ID работы: 10445713

Дыхание жизни и смерти

Смешанная
NC-17
В процессе
159
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 73 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава тринадцатая.

Настройки текста
Примечания:

–•( ☾ )•–

      Так, уточнив все детали, мы отправились по своим домам собирать все необходимое.       У мамы я попросил дать мне каких-то крекеров и прочего, что можно взять с собой на несколько дней. Что было как-то даже неловко пояснять ей зачем мне все это. Но она, как всегда, отнеслась с пониманием, и, со всем своим профессионализмом, за кратное время собрала мне целый походный комплект шиноби и снабдила аптечкой. И я со смущением это принял, хорошо поблагодарив ее за все.       Сколько уже живу рядом с ней - все никак не привыкну просить у нее что-либо. И кажется будто я ей что-то за это должен. А она даже не требует помочь ей с работой по дому или сидеть с сестрой. Вечно взваливает все на себя, хотя я и пытаюсь взять на себя часть обязанностей - она постоянно всяко противится этому.       В очередной раз вздохнув, я поднялся в свою комнату. И взяв оттуда несколько сменных вещей и спальник, решил заглянуть в комнату Итачи.       Думаю, он не слишком будет против, если я одолжу у него немного оружия и прочего. Тем более, что он вернется со своей миссии в стране Рек гораздо позже меня.       В принципе, ничего лишнего я брать не стал, ограничившись самым малым - даже рюкзак полностью не заполнил.       До времени сбора еще было чуть меньше часа, а идти туда всего-то пару минут.       Ничем особым заняться за это время не получилось бы, а куда себя деть от бездействия, я не знал.       И, немного подумав, снова обратился к маме: - Каа-сан, а ты не знаешь, что можно взять с собой в гости к однокласснику, чтобы его как-то отблагодарить? - Однокласснику? - переспросила она. - Да, - кивнул я, добавив: - Узумаки Араши. Он помогает нескольким ребятам, включая меня, запечатать в свитки нашу провизию - мы скрытно хотим ее пронести на эту практику в лесу. И он, еще к тому же, хочет сделать это задаром. Сказав, что эти свитки какие-то бракованные, или что-то вроде того. Но все же, даже если и так, мне как-то не особо хочется быть у него в долгу, - неловко поделился я.       Мама удивленно приподняла брови, случая мой рассказ, под конец уточнив: - Араши Узумаки - мальчик? - Да. И мы все сейчас пойдем к нему домой, вшестером. А с пустыми руками идти совсем не хочется... - в конец смутился я своим намеком. - Ох, ну, эм... - прикрыла она рот, задумавшись. Потом ее осенило: - Погоди-ка, кажется, у меня есть кое-что подходящее, - начала она открывать ящики верхнего шкафа, в поисках чего-то. Затем она наконец достала довольно крупную сборную коробку, подвязанную лентами. - Это вагаши - мне их подарили еще на день рождения в начале июня. Я как-то совсем забыла об этом: сам знаешь, ни ты, ни я особо сладкого не любим. А Итачи в тот момент был на продолжительной миссии, а когда он уже вернулся даже не вспомнила об этом. Темизу-сан не так хорошо меня знает, чтобы быть в курсе этого, - смущенно почесала она щеку, разъяснив сразу все. - Можешь передать это Араши-чан, думаю он оценит такую благодарность. - Только ему лучше никогда не говорить "чан" - он дико бесится с этого. Наверное, комплексует из-за своего телосложения и роста, - хмыкнул я, вспоминая, как он даже однажды из-за этого спорил с Мизуки-сенсеем. А после еще долго на него смотрел с гневом. И для мамы пояснил: - Он практически самый низкий даже среди девочек. Вроде из-за того, что самый младший из класса. Хотя, я даже при поступлении был его выше, чем он сейчас. - Вот как, - улыбнулась Каа-сан, с нежностью проводя по моим волосам. - Тогда передавай привет Араши-куну от меня. И не дразни его за это, - строго добавила она, потом снова светло улыбнулась. - Иди уже - не заставляй себя ждать своего нового друга, - легко подтолкнула она меня. - Спасибо, Окаа-сан, - улыбнулся я ей, поклонившись. Даже не думая говорить, что мы с ним не друзья - что ее расстраивать?       Хотя сам был бы вовсе не против подружиться с ним. Только у нас уже довольно странные отношения сложились, из-за какой-то непонятной для меня враждебности с его стороны.

***

- Что-то ты рано, - заметил Араши, упираясь спиной в широкий деревянный столб тории, когда я к нему подошел. - Ты тоже мог подойти позднее, - пожал плечами на его реплику. Потом вручил ему в руки короб со сладостями: - Это тебе от мамы - просила меня передавать тебе привет, и спасибо за помощь.       Он недоуменно его рассматривал, совершенно сбитый с толка произошедшим, даже не зная, куда себя деть. - Эм... спасибо, наверное, - неловко почесал он затылок свободной рукой.       Мне и самому было как-то неловко от этого - все же я как-то не привык налаживать социальное взаимодействие с другими людьми в обычной жизни. И даже не знал как начать разговор, и о чем вообще можно поговорить.       А чем больше времени проходило, тем ощутимее становилось повисшее напряженное молчание. И никто из нас не спешил его прерывать, делая эту паузу все продолжительней и невыносимей.       Когда же на горизонте показался силуэт Шикамару, мы одновременно выдохнули с облегчением. - Йо, - поздоровался он с нами, приблизившись, - рад что вы уже здесь, а-то как-то запарно было бы стоять тут одному, - сказал он со скучающим видом. После чего всучил в свободную руку Араши пакет. - Это? - Газировка, - пояснил он ему содержание в нем, - уверен, что Чоуджи захватит с собой целую кучу чипсов, хотя мы и не говорили их брать. А вот, собственно, и он, - указал он в точку вдалеке, и даже отсюда можно было разглядеть какие баулы собой тащит Акимичи. - Ну, как я и говорил - все как всегда, - пожал он плечами, тихо выдохнув: "проблематично". - Эм.. это.. - услышали мы тихий голос сбоку. Дружно повернувшись, мы обнаружили тихо подошедших Шихо, и мнущуюся Тенко, позади нее. - Я принесла чай... Вот, пожалуйста прими его в благодарность за помощь, Араши-кун! - нервно протараторила она последнее предложение, протянув в поклоне металлический цилиндр с красивой цветочной росписью. - Спасибо, Шихо-чан, - смущенно улыбнулся Араши, шурша пакетом, забирая из ее рук дар и выгрузил его на принесенную мной коробку.       Когда девочка выпрямлялась, мы мельком заметили ее глаза - зеленые и красивые, которые обычно она прячет за своими мутными линзами. Но она их тут же поправила, отворачиваясь, чтоб скрыть красноту своих щек. - Я тоже принесла кое-что, - робко произнесла Тенко, теребя кулек, - но это простое домашнее печенье... - Ну вы даете ребята! - воскликнул Узумаки, вконец смутившись. - Я вроде бы говорил, что мне ничего не надо... Но в любом случае, спасибо! - счастливо поблагодарил он всех, сверкая широкой улыбкой. - Что-ж, осталось подождать только Кёю, - подытожил Нара.       Спустя еще десять минут от назначенного времени, потерявшийся все же добежал, пытаясь отдышаться, когда уже все хотели уже идти без него. - Простите за задержку, - сказал он, запыхавшись, уперев руки в колени. - Главное, завтра так не опаздывай, - заметил Шика. - Идем? - спросил он у Араши. - Да, - ответил он, кивком указав следовать за ним.       И стоило только пройти чуть дальше от тории, как я почувствовал едва ощутимое колебание какого-то охранного барьера. Впрочем, без проблем преодолев его, я стал двигаться вслед остальных ребят, которые даже его не заметили.       Зато на чужаков сразу обратили внимание парочка взрослых мужчин. Но не найдя признаков опасности в кучке детишек, тут же вернулись на свои места, ни слова нам не сказав. А мы спокойно двинулись дальше.       Так, пройдя вдоль главной улицы в традиционном стиле, даже лучше это было бы назвать, его неким храмовым стилем, с порой жутковатыми чучелами и статуями демонического вида, мы вскоре свернули в более тихий проулок. Там уже дома не выглядели такими древними, хотя на самом деле, они такими и не могли являться - им всего-то пару десятилетий с их возведения. А вот этот представленный ансамбль, уже можно назвать слишком современным или гротескным: один дом совершенно не похож на другой, может и чем-то и напоминал другие сооружения Конохи, но были в них выделяющиеся элементы. Хотя все было довольно эстетично, если так приглядеться, и даже традиционность некая оставалась в каких-то местах. В любом случае, все это только подчеркивало неординарность представителей этого клана.       Свернув еще пару раз, мы наконец дошли до нужного места - Араши остановился у простой деревянной калитки не слишком высокого каменного забора, с еще одной такой же дверью. И произнес, чуть смущенно: "Добро пожаловать - мой дом", затем открыл ее ногой, пропуская нас внутрь.       Сам дом представлял собой обычную двухэтажную конструкцию, с округлой оранжевой крышей и такими же выступами над окнами. Единственная действительная странность была, что он был соединен с таким же домом еще одним крылом в один этаж, но сам участок был разделен тем же забором. - Саске, закрой за собой двери, будь добр, - сказал он с таким выражением, будто хотел добавить: "С той стороны". Но вместо этого, он лишь произнес: - Проходи давай.       И зайдя в сам дом, не сказал традиционную фразу: "Я дома". Впрочем, похоже, что никого кроме нас тут не было.       Он передал свою ношу Шикамару, затем уже сам снял обувь, и велел проследовать за ним направо. И мы как раз дошли до того самого крыла, по сути своей являющимся просторной кухней, противоположная дверь которой вела к соседям.       У большинства из нас назрел вопрос по этому поводу, но никто так его и не решился озвучить. А Араши, как будто этого даже не заметил. - Сразу вам скажу, что у нас в доме имеется всего пять чашек. Так что двоим из нас предстоит пить чай из суповых тарелок - в принципе, их можно просто считать за чаши для чайной церемонии, - говорил он, пока наливал в большой чайник воды из под крана. Затем взял со стола подаренную заварку, куда до этого положил ее Шикамару, вместе со всем остальным. И засыпал ее прямо внутрь чайника, примерившись к количеству воды, добавил еще пару ложек, и поставил его на плиту. - Как к женской части моих гостей, им достаются по умолчанию нормальные чашки, - начал доставать их из верхней части шкафа с посудой, пододвинув для этого стул. Потом к ним добавил две супницы, по объему чуть превышающих другие чашки. Но форма у них была действительно похожа глубиной на церемониальные, только округлая и ровная. - Остальным придется сыграть в камень-ножницы-бумага, чтоб решить - кому что достанется. Одной партии, думаю, будет достаточно, - сказал он продемонстрировав этот набор. А сам затем повернулся к Шикамару, выставляя вперед свой кулак.       Три раза покачнув, они выдали "бумагу" (Араши) и "ножницы" (Шикамару), так что Наре досталась обычная чашка. Затем он подошел ко мне, с ноткой угрозы протягивая ко мне руку: - Давай свой кулак.       Я вздохнул, но все же протянул ему свою. И произнеся слова: "Джан-Кен-Пон", выставил тоже "ножницы", проиграв, и тем самым заслужив свою супницу.       В тоже время, Чоуджи сыграл с Кёем, заполучив свою, но был только и рад проиграть, считая это скорее выигрышем.       Араши разложил все гостинцы на столе, и усадил всех присутствующих на стулья. Сам же, выхватив парочку угощений, забрался на столешницу, сказав приступать.       Все, кроме Чоуджи, вели себя довольно скромно и нерешительно. А я решил ограничится лишь предложенным чаем. - Ва-а, эти вагаши просто великолепны! Особенно мотти с лепестками сакуры, - восторженно подала голос Шихо, распробовав сладости, наконец, разрушая повисшую тишину. - Да, мама Саске знает в этом толк, - ответил ей Узумаки, закидывая одну из них себе в рот, и запивая его чаем. Чем привлек внимание окружающих ко мне. - А что сам не ест? - спросил Кёя, резко прекратив жевать. - А что если он решил нас всех травануть, чтоб наши команды выбыли с соревнования?! - панически продолжил он. - Не говори глупостей - он не стал бы этого делать, - наморщился Араши.       Но как-то это уже не особо внушило доверия окружающим, и все уставились на меня. Закатив глаза, я взял одну штучку и демонстративно ее прожевал, не особо довольный вкусом - слишком сладко. - В любом случае, мы собрались тут все под одним предлогом - взаимопомощь. Нет смысла мешать друг другу, даже если мы конкуренты, - снова привлек он внимание окружающих. - Если вы внимательно слушали слова Икецу-сенсея, то поняли, что он имел ввиду, говоря, что мы все часть одной деревни. То есть, мы выступаем одним фронтом, а цель всей "армии", в нашем случае, собрать все жетоны из полученной информации. А не устранять союзников, или мешать им. - Тогда, логично будет предположить, что если мы объединим все наши команды в одну - мы пройдем это испытание с наилучшим результатом из возможных. Так получается? - подхватил Шикамару его мысль. - Именно это и хотел сказать Морино, - ответил я за него. - Еще желательно это все объяснить всем остальным, включая остальных членов наших команд. И, скорее всего, именно с этим могут возникнуть проблемы, - поморщил я нос, вспоминая с кем мне придется договариваться.       Все дружно вздохнули, понимая, что по сути это и есть главная сложность. - Н-да... проблематично, - выразил общий настрой Шикамару. - Если с Тобио еще можно договориться, то делать с Марико совершенно не представляю. Что касается остальных команд, то я мог бы поговорить с Ино. А если она меня станет слушать, то уже может передать информацию Сакуре. - Я сам не особо с кем общаюсь, кроме вас, ребята, - перехватил Араши, - так что вряд ли могу на кого-то повлиять, кроме своих. С Райто и Нэру-чан, вроде не должно возникнуть особых проблем - по крайней мере, мне они кажутся более-менее адекватными, - пожал он плечами. - Если все пройдет гладко, семь из десяти команд - вполне себе нормальный расклад, - заметил Нара. - Кстати, я все хотел у тебя спросить, Араши, - подал голос Кёя, спустя какое-то время тишины, нарушаемое только неспешным попиванием слишком горячего чая в такую жару. Если до этого момента казалось, что тут гораздо прохладнее, чем на улице, после подобного напитка, с этим можно было бы поспорить... - М? - А почему у вас на кухне такая ядреная цветовая палитра? - указал он на ярко-оранжевую краску на стенах и солатно-зеленую кухонную мебель, при светлом паркете из дерева. И на белый холодильник, с прикрепленным к нему крупным изображением красной завитушки на синем фоне. Разбавлял кричащую обстановку только один цветок на подоконнике, да и то, прибавлял собой к этому всему дополнительную дисгармонию цвета. - Аж глаза режет. - Тц, - цокнул Араши, - а я-то думал ты по делу что-то хочешь сказать, - проворчал он. - Все претензии к моему брату: однажды утром я пришел на кухню, а он тут малюет себе, припевая. А на мой вопрос, Нии-чан ответил, что "хочет разбавить унылую атмосферу этого дома", а мнение остальных его обитателей его уже мало интересовало. Лично меня устаивал наш предыдущий светло-бежевый на стенах.       Ну да, тогда еще было бы все более-менее нормально, учитывая светлый стол и рыжеватые сиденья на стульях... - Короче! - вскочил со столешницы, поставив свою чашку рядом с плитой. - Было все очень вкусно, спасибо. Но у меня уже сил нет пить этот чай! Не в обиду будет сказано, Шихо-чан, он просто великолепен, - быстро заверил он ее, не желая расстраивать девочку, - но не в такую жару. Если никто не будет против, предлагаю приступить к делу. А потом, если че, вернемся еще сюда. Или выпьем газировки чтоб освежиться после. Сейчас, я ее уберу только, - схватил он пакет и запихнул в холодильник. - Ну, что скажете? - Ты хозяин - тебе решать, - хмыкнул Нара. И, отодвинув чашку, встал из-за стола, выражая своими действиями согласие.       За ним подтянулись все остальные, захватив свои вещи. Только Чоуджи еще захватил парочку печенек Тенко с собой.       А потом Араши провел нас через тот же полутемный коридор, теперь кажущиеся даже каким-то унылым, по сравнению с такой яркой кухней. И мы зашли внутрь хорошо освещенной комнаты, которую лучше назвать мастерской.       Многие не сдержали восхищенного вздоха, при виде такого обилия свитков, и общей атмосферы места, предназначенного для профессионального создания печатей фуинджутсу. - Ты один всем этим пользуешься? - обалдело спросил его Сарутоби. - Ну, как бы, мы с Нии-чаном... Но, так как Кат-чан решила сосредоточиться на обучении меня одного, то брат не так часто пользуется мастерской, - потер шею Араши, отвечая на вопрос Кёи - видно, что ему неудобно говорить на эту тему. - В принципе он знает основы, и периодически делает запечатывающие свитки для себя и команды, и еще так - по мелочи. Да и не интересно ему это особо - ему больше нравится всякие барьерные техники и прочее. Так что, его не часто тут можно увидеть, и, по сути, это место можно назвать моим... - А родители? - спросила Тенко, и тут же покраснела, смутившись своего вопроса. - Мастерская отца в той стороне дома, - махнул Араши, выглядя немного раздраженным, указывая на ту сторону, где расположена та постройка, казавшаяся ранее соседним домом. Выходит, что его родители живут в отдельном крыле? - Но я бы не советовал туда соваться: кроме ловушек, там можно столкнуться на его эксперименты с техниками, которыми он занимается в свободное от работы время. - А где он работает? - снова спросил Кёя. - В администрации Конохи, - цокнул Узумаки. - Всё. Хватит уже расспросов обо мне и моем доме. Приступим к делу.       С этими словами он подошел к одному стеллажу из темно-красного дерева и вытащил с нижней полки одну из крупных коробок, битком набитой исписанными листами и свитками. И с небольшим затруднением подтащил ее к низкому столику. - Так, - начал он придирчиво рассматривать листы, отбирая какие-то из них, вместе с частью свитков, и закидывая их на поверхность стола. После этого просто отпнул коробку подальше, и присел на корточки, подзывая присоединиться к нему. И я сел прямо напротив него, между Шикамару и Тенко. - В общем, сперва потренируемся на этом, - раздал он каждому по листу.       Я пригляделся к печати, и с удивлением отметил, что она кардинально отличается от обычных запечатывающих свитков. Главной ее особенностью была завитушка в центре печати, и только некоторые символы мне были знакомы.       Мне даже захотелось скопировать ее шаринганом, но не хотелось бы получить за кражу хиджутсу Узумаки в морду от Араши. Тем более, он как будто прочел у меня что-то на лице, и теперь подозрительно поглядывает на меня исподтишка время от времени. - И что надо делать? - спросил Кёя, вертя лист так и этак. - Во-первых, положить печать перед собой - низом иероглифом "чи", - чуть раздраженно ответил красноволосый. - Это который из них? В этих твоих закорючках нихрена вообще не понятно, что написано!       Араши молча смерил его испепеляющим взглядом, перегнулся через весь стол. И, не отрывая глаз от Сарутоби, перевернул лист круговым движением одного пальца. После чего опустил их вниз, так и оставив свой палец указывать на четкий знак катаканы [チ], легко читаемый даже издали.       Кёя, проследил за его взглядом, и увидев, куда указывает Араши, произнес многословное: "А-а...", неловко засмеявшись от своей глупости.       Так и упираясь одной рукой на середину стола, Узумаки достал из кармана горсть белых камушков, и раздал каждому из этих округлых предметов. И, сев на место, продолжил объяснения: - Сейчас вы должны положить камень на середину печати. На изображение спирали, - уточнил он для тупых, стрельнув убийственный взгляд в шатена. - Далее, просто концентрируете свою чакру, кладете руки, по обе стороны печати, на специальные отметины, - сопровождал он свои действия словами, - и просто вливаете ее в печать.       Когда ваш камень полностью пропитается чакрой, он сам начнет "тонуть", проваливаясь в подпространство печати.       Как только его камешек подсветился и исчез в печати, девочки охнули и поаплодировали, а Кёя только хмыкнул и отвернулся, что-то пробурчав. - В принципе, все затраты чакры обуславливаются только поглощением запечатываемых предметов. Для того чтобы вытащить его, нужно всего мизерное количество чакры - просто достаточного одного прикосновения к центру печати, и... - продемонстрировал он, тронув кончиком пальца завихрения на рисунке и камень снова появился с тихим звуком: "пуф". - Собственно, чем больше предмет по тяжести и объему - тем больше чакры потребуется, для его запечатывания. - Я слышал, что можно запечатывать даже техники - это правда? - спросил Шикамару, подняв руку для вопроса. - Да, но это уже совсем иной уровень. И я пока до него не дорос - ни по уровню мастерства, ни по количеству чакры. - Ха-ха, значит ты и не такой уж и крутой! - поржал над ним Сарутоби. - Может быть. Но я все еще круче тебя, так что - заткнись, - огрызнулся Араши. - Хочешь проверить это? - с вызовом бросил Кёя, подскакивая с места. - Как-нибудь может потом, - закатывая глаза отказался Узумаки. - А-а, струсил, да? Сразу видно какой ты слабак, мелочь, - начал дразнить он. - Слышь, ты. Сейчас вылетишь отсюда нахер, - грозно сказал Араши, выпрямляясь, но так и не поднимаясь с места. - У меня нет времени, чтобы тратить его на разборки с тобой. Если тебе это все не нужно, - обвел он рукой стол, - то тебя здесь никто не держит. Так что, будь добр - сиди тихо, и не мешай всем остальным заниматься делом. - Хмпф! - фыркнул Сарутоби, и все же приземлил свою пятую точку на место. - У остальных остались вопросы? Но только те, что касаются фуинджутсу. - Эм... - нерешительно подняла руку девочка с мышиным цветом волос. - Слушаю тебя, Тенко-чан, - дружелюбно улыбнулся ей Араши. - Можно ли, запечатывать живых существ в свитки. Ну это... людей например, если их, умн.., сильно ранят... или что-то того, чтобы им помочь потом? - Ну-у, - почесал затылок Узумаки, отводя взгляд, - вообще-то можно попытаться запечатать человека. Только вот после этого он точно умрет. - Ох, - испуганно выдохнула девочка. - Дело в том, что пространство печати не предусматривает за собой наличие там кислорода. И даже если ты туда запихнешь несколько тысяч кубометров воздуха, которого должно хватить на пару часов - максимум день, что само по себе крайне трудозатратно - человек все равно умрет. Просто от элементарного перепада давления и перегрузок. Можно попытаться его вогнать в искусственную кому или наложить еще одну технику стазиса, но это не гарантирует того, что он выживет из-за всего вышеперечисленного, - поджал он губы. - В общем, лучше найти где-нибудь поблизости хорошего медика, который ему сможет помочь, чем добивать таким образом человека. Или просто смириться с неизбежным - люди смертные существа. И у всего будет один конец - рано или поздно, и надо учиться принимать это, - невесело улыбнулся он, опуская взгляд.       Невыносимо. Невыносимо принимать такую реальность, где приходится жить и видеть смерть своих близких...       От его слов мне стало так тошно и больно, что я сам закрыл глаза ладонями, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами.       Блять, и почему тема простых посиделок с кучкой каких-то детишек зашла в такую степь?       Хочется просто выйти отсюда и никогда не возвращаться. - Саске, ты что, плачешь? - с иронией спросил меня Араши.       Я выдохнул, и отнял руки с лица, стараясь отразить на нем лишь безразличие. И посмотрел в глаза напротив, встретив там лишь холод сиреневых озер. - Нет, - ровно ответил ему. - Просто устал уже сидеть тут без дела. Как насчет того, чтобы продолжить? - Хорошо, - кивнул он, принимая серьезный вид. - Итак, все умеют формировать чакру? - А-то! - самодовольно высказался Сарутоби.       Шикамару и я просто кивнули, а вот девчонки и Чоуджи замялись.       Араши устало вздохнул, и принялся за объяснение элементарных вещей: - В общем, сложите "печать концентрации", - сказал он, сам демонстрируя конструкцию из рук, с выступающими указательными и средними пальцами, вложенными одни в другие, - а затем попробуйте найти в себе энергию. И как бы "разожгите" ее в себе, увеличивая в размере, а потом уже представьте, как она движется по вашему телу, и направьте ее в ладони. Это не сложно, - заверил он их.       Пока он их учил пользоваться чакрой, я уже конкретно заебался сидеть без дела. Скучно было неимоверно, а уходить было еще рано. Тем более, я не хотел показаться невежливым. Особенно, если я планирую дальше поддерживать общение с ними. А я собирался начать новую жизнь именно с этого - если я не хочу, чтобы опять все проходило по знакомому сценарию, а я не хочу. И для этого надо чуть-чуть потерпеть, и постараться наладить общение еще до того момента, как эти дети повзрослеют, и закрепят свои связи без меня.       Правда, я до сих пор не знаю, как это делать, и с чего вообще надо начинать...       Шикамару уже задремал, или притворяется спящим, чтоб его не беспокоили. А с Кёей я бы все же не хотел даже налаживать отношения. Влезать в объяснения Араши, я тоже не горю желанием - чувствую, что кроме агрессии я от него ничего сейчас не получу. - Вы можете пока сами себя занять чем-то, - отвлекся он от роли преподавателя, оглянувшись на нас. - Только не громите мне дом, и ни в коем случае не ходите в левое крыло этого здания. Если проголодаетесь - на кухне можете брать все, что найдете. Ванная и туалет находятся на этом этаже, справа. - Еда? - оживился Акимичи, теряя концентрацию. - С тобой мы поедим позже, Чоуджи, - строго он пресек попытку сбежать, - уже после того как закончим здесь. - Ну вот, - грустно произнес толстяк, потирая свой забурчавший живот. - Шикамару, пожалуйста, проследи за ними, - попросил Араши перед тем, как снова развернуться к своим "ученикам". - Проблематично, - выдохнул Нара, с ленцой поднимаясь с места. - Ну что, пойдем, что ли? - позвал он нас за собой.       Уже выйдя в коридор, он предложил: - Можно выйти на улицу - я видел дверь, ведущую во двор, возле кухни.       Я пожал плечами на его вопросительный взгляд, и он кивком головы велел следовать за ним. А Кёя, поплелся следом, вертя головой во все стороны, рассматривая голые стены. - Так, странно: нигде нет фотографий или что-то того, - удивленно произнес он. - Знаешь ли, не все любят выставлять их на обозрение, - заметил Шика, открывая дверь, и запуская внутрь помещений свежий воздух - хотя до захода солнца еще было далеко, но уже становилось значительно прохладнее. - Как-то уныло тут, - скривился при виде заднего двора Сарутоби. Надо отметить, что, хоть и маленького, но вполне ухоженного сада с цветущими кустарниками и клумбами культурных растений, - даже потренироваться особо негде, - пояснил он.       Хотя, чтобы потренироваться тут одному, места было предостаточно. И мишень, прикрепленная к растущему во дворе дереву, вся истыканная следами кунаев и сюрикенов, лишь доказывает это. - Правда, места для спарринга как-раз достаточно, - прикинул он, задумчиво тря свой округлый подбородок, расхаживая по этой поляне. Не боясь испачкаться, ступая босиком - растительность слишком густая. - Что скажите, парни, смахнемся может? - спросил он, разворачиваясь на пятах. - Не, слишком запарно, - отмахнулся Нара, присаживаясь на традиционную веранду.       И потом облокотился на свои руки позади себя, принимая полулежащие положение, вперив свой взгляд в небо - наблюдать за облаками.       Я легко улыбнулся, хмыкнув: Шикамару все такой же, как и в моем прошлом. А я и забыл, что он любил это делать... - А ты, Саске? - перевел на меня он неугомонный взгляд. - Если только не побоишься быть избитым, и немного поваляться в траве, - пожал я плечами - хоть разомнусь и прогоню сонливое состояние. - Кто еще тут поваляется! - сразу же вскипел он, стремительно надвигаясь на меня, занося кулак для удара.       Я без проблем увернулся, и обойдя его по касательной, тоже вступил на низкорастущую россыпь лугового мятника и райграса, с редкими цветами клевера. Трава была мягкой и отдавала приятным теплом, нагретая за день палящим солнцем. - Слишком прямолинейные атаки, - прокомментировал я еще пару попыток меня задеть. - А ты не юли, Учиха, и сам попробуй напасть, - фыркнул он.       Меня как-то не прельщало избивать какого-то мальчишку. Так что я просто несколько раз его опрокинул, немного перенаправляя его собственные движения. Из-за чего Кёя все больше и больше злился, и еще чаще делал глупые ошибки.       Изрядно его поваляв в траве, как и обещал, он наконец осознал, что ему со мной не тягаться - слишком громадная разница в силе и опыте. - Да какого хрена я тебя ни разу достать-то не смог?! - сокрушенно выдохнул он, пытаясь отдышаться, раскинув ноги и руки на траве, даже уже не пробуя подниматься. - Ну так, не зря же он лидирует по всем физическим показателям на всем потоке? - подал голос Шикамару, переставший любоваться облаками, уже и давно переключив его на нас. - Наверно, из нас всех, только Араши и может ему что-то противопоставить. - Но он же слабак! Уж он-то точно не лидирует в каких-то-там показателях, и вообще где-то посередине в списке успеваемости! - А дерется-то он отменно, - ухмыльнулся Нара. - Да он больше вертится, чем дерется! Вот скажи-а, Учиха? - У меня бы язык не повернулся сказать, что он слабак - уж точно не после того, как он мне нос сломал, - потер я переносицу, ища ту горбинку, оставшуюся с перелома. Но, кажется, она уже "рассосалась", полностью зажив за те полгода с той битвы. - А, точно, помню это, - расплылся он в улыбке, злорадствуя мне. И воодушевленно поднялся с травы, отряхиваясь. - На самом деле, не могу понять его зверства в ваших спаррингах, - нахмурился Нара. - За что он на тебя так въелся, Саске? - Неудачное знакомство? - предположил я, пожав плечами. - Не знаю, вроде бы он и до этого как-то не добро на тебя поглядывал...       Это несколько меня озадачило: ведь когда он ко мне сам подошел, выглядел при этом вполне дружелюбно. Выходит, он играл? Зачем? - Слушай, Нара, а ты не знаешь, он случаем не любит рамен? - спросил я, затаив дыхание в ожидании ответа. - Насколько я знаю, нет. На вопрос о его любимой еде, он ответил, что любит блюда с добавлением адзуки и жаренные гедза с мясом и имберем. А вот рамен, вроде как, даже недолюбливает, - задумчиво перечислил он. - Ясно, - надежда, только вспыхнув, тут же потухла, даже толком и не разгоревшись. - А что? - Да так, интересно стало... Я вот помидоры люблю, а вы? - Соленные орешки! - первым выкрикивает Сарутоби. - А еще различные сладкие фрукты: яблоки там, бананы, клубника, и еще куча других! - Клубника - это ягода, - замечает Нара. - Я знаю! Просто к слову пришлось, - надулся Кёя. - В общем, я люблю разную рыбу. Особенно мне нравится скумбрия с вакаме, - ответил на мой вопрос Шикамару. - Ухг, - жалобно проскулил шатен, - у меня из-за ваших разговоров о еде, желудок начал круги наворачивать. Может поедим?       Я смерил его взглядом, но промолчал.       Да, мне уже и самому уже давно хочется, только вот не объедать же Узумаки? В принципе, можно и потерпеть до дома. - Н-да, проблематично как-то, - неловко потер шею Шикамару, когда его собственный желудок горестно пропел ансамблем в тон звукам из живота Сарутоби. А потом и мой подал голос, вгоняя меня в краску. - Ну-ну-ну! - подгонял Сару, пролетая по ступенькам вверх и открывая дверь. - Пойдемте же - он же сам разрешил!       Закатив глаза, я с неохотой поплелся за ним, когда Нара все же согласился на уговоры этого несносного мальчишки.       Зайдя на кухню, я увидел, как он уже вовсю открывает ящики в поисках того, чем можно будет поживиться. Сам же я долил остатки чая из чайника в наши кружки, пока Шика доставал их холодильника уже готовую еду. Это были онигири, и я все же взял одну штучку, когда Нара сел рядом и пододвинул их ко мне. - Ого! Да тут целый шкаф забит раменом, а говоришь, что он его не любит, - продемонстрировал Кёя свою находку. И достав пару штук, начал изучать упаковку, - блин, да их все варить нужно! - вознегодовал он. - И в чем проблема? - спрашиваю его, замечая знакомый дизайн - Наруто постоянно их жрал тоннами, хотя еще чаще он ел какую-то дешевую дрянь, которую просто надо было залить кипятком... - Ну это... я как-то не особо понимаю, как это делать, - неловко посмеиваясь, чесал он свою репу. - Дай сюда, - протянул я руку, забирая эту лапшу быстрого приготовления.       И достав, кастрюлю из нижнего ящика, налил туда воды, и, быстро поняв принцип работы этой плиты, поставил на огонь.       Пока вода постепенно набирала нужную температуру, я стянул еще один онигири - слишком вкусные, даже несмотря на то, что какое-то время пролежали в холодильнике и чуть подсохли. Казалось бы, что в них такого - вареный рис, лист нори и начинка из тунца? Но кажется, что в них добавили еще что-то, что хотелось бы съесть их все. Но я все же решил сдержаться.       Наконец вода вскипела, и я кинул туда лапшу со специями. И, доварив до конца, поставил перед оголодавшем мальчиком тарелку с двойной порцией рамена. Немного взгрустнув, от ностальгического запаха.       И все же, почему тут так его много?..       Пока Кёя занимался поеданием рамена, я решил пока отвлечься от гнетущих мыслей мытьем посуды.       Наверное, это так глупо - впадать каждый раз в уныние и депрессию, стоит только чему-либо напомнить мне о нем. Да еще и искать в каждом встречном человеке похожие черты, и слепо надеяться, что это может он...       Надо бы уже прекратить заниматься этим бесполезным делом. Наруто - мертв и точка. Ты сам видел его смерть, и сжимал его хладное тело собственными руками, или что там от тебя тогда осталось - не важно. Нужно просто принять это за факт, и не искать его больше. Мертвых не вернешь.       Хах... даже Эдо Тенсей уже не применить - ведь от него совершенно ничего не осталось...       И все из-за меня...       Закрыл воду - отвлечься не получается, только еще хуже становиться. А я же уже решил двигаться дальше, так что не стоит заниматься самокопанием лишний раз. Тем более не здесь.       В итоге меня хватило на мытье всего лишь каких-то чашек, и только. И уже тут чуть не разревелся из-за какой-то мелочи по типу рамена.       Как же я жалок... - Интересно, а что там такого, что Араши не захотел, чтоб мы туда ходили? - отвлек меня Кёя, указывая на ту дверь, что ведет во вторую часть дома. - Судя по его словам, там находятся комнаты его брата и родителей, - подпирая подбородок, со скучающим видом, ответил ему Шикамару. - Тогда почему такая секретность? А если там находятся какие-то крутые штуки клана Узумаки? - от распирающего его любопытства, Сарутоби аж подскочил с места. - Не думаю, что это наше дело - у каждого клана свои секреты, - заметил Нара, и я кивнул, соглашаясь с его словами. - А я думаю, что надо глянуть что там такое! - заявил мальчик, уверенно подходя к этой двери. - Плохая идея - Араши тебя за это убьет. - Да ладно вам, я только одним глазком - Араши даже этого не заметит. Тем более, что он там надолго застрял с этими тупицами, - отмахнулся Кёя, распахивая дверь и делая шаг внутрь.       Я в два шага нагнал его, и за шкирку втащил его обратно в кухню, захлопывая за ним дверь. Сам я только и увидел, что криво расписанные стены яркими красками, с детскими рисунками на них. - Ты чего?! - начал брыкаться Сару, пытаясь вырваться. Ну вот реально "обезьяна", иначе и не назовешь. - Если сказали "нет", значит так надо. Помнишь, что он сказал о ловушках? Если не хочешь подохнуть какой-нибудь мучительной смертью - не лезь куда не просят, - жестко сказал ему, отталкивая его от себя. - Да ну тебя! - насупился он, скрещивая руки. Затем капризно заявил: - Вот зато на второй этаж он не запрещал ходить. Пойду и посмотрю, что там - глядишь и тоже что-то интересное найду!       И с этими словами выбежал из помещения. - Проблематично, - негодующе покачал головой Шикамару, поднимаясь с места. - Надо проследить за ним, а-то нам тоже достанется, - сказал он, махнув рукой с просьбой идти тоже.       Когда мы поднялись по лестнице, Кёя как раз выходил из одной из комнат с разочарованным видом. - Там ничего нет - просто пустая комната. Значит та - комната Араши, и все, - сказал он, указывая на вторую дверь, являющуюся последней на этаже - дом не такой уж и большой. И целенаправленно пошел к ней. - Может не надо? - спросил Шикамару с надеждой, которую нагло проигнорировали. - Это как-то неправильно... - смутился он, когда пришлось идти за ним. - Да тут как-то даже уныло, - фыркнул Сарутоби, при виде обычной на вид комнаты.       Стены были выкрашены в светло-серый цвет, везде стояла строгая мебель, заполненная какими-то книгами, учебниками и свитками. Нигде ничего не валялось, и даже на столе возле окна был идеальный порядок. Разбавлял эту монохромную обстановку только большой белый плакат, прикрепленный над изголовьем кровати, с красным символом клана Узумаки, и... - Это, что? Заяц? - со скепсисом на лице, взял Кёя эту мягкую игрушку с полки, являющуюся вторым ярким элементом комнаты. - Положи на место, - послышался позади меня грозный голос Араши с рычащими нотками. Я даже не слышал, как он пришел. И, черт, его глаза просто полыхали гневом! - Что? Неужели у нашего милого Араши-чан, есть такая слабость, как любовь к миленьким детским игрушкам? - Последний раз говорю, положи Кролю на место, - повторил он замедленным темпом, уже давя на окружающих тяжелой аурой жажды крови. - Да ладно-ладно, извини, - стушевался мальчик, впихивая игрушку на полку. И отошел в сторону - подальше от подступающего Красноволосого Дьявола.       Араши старался ни на кого не смотреть, до сих пор полыхающий такой злобой, что у него волосы колыхались словно языки пламени. И просто поправил положение "Кроли", усаживая мягкую игрушку на полку в его прошлом положении. - Идем вниз, мы уже там закончили, - сказал он, выходя из комнаты. И даже не стал никого дожидаться, спускаясь вниз. - Он всегда такой психованный? - шепотом спросил он у Шикамару. - Да вроде бы нет, - отходя от шока, ответил ему Нара, смотря вслед ушедшему Араши. - До этого, он только во время спаррингов с Саске так злился. Да и-то не до такой степени... - Знаете, мне кажется он немного "того", - скривил губы Сарутоби, покрутив у виска. - Если что, я все слышу, Кёя, - раздалось откуда-то снизу. - Ва! Жуть! - испуганно подпрыгнул Сару. - Мы же тихо разговаривали, - округлил он глаза. - Не думаю, что будет хорошей идеей тут задерживаться, - заметил я, подгоняя парней, с середины лестницы.       Спустившись вниз, я увидел, как Араши, уже улыбаясь, прощается с девочками, как будто бы и не было той сцены на верху. И меня несколько напрягла эта черта его характера, показывающая его двуличность. - Уже уходите? - спросил я. - Да. Нужно еще все подготовить на завтра, да еще и родителям надо будет помочь с кое-чем, - объяснила Шихо. - Ну тогда до завтра, - кивнул я Тенко. - До завтра, Саске-кун, - краснея, пролепетала она, прикрываясь за спиной Шихо. - Пока, девчонки! - помахал им, пригнувшись с лестницы Сарутоби, не спеша спускаться до конца. - Главное, не опоздайте, - выдохнул Нара, подходя ко мне, засунув руки в карманы. - Пока-пока, - помахала Шихо, собираясь прикрыть дверь. - Может вас проводить? - спросил их Араши. - Не стоит, мы запомнили дорогу, - улыбнулась Шихо, смущенно поправляя очки. - Ну все мы пошли. Всем пока!       После чего она наконец закрыла за собой дверь.       И, как только их отдаляющиеся шаги окончательно стихли, Акимичи жалобно проскулил: - Теперь можно поесть? - Конечно, Чоуджи, - снисходительно улыбнулся ему Араши, подзывая его следовать за ним.       Но только стоило тому открыть дверь кухни, он снова начал орать: - Да какого хрена?!       Нахмурившись, я последовал за ним, думая, что мы там успели такого натворить. - Черт возьми, меня сейчас стошнит, - прикрывая нос и рот рукой, он начал открывать все окна. После, высунувшись из самого большого наполовину, продолжил ругаться: - Почему вы не открыли хотя бы одно окно, раз решили варить рамен? Как будто больше ничего другого не было - целый холодильник готовой еды, а вам показалось этого мало! - А что жалко что ли? - фыркнул Кёя. - Да мне похер вообще, если только не будет им вонять на весь дом! Нии-чан тоже может быть будет похер, а если что - перебьется. - Эм... прости, Араши, я не знал, что ты прям настолько не любишь рамен, - виновато почесал щеку Шикамару. - Да я не то чтобы не люблю, мне просто от него плохо, Шика, - объяснил ему красноволосый, влезая обратно. И устало провел тыльной стороной руки по глазам, выглядя уже полностью морально заебанным. - Ладно, проехали. Вроде более-менее выветрилось, - выдохнул он, морща нос. И после, уже обращал внимание только на Акимичи: - Так, Чоуджи, будешь карри с рисом? У меня его целая кастрюля наготовлена. Еще есть оден и тонкацу, но что-то из них еще надо оставить отцу, если он в эти дни решит появиться дома, - тихо произнес он последние предложения. - Хотя, знаешь, если будешь слишком голодным - можешь все съесть. Я еще может что-то приготовлю, или он поест где-то еще. - Спасибо, Араши! Твоя стряпня просто объедение, - счастливо улыбнулся толстяк, устраиваясь за столом. - Ну, эм... рад, что тебе нравится, - смущенно почесал он щеку, принимая комплимент.       Мне даже как-то не верилось, что это он все наготовил, да еще так вкусно. Да у него талант прямо.       Сам-то я могу разве что рис сварить, да рыбу пожарить... - Ну все, камон - разберемся теперь с вами, - сказал нам Араши, веля отправляться обратно в ту комнату.       Наконец-то.       Я выдохнул, и последовал за ними, уже порядком задолбавшись ходить туда-сюда.       Полдня ушли совершенно в никуда!       Зайдя в мастерскую, я отметил, что тут не особо что-то поменялось с нашего ухода. Только свитков поубавилось на две штуки... или нет - вижу, что они в развернутом виде отправились к остальному "мусору" в той коробке. - Ладно, давайте сразу к делу. И покажите мне, что вы не красовались попусту, говоря, что уже знаете, как обращаться с чакрой - запечатайте свои камни, как я вам объяснял, а затем распечатайте, - махнул он в сторону стола.       А сам, просто разлегся на полу, раскинув руки в стороны. Потом перевернулся набок, и уперся на одну руку, наблюдая за нашими действиями.       Я подошел к своему камушку, и даже не складывая печатей, "утопил" его в пространстве печати. И также распечатал, легким касанием, став дожидаться своих компаньонов.       Шикамару тоже, справился со своим заданием, особо не парясь. А вот Кёя даже вспотел, очень медленно погружая свой камень - слишком мало чакры. Но в итоге, ему все же удалось выполнить задание. - Я все, - объявил он. - Вижу, - сказал Узумаки, приподнимаясь с места. И подошел к столу, начав разворачивать один из свитков.       Там показались такие же печати, как и на тех, на которых мы тренировались. Только совсем небольшие отклонения в некоторых линиях и были отличием, что казалось, не играет какой-либо роли. Но, похоже это не совсем так, раз его "Кат-чан" их забраковала. Собственно, как и эти свитки, с которых сейчас Араши снимал слой бумаги с печатями. - Что ты делаешь? - спросил его Кёя. Но, видимо, его вопрос решили проигнорировать, дабы сохранить остатки нервных клеток. - Ох, ё! Зачем ты начал их резать?! - ошалело наблюдал он за действиями красноволосого. Который, отмотав до конца свитка, начал разделять лезвием одну печать от другой, собрав так шесть отдельных листов. - И все же зачем? - спросил его Шикамару. - Так проще, - пожал он плечами, не став отмалчиваться на вопрос друга. - Если говорить о том, зачем печати вообще заворачиваются в свитки. Так это только затем, чтоб сохранить их в целости, вместе со всем запечатанном в них. Вот к примеру, - взял он "черновик", запечатав в нем один из камней. Затем надрезал печать поверх. И, для наглядности, подсветив руку чакрой, прикоснулся к печати. Но ничего не произошло. - То есть, повредите печать - можете прощаться со своими вещами. Свиток же, не столько защищает печать от повреждений, особенно если они умышленные, сколько от воздействия чакры извне, - взял он другой свиток, также запечатывая еще один камень. После чего, свернул его и провел подсвеченной рукой поверх него. Камень не появился, но стоило только развернуть свиток, и поднести эту руку к рисунку, то он тут как тут - даже еще не успев к нему прикоснуться кожей, только чакрой. - Так что, я советую сразу убрать свои печати с вещами, в надежное место, чтобы их не намочить и не порвать, ненароком. - А не проще тогда запечатать их сразу в свитки? - поинтересовался Кёя. - Не проще - нам же их скрыть надо, - ответил за него Шикамару, напомнив об изначальном плане. - Короче, тащите свои вещи, запечатаем их и дело с концом, - нетерпеливо потопил всех Араши.       Я и Шикамару положили свои рюкзаки, примерно одного размера, на выданные печати. А Кёя взял еще подтаскивал дополнительную сумку с едой, и сверху на них еще водрузил довольно крупный складной матрас, что занимало слишком много пространства, не помещающиеся на одном листе и "растекалось" по половине всего стола. - Тебе действительно все это необходимо? - скептично осмотрел эту поклажу красноволосый, - Зачем тебе с собой футон? - У Чоуджи было еще больше вещей и ни че, - встал на свою защиту мальчишка. - А мы не все и запечатали, - указал он на баулы у стенки. - Тебе надо понимать, что один раз распечатав, ты уже не сможешь обратно засунуть их в печать. И тебе придется потом целую неделю их таскать с собой. - Так в чем проблема обратно их запечатать? Или они одноразовые? - У тебя чакры не хватит самому это сделать, а таскаться по всему лесу в поисках меня, просто не разумно. - Почему не хватит? Все у меня хватит! - самоуверенно утверждал Кёя. - Ну так пробуй, кто мешает? - указал он на его вещи. - Вы тоже попробуйте сами, сперва. Если что, помогу.       Положив руки по обе стороны печати, я принялся вливать свою чакру. И надо сказать, что ее на это дело расходовалось даже как-то слишком много. Казалось, что часть ее просто уходила в никуда, и только маленькое количество насыщала мою сумку. Еле как давая ей возможность войти в подпространство.       Что-за хрень? Печати обычно не пожирают всю чакру!       Да, мне удалось самому запечатать свои вещи, но это опустошило практически полностью мой резерв, что даже голова закружилась от этих затрат.       Шика тоже полностью выдохся, так и не справившись с поставленной задачей и наполовину. Не говоря еще о Сарутоби, что пыхтел не переставая, и только впустую тратил все свои крохи, так и даже не подсветив часть вещей, которые хотел "упаковать" по отдельности. - Да это просто невозможно! Эти печати какие-то неправильные и не рабочие! - зло хлопнул по столу Сару, сдавшись. - Ну, как бы да, я об этом говорил еще в начале - это брак. Но они все же рабочие, хотя и чакры жрут немерено, - пожал плечами Узумаки, подходя к вечам Кёи. - Хотя сам я этого практически не замечаю, - и просто прикоснувшись к краям печати, мигом вобрал все его вещи, запечатывая одну за другой. Затем подошел к Шике, и тоже без проблем справился и с его сумкой. И даже не вспотел. - Господи, мне даже страшно представить, какой у тебя резерв чакры, - заметил Нара, откидываясь на татами. - Сложно сказать, - задумчиво ответил ему Араши, аккуратно складывающий лист на восемь частей, трижды выровняв края легкими движениями. - Думаю сейчас она уже превысила запас Икецу-сенсея, где-то в два раза. - Да быть не может! Ты просто красуешься! - бушевал Кёя. А я-то как раз этому верю. - Это просто особенность клана Узумаки, да и только. У Карин где-то столько же, если не больше, а у Кацуры только чуть меньше моего, - просто объяснил он, раздавая сложенные листы ребятам. - Не повредите их, и аккуратно с чакрой рядом, - повторил наставление. - Ну и ладно, наш клан тоже крутой! - фыркнул Сарутоби, выхватывая свой листок. - И старик Сарутоби Хирузен-сама стал Третьим Хокаге, в отличии всех ваших, - показал он язык, отворачиваясь.       Я бы сказал, что преемственность этого поста вообще ни коим образом не касается кланов. Но все же решил промолчать.       А Кёя с гордым видом направился к выходу: - Не думаю, что есть еще какой-то смысл задерживаться в этом доме, Узумаки. Выход я сам найду, спасибо. - Проблематично... - выдохнул в который раз Шикамару, провожая его взглядом. - Ну тогда, до завтра, Кёя. И не думай опаздывать. - И не подумаю! - донеслось из коридора, и следом за этим хлопнула входная дверь.       Араши покачал головой, и принялся собирать раскиданные листы обратно в коробку. Затем запихнул ее обратно, еле как поднимая ее на "порожек" нижней полки шкафа, и потом, отталкиваясь от пола, задвинул ее до конца, переводя дыхание.       Нда... а физической силы ему еще явно не достает...       Прислушавшись к чему-то, он цокнул еле слышно: "Действительно, проблематичный парень", подражая интонациям Шикамару.       Вместе с тем, вернулся Чоуджи, уже выглядя довольным, или даже, счастливым от принятия пищи. - Если хотите, можно еще немного посидеть, в картишки перекинуть, чипсы с лимонадом навернуть? Конечно, если ты не против будешь поделиться ими, Чоуджи? - предложил Араши. - Я только "за", - улыбаясь, кивнул Акимичи, похлопывая себя по выпирающему животу. - Я тоже не против, - пожал плечами Шикамару, - но только если, не слишком засиживаться допоздна - иначе меня мама просто убьет.       А потом все перевели взгляды на меня. И я уже даже не знал, стоит ли еще задерживаться, или нет. Как бы, мы уже своей изначальной цели достигли, но если я уйду - не покажется ли это грубым, как в случае с Сарутоби?       В конечном счете, я просто кивнул. Какая уже разница: на два часа раньше, на два часа позже - если потренироваться мне уже сегодня точно не удастся, из-за чакроистощения и просто усталости за этот слишком длинный и насыщенный день. - Ну тогда поднимайтесь наверх со всеми вещами, - указал он большим пальцем себе за спину на дверь, - тут нельзя ничего портить. Иначе Кат-чан меня просто живьем сожрет за это. Так что, посидим в моей комнате. Думаю, что у вас-то хватит воспитания, не рыться в личных вещах, пока я схожу за напитками, и поищу у Нии-чана какие-нибудь игры.       Шикамару тут же покраснел, вспоминая, что только недавно не уследил за Кёей, и тут же энергично закивал.       Узумаки глядя на него широко улыбнулся: - Тогда я пошел, не скучайте там без меня. - Я помогу, - вызвался я, нагоняя его. - Я могу и сам справиться, - заметил он. - Так быстрее будет. - Как хочешь, - выдохнул беззлобно Араши, открывая дверь кухни, - тогда я пока пойду рыться в комнате брата, а ты побудь пока здесь. - Хорошо, - кивнул я, видя, как затем закрывается за ним дверь.       Пока он отсутствовал, я успел перемыть всю посуду, прибрать кухню, убрав остатки по шкафам и в холодильник. Затем отнес кружки в комнату, и вернулся за напитками как раз к тому моменту, когда Араши тащил с собой коробку, набитую различными настольными играми.       Подождав немного меня, мы вместе поднялись в комнату, где Шикамару вел оживленный разговор с Чоуджи, обсуждая предстающую неделю нашего испытания. - Что-то ты долго, - заметил Нара, стоило только Узумаки опустить коробку на пол рядом с ними. - Да у Нии-чана там такой бардак, что там так быстро и не понять, где что находится, и по какой логике он вообще сортирует вещи, даже мне! - в сердцах воскликнул он. - Зато смотрите - тут целый клад! - указал он на эту коробку, только немногим меньше той, где он сам хранит свои наработки. - О, монополия, - достал Шика самую большую коробку, - аркада, еще одна аркада, уно, тенно, и даже твистер. Но что-то тут мало игр на логику, и слишком много, того, где нужно двигаться самому и выполнять чужие команды, - уже чуть разочаровано осматривал содержимое коробки, убирая в сторону ковер с цветными кругами. - Ну а что ты хотел от моего брата? Мне порой кажется, он вобрал в себя все черты неудержимости и непоседливости Узумаки, - скривился Араши. - Но тут до сих пор есть обычные карты, уно и та же монополия, - помахал он перед ним маленькой коробкой с изображением короля червей. - Так во что играем? - принял я участие в обсуждение. - В монополию играть слишком долго - часа два, минимум. Так что она отпадает сразу. - Раз так, то давайте уже просто поиграем в карты, как ты изначально и предлагал Араши, - высказался я. - Хорошо, тогда так и поступим. Раздавай уже - сыграем в "дурака", - кивнул ему Шикамару. - Только сперва объясните, как вообще играть, - сказал я, наблюдая, как Узумаки принялся тасовать их. - Ты не умеешь? - спросил он, перестав размешивать их, переводя на меня ошарашенный взгляд.       И посмотрел на меня с такой жалостью, когда я кивнул на его вопрос, что я почувствовал, как мое лицо начало заливаться густой краской. - Ну а что? В моем доме карт нет - мама не разрешает, беспокоясь о нашем будущем, - сказал я в свое оправдание.       Правда, это было еще в прошлом году, когда Итачи хотел научить меня, наслушавшись своего сокомандника. И тогда мама наехала на него, сказав не учить меня "плохим вещам", что не часто делала, на самом-то деле.       Что касается прошлой жизни, то брат никогда не тратил времени на такое простое занятие, даже когда я просил его. И в ответ как всегда получал лишь: "Прости, Саске, в следующий раз...". И тогда мама даже не пыталась ругаться тем, что я этим интересовался, но сама тоже не спешила меня учить. А потом, уже стало слишком поздно...       Когда же Наруто звал меня к себе на такие посиделки, я тоже отмахивался от него. Тем более признавать, что я не умею играть в такие простые вещи, было ниже моего достоинства. А после, опять же уже было слишком поздно...       Получив на свои слова еще более жалостливый взгляд от Араши, он впервые мне так мягко улыбнулся, с некой даже нежностью сказав: - Не беспокойся, Саске, это не так сложно...       И начав раздавать карты, принялся объяснять правила игры.       Действительно, было не так сложно. И я даже несколько раз вышел победителем. Но лидировал, как не странно, не Шикамару, а Араши. Правда, не столько за счет своих познаний и стратегий, а чисто на своей удачи. И если бы я не следил за его движениями, можно было бы сказать, что он мухлюет. Но нет - ему просто постоянно везло с хорошими картами и мастью.       Вконец устав за день, я откинулся пол, разлегшись после еще одного своего выигрыша. И ждал, пока они доиграют до конца партии. Прикрыл глаза с улыбкой на губах, прислушиваясь к их шумным переругиваниям, прерываемые только на хруст очередной пачки чипсов, и запивание этой вредной пищи таким же вредным кислым лимонадом. Которыми, честно сказать, я тоже не побрезговал подкрепиться.       Все же, несмотря на утомительность этого дня, под конец его, я уже и вовсе не жалел о том, что решил прийти сюда.       И сейчас действительно наслаждался этой атмосферой беззаботности и веселья, наравне со всеми. Окончательно расслабляясь на этой жесткой деревянной поверхности, под веселый смех этих ребятишек.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.