ID работы: 10443948

Кадмейская Победа | Cadmean Victory Remastered

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1329
переводчик
Verruckt_Lenz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 724 страницы, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1329 Нравится 536 Отзывы 546 В сборник Скачать

Глава 7: Цветок Сердца | Интерлюдия: Флёр Делакур

Настройки текста
Из зеркала на неё смотрели высокие изящные скулы, тонкие изящные брови, ясные голубые глаза и полные губы. С головы свисали идеально-серебряные волосы. Идеально. Флер кончиком пальца закрыла маленькое зеркальце. Как всегда. По другую сторону шторы маячил силуэт мадам Максим. Флер приподняла её и увидела, что она увлечена разговором с лесником Хогвартса. Она слишком хорошо узнала выражение лица этого огромного человека. Флер опустила штору и выскользнула из своей комнаты, втягивая и заглушая свою магию так сильно, как только могла. Мадам Максим будет в ярости, если поймает меня в компании кучки мальчишек. Флер нахмурилась и шагнула в высокую траву. И это подтвердит слухи, которые эти гарпии любят распространять. Холод проник в её туфли и плащ. Тонкий холодный туман висел в воздухе, окутывая её каплями воды. — Мерде, — Флёр вздрогнула и уставилась на серые стены Хогвартса. — Неужели в этом ужасном месте никогда не бывает солнца? Я полагаю, что им нужны эти толстые и уродливые стены, только чтобы защитить их от холода и дождя. Она вошла в Большой зал. Сумеречное небо мерцало над ее головой, и слабый белый магический круг сиял вокруг подставки для Кубка. Его колеблющееся голубое пламя отбрасывало слабые тени на каменные плиты. Флёр переступила через возрастную черту одной ногой. Он вспыхнул ярко, как полная луна, а затем снова стал тусклым. Она подошла к кубку и выудила из кармана клочок пергамента. Флёр Делакур. Она прочитала наклонный, тонкий почерк пергамента, прочитанный в голубом свете Кубка, а затем бросила его в огонь. Он покраснел, затем снова стал лазурными. Она резко развернулась на каблуках. У входа в зал мелькнула тень. — Мерде, — прошептала Флер. Если это мадам Максим, то я в беде. Темноволосый студент Хогвартса шел вдоль стены справа от неё. Ровесник Габриэлль, наверное, когда он подрастет, то станет красавцем. Флер сморщила нос, глядя на его круглые очки. Если, конечно, этот англичанин будет более стильно одеваться. Мальчик шел вдоль края стены, склонив голову набок. Пламя Кубка осветило его лицо, стёкла очков мерцнули в темноте. Она заметила пару ярко-изумрудных глаз. Мерде. Он увидел меня. Флер затаила дыхание. Теперь он будет приставать ко мне. Одна из его бровей изогнулась, затем он продолжил путь. Это тот же самый мальчик, который игнорировал меня раньше. Интересно. Она высвободила свою магию, позволив своему очарованию подняться до обычного уровня, и топнула ногой. Теперь посмотрим, заметит ли он меня. Молодой волшебник остановился в нескольких шагах от конца коридора и бросил на неё еще один взгляд. — Tempus, — серебряные цифры призрачно сверкнули на кончике его палочки, и он исчез в коридорах за залом. — Хорошо, что никто из других девушек этого не видел, — Флер поджала губы. Интересно, сможет ли он противостоять более мощному напору? Она прокралась обратно под моросящим дождём и спустилась по неровным, крутым, скользким ступеням. — Где ты была, Флёр? — пухлое лицо Кэролайн растянулось в болезненной улыбке, когда маленькая кругленькая девочка выскользнула из тени в конце коридора. — Да, Флер, — неуклюжая фигура Эмили выползла из-за спины Кэролайн, — Ты опять пробиралась в Хогвартс, чтобы околдовать маленьких мальчиков? — Я никого не околдовываю, — сказала Флер. — Если вы оба все еще расстроены тем, что ваши парни настолько слабоумны, что не могут противостоять моей магии, тогда поговорите с ними или, еще лучше, спросите себя, почему они смотрят на других девушек, когда у них есть вы. Мы больше не лучшие друзья. Они бросили меня, гоняясь за мальчишками. Флер едва сдержала улыбку. А теперь парни бросают их, чтобы преследовать меня. Всё честно. — С нашими парнями все было в порядке, пока ты не использовала свою вейловскую магию, чтобы очаровать их и украсть, — прошипела Эмили. — По крайней мере, мы знаем, что эти слухи о тебе действительно правдивы. Иначе зачем бы тебе тайком выбираться из своей комнаты посреди ночи? — Еще только начало вечера, — отрезала Флер. — Твои способность определять время так же плохи, как и дуэльные, Эмили. Хотите, я напомню вам, кто из нас школьный чемпион по дуэлям? — Мадам Максим запретит тебе участвовать, — фыркнула Каролина. — Ты не посмеешь. — Это не имеет значения, — пропела Эмили. — Наверное, она слишком устала, чтобы хоть что-то нам сделать после постели. Сколько их было, Флер? Ты заманила достаточно, чтобы насытиться? — Смелые слова бедной маленькой девочки, которая бросалась на любого мальчика, которого видела. Вся школа знает, что ты потеряла девственность с пожилым уборщиком в ванной. Неудивительно, что ты не можешь удержать парня достаточно долго, чтобы не возвращаться и не раздражать меня. Эмили сжала кулаки. — Ты распустила этот слух. — Даже Кэролайн в это не верит, — сказала Флёр. — А она достаточно доверчива, чтобы верить каждому мальчику, который говорит: «Я люблю тебя», прежде чем начать снимать с неё одежду. — О нет, ты не избавишься от проблем, — возмутилась Кэролайн. — Мадам Максим запретила нам выходить на улицу после комендантского часа. — Я надеюсь, что ты достаточно натрахалась, чтобы насытиться на какое-то время, потому что она не позволит тебе снова ускользнуть, — губы Эмили скривились. — А может быть, все остальные слухи правдивы? Может быть, несмотря на всё неестественное обаяние, бедняжка Флер никогда даже не целовалась. — Как будто мне есть дело до того, что ты или твои слухи говорят, — Флёр задрала нос и уставилась куда-то поверх головы Кэролайн. — Вы обе меньше меня. Менее привлекательные. Слабее. Беднее. Можете продолжать стараться заполнить свои пустые жизни, сплетничая обо мне, это не спасёт вас, и это не поможет вам стать лучше. Кэролайн ахнула. Эмили потянулась за своей палочкой. Флер поймала её за запястье. — Зачем вообще пытаться? Чары, дуэли, трансфигурация… Я лучше тебя разбираюсь во всех аспектах магии. Мы больше не дети, Эмили. Ты не можешь выставлять напоказ своих первых парней и первые поцелуи перед моим носом и ожидать, что мне будет не все равно. Возвращайся в свою комнату и забери с собой Кэролайн, пока я не решила убить дорогого тебе человека. Они бросились прочь, как испуганные мыши. Флер заметила свое отражение в окне. Мерде. Сейчас все не так идеально. Она сделала несколько глубоких вдохов и увидела, как её глаза сузились, сменив цвет с черного на светло-голубой. Перья снова впились в её кожу и заскользили вниз по позвоночнику. Я не должна позволить этим двоим добраться до меня. Я и так уже пролила из-за них достаточно слез много лет назад. А теперь я оставила их позади. — Я должна написать Габби и убедиться, что с ней все в порядке, — пробормотала Флер, возвращаясь в свою комнату. — Теперь, когда я уехала, ей будет одиноко, и я обещала написать, но мне понадобится школьная сова.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.