ID работы: 1044300

Вы знаете только моё имя

Слэш
Перевод
R
Завершён
539
переводчик
ksekolesova сопереводчик
Ibragimus_007 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
121 страница, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
539 Нравится Отзывы 231 В сборник Скачать

Глава 58

Настройки текста
POV Гарри Мне сказали, что меня могут оставить за решёткой на протяжении пары лет... Весело. Они просто не понимают, что у меня есть люди, о которых следует заботиться и присматривать. Да их даже не волнует, что моя дочь похищена. Они сказали, что я лжец и всё это говорю только для того, чтобы побыстрее выбраться отсюда. Но, увы, они не правы. Высокий, черноволосый охранник сказал, что он меня выпустит, если я буду делать все, что он скажет. Фу, нет, я не такой. Да, я хочу выбраться, но не такой ценой. Я не опущусь так низко. Здесь, можно сказать, не самое лучшее место. Каждую минуту я слышу бешеные крики других заключенных из соседних камерах и крики охранников, которые пытаются заткнуть их. Хотя, тут я познакомился с одним парнем. Его зовут Карлос. Он находился в соседней камере, но потом, как подрался с охранником, был перемещён в другое место. Хоть он и был старше меня, мы неплохо ладили. Именно он помог мне забыть о Луи на мгновение. Хоть на какое-то время я переставал злиться и беситься. - Стайлс. Гарри Стайлс, - выдернул меня из раздумий громкий и настойчивый голос. - Что? - Я подошёл к решётке. - У вас посетитель. Я удивленно поднял бровь. Ко мне никто не приходил последние три дня. Кто там может быть? Луи больше сюда не допустят - как мне сказал охранник. Родители приехать не могут, потому что один все ещё сидит за убийство другой... Охранник вывел меня в коридор и надел наручники. Такое ощущение, что я серийный убийца. Глупо. Как будто я собираюсь накинуться на них и разорвать всем глотки. - Привет, Стайлс. Рада снова тебя видеть, - сказал высокий голос, когда я подошёл к стеклянному окошку. - Оливия, - прорычал я, сжимая зубы. - Это моё имя. - Чего ты хочешь? - Признаюсь, я не ожидал её увидеть. Но для чего она здесь? - Я хотела бы поговорить. Твой маленький друг хорошо проводит время с нами. Но продолжает говорить о тебе, и как ты собираешься убить нас всех. Это так мило, - саркастически усмехнулась. - Не смейте трогать Луи... - Я начал кричать, но успел себя остановить, будучи под пристальными взглядами двух охранников. Я должен быть осторожнее. Не могу позволить себе ошибиться, а то могут даже запретить посещения. - Да что ты, Стайлс, - усмехнулась. - Ты не можешь ничего сделать, пока находишься по другую сторону этого стекла, не так ли? Могу поспорить, что это сводит тебя с ума. - Заткнись! Что ты вообще тут делаешь? Когда мы виделись в последний раз, помню, всё закончилось не очень хорошо, - напомнил я. Она засмеялась. - Поговори ещё тут. Ты тот, кто сейчас сидит за решёткой. Всё идёт замечательно для меня. - Не могу дождаться того момента, когда я выйду отсюда. Ты за всё заплатишь, тупая сука! - Я, уже не сдерживаясь, кричал. - А хочешь услышать кое-что действительно смешное? - Спросила девушка, заинтересованно наклонившись ближе к столу. - Я в тюрьме. У меня нет времени смеяться, - ответил я, незаинтересованный в её словах. - А я всё же скажу, - продолжила она, зло улыбаясь. - Что ты будешь делать, если я скажу, что то, о чём ты думаешь, таковым не является? Я удивленно поднял брови. - Что это значит? - Ты не отец маленькой девочки, Стайлс.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.