хотя мисс Кукумбер настаивала на том, чтобы Эмма, такая замечательная во всех смыслах леди, ночевала в её апартаментах. - Ну что вы, мисс Кукумбер? – Джим смотрел невероятно добрыми глазами и говорил так ласково-ласково, как обычно говорят с маленькими детьми и буйными шизофрениками. - Как я могу оставить бедняжку Шерил в одиночестве! Я же её с детства знаю, в одну музыкальную школу ходили! Ещё в юности Шерил не отличалась кротким нравом и самостоятельностью. Она же может забыть выключить плойку - и спалит отель. Или пригласит совершенно незнакомого мужчину в номер… не по злому умыслу, что вы?! А просто по легкомыслию… Она ведь такая доверчивая! Судя по поджатым губам мисс Кукумбер, только что Шерил Морган в её глазах упала ниже, чем портовые шлюхи и дауны, вместе взятые. - Ну спасибо тебе, Эмма! – процедил Холмс, когда они остались одни в номере. Джим с наигранным интересом распаковывал свой чемодан. - Пожалуйста, Шерил, – пропел он, оставаясь в роли, чтобы позлить Шерлока. - Я же должна была позаботиться о тебе. Это был мой долг. - Джим, хватит паясничать! Я серьёзно. Зачем нужно было выставлять меня полной идиоткой? Эта стерва итак меня ненавидит, а теперь вообще ни во что не ставит! - Эта стерва должна волновать тебя меньше всего на свете! – Джим перешёл на серьёзный тон, каким он говорил в последний раз, когда приходил после суда на чашку чая. Серьёзный и зловещий, даже в макияже и юбке. - Лучше подумай о том, что если бы я не выставил тебя полной идиоткой, она никогда бы не согласилась поселить нас вместе! К тебе бы подселили женщину, которая раскусила бы тебя в два счёта! А это – полный провал! Я думал, ты всё поймёшь, но тебе, видимо, нужно было быть не рыжей, а блондинкой! - Ну конечно! – прорычал Шерлок. – Ты гениальный злодей-консультант! И твой гениальный мозг выдал только один вариант лжи! Как однобоко и заурядно! В тот же момент в него полетела подушка, а следом за ней вторая. - Назвать меня! Заурядным! После всего, что я сделал! Ах ты засранец! - Между прочим, в женщин и до тебя переодевались, так что ты не открыл Америку! – парировал Шерлок, ловя следующую подушку, а за ней и довольно увесистую вазу. – И мне всё больше кажется, что это не сейчас ты переоделся в женщину, а до этого переодевался в мужчину! Следующий предмет Шерлок ловить не рискнул, даже наоборот - пригнулся. В паре сантиметров над ним в дверь вонзился нож для резки бумаги. - Ты мог меня убить! – возмутился Холмс, вытащив орудие несостоявшегося убийства. - Открою тебе страшную тайну! – с издёвкой ответил Джим. – Я могу тебя убить в любую минуту! Сюрприииз! - Я… Шерлок как раз хотел ответить что-нибудь не менее эффектное, но в этот момент дверь номера без предупреждения и даже стука открылась - к ним как к себе домой вошла мисс Кукумбер и в ужасе застыла на месте. Ещё бы! По комнате были разбросаны подушки, да ещё мисс Морган стояла с перекошенным от злости лицом, сжимая в руках ножик! Уж поверьте мне – жуткое зрелище. - Что здесь происходит?! – вопросила она тоном строгой мамаши. – Я требую объяснений! Пока Шерлок судорожно придумывал объяснение, Мориарти уже приобнял дирижёршу и, усадив её в кресло, стал что-то душевно заливать. - Мэлл, дорогуша! – ворковал он. – Какие ужасы ты выдумываешь! Ну какое убийство? Шерил никогда бы не пошла на убийство! Она же невинна, как овечка! Подушки мы разбросали – так, пошалили немного. Всё-таки столько лет не виделись! А нож… нож нам понадобился, чтобы разделить яблоко! – и жестом фокусника достал откуда-то из-за спины большой красный плод. Казалось бы, конфликт исчерпан. Эмма в глазах мисс Кукумбер итак была ангелом небесным, но вот её непутёвая подруга доверия по-прежнему не вызывала. - Эмма, детка, - Мелисента снисходительно улыбнулась, - я прекрасно понимаю, что ты лишь по доброте душевной покрываешь свою подругу. Уверяю тебя, в этом нет никакой надобности. Я всё понимаю, – дирижёрша перевела взгляд на Шерлока и подозвала его жестом. Тот нехотя подошёл. – А вот вы, милочка, теперь будете под моим жёстким контролем. Я за вами слежу! После чего, напустив на себя вид агента КГБ, она покинула номер. Когда стук каблуков за дверью стих, Шерлок наконец выдохнул и, усевшись в кресло, глубокомысленно произнёс: - Я почти готов прикончить эту идиотку. Не проконсультируешь? Джим уселся в соседнее кресло и засмеялся. - Поверить не могу! Нужно было переодеть тебя в женское платье и натравить старую деву, чтобы ты обратился ко мне за советом! - Сам в шоке! – хохотнул Шерлок. – Что у нас там по плану на вечер? - Репетиция. Так что готовься, мегера будет придираться к каждой ноте и громко орать. Поэтому не забывай – ты дурочка и ничего не понимаешь. - По-моему, она ещё больше взбесится, – предположил Холмс. - Хуже не будет, - заметил Джим. - Да и терять тебе особенно нечего, она и так тебя ненавидит. Мне кажется, у неё комплекс – все женщины в оркестре ниже её ростом. - Зато ты явно в её вкусе, – хмыкнул Шерлок. – Когда ты уговорил поселить нас вместе, она была готова изнасиловать тебя прямо в лифте. - Если бы ты не ехал в том же лифте – поверь мне – так бы и случилось, – невесело согласился Джим. - Так что, спасибо, моя добрая дуэнья! Ты спасла мою честь от грязных домогательств этой страшной, развратной женщины! - Спасибо? Ха! – Шерлок включил свою глумливую суЧность. – Теперь ты задолжал мне ещё больше! - Да-а? – Мориарти расплылся в предвкушающей улыбке. – И что же ты хочешь взамен за свою, несомненно, бескорыстную помощь? - Что ты, я приберегу эту долговую расписку. - Думаю, ты не дождёшься. Я раньше умру - от любопытства. - Приложи дедуктивный метод, - посоветовал Шерлок. – И может быть, ты поймёшь, что от тебя потребуется. - Сам его прикладывай, – отмахнулся Джим, – к больному месту. - Не увиливай. Ты ещё ни разу меня не читал! Я уже сомневаюсь в твоих гениальных способностях… Джим, немало уязвлённый сомнениями детектива, зло процедил: - Я тебя потом прочитаю… Если, конечно, захочешь, – добавил он, облизнув губы. Холмс только открыл рот, чтобы выдать очередной гениальный сарказм, но тут в номер без стука ввалилась та самая Габби-флейтистка. - Девочки, мы тут собираемся в кафе, вы с нами? - Нет, мы не сможем, – Шерлок хотел было отказаться, но вмешался Джим - с противоположным ответом. - Конечно же, мы пойдём! Как можно пропустить такое веселье?! – наигранно жизнерадостно ответил он. – Сейчас соберёмся и придём! - Замечательно! – пропела Габби. – Мы будем ждать вас в холле! - Ну и зачем нам общество этих, как говорит твой Моран, куриц? – с досадой спросил Шерлок. - В их обществе нам нужно появляться, чтобы создать образ милых, компанейских девушек, – стал терпеливо объяснять Джим. - Если мы будем всех избегать, нас начнут в чём-нибудь подозревать. Понимаешь? Что ты на меня уставился, будто у меня нимб над головой зажёгся? - Кто ты, незнакомая мне женщина, и куда ты дела того психопата, с которым я сюда прилетел? – притворно ужаснулся Шерлок. - Хватит паясничать! – отмахнулся Джим. – Только начну нормально с людьми общаться, как они сразу начинают искать подвох! Надоело до ужаса! Чего расселся? Тебе надо поправить макияж и торопиться в холл! Надеюсь, с ними не будет этой огуречной дамы. Она не только тебя нервирует… - Ну вот. А я так хотел снять эти чёртовы шпильки... В кафе экзекуция продолжилась. К неудобной обуви добавились сальные мужские взгляды, обращённые даже на не очень привлекательную физиономию Шерлока, и допрос с пристрастием – для них обоих. С последним было хуже. Они с Мориарти не успели заранее обговорить мелочи, и теперь каждый врал в меру своей фантазии. - Да! Мы учились вместе! Шерил постоянно у меня списывала! - Да! А у Эммы были проблемы с физкультурой. Она постоянно отсиживалась в раздевалке и врала тренеру, что у неё месячные! По пять раз за месяц у неё месячные! Как жива осталась после такой кровопотери – до сих пор задаюсь вопросом! - Шерил у нас большая шутница! А как она любила подшучивать над преподами! Бывало, подойдёт к учителю естествознания и скажет: «Мистер Гоббс, а солнце вертится вокруг земли!» А он потом пол-урока в обмороке лежит от такой безграмотности. - Эмма ещё больше шутила! Когда препод по физкультуре не верил её фальшивым месячным – она выкрадывала его кроссовки и прибивала их ко дну бассейна. Такая затейница! А мистер Тёрнер потом голову ломал, как их со дна бассейна достать! - О! Да что я! Вы не знаете, какая кличка была у Шерил в шестом классе! Атомная бомба! Она семь раз взрывала класс химии, пока её не отстранили от практических занятий. - Про твою кличку до сих пор ходят легенды! Пикассо в юбке! Расписала баллончиками спортзал так, что старшеклассникам негде было отмечать выпускной. Помнится, тебя же потом и заставили отмывать все стены, пол и потолок. Такой маленький рост, и такие наполеоновские пакости! - Ну, знаешь ли, Шерил! Твои опыты над животными вообще запрещены Женевской конвенцией! Что ты сделала с бедными лягушками, которые были подготовлены для лабораторной? Уборщик, старый мистер Дженкинс, отказался заходить в класс. Сказал, что в последний раз видел такое в фильме ужасов! Внутренности были размазаны по всем поверхностям! Кишки свисали с потолка! Вот смеху-то было, когда препод поскользнулся на жабьей селезёнке! - Не стоит забывать, милая Эмма, что порезать ночью лягушек для тренировки была полностью твоя идея! И ты принимала в этом активное участие! - Но только тебе могло прийти в голову подбрасывать уже выпотрошенные тушки и смотреть, которая из них прилипнет! - Тебе, значит, можно в столовой подбрасывать котлеты, а мне лягушек нельзя! - Котлеты просто невинная забава по сравнению с тем, ЧТО ты подсыпала в еду на раздаче. Половина школы просидела в туалете, а вторая простояла в очереди к ним! Занятия пришлось отменить! - Зато в школьную столовую наконец-то наведалась санитарная инспекция! - Веселое у вас было детство… – шокировано проронила одна из девушек. Остальные не были способны сказать и этого. Они как-то странно уставились на Джима и Шерлока и уже не попадали вилкой в рот, а на их ушах висели приличные гроздья лапши. Лапша, впрочем, была метафорической и к еде отношения не имела. Зато больше неудобных вопросов не возникало, и ужин закончился в самой что ни на есть непринуждённой дружеской обстановке, где нашим героям приходилось лишь поддакивать другим и хихикать за компанию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.