ID работы: 10447602

Яблочный эксперимент со сном

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
30 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 6. Переполненный.

Настройки текста
Эпплджек, не моргая, смотрела в потолок больничной палаты. Ее довольно быстро приняли сотрудники, которые удивлялись и порицали ее за то, что она добралась до больницы без посторонней помощи. Когда она попыталась объяснить ситуацию, ей было трудно вспомнить детали. Все, что она могла вспомнить, - это ярость, которую она испытывала к Филси Рич, а затем бессмысленное избиение, которое она нанесла ему впоследствии. Она постоянно требовала встречи с ним, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Должно быть, она действительно показала ему хороший трюк, чтобы вот так сломать себе ноги… он был намного сильнее, чем большинство известных ей жеребцов. Фактически, она думала, что единственный другой пони, который мог бы выдержать побои такого уровня, был ее старший брат. Разве он не находиться в этой больнице? Мысли Эпплджек были громче, чем она помнила. Иногда она не могла слышать докторов или пони-медсестер из-за их неистового жужжания. Она не знала, сколько времени пролежала на больничной койке. Она вспомнила, как кто-то говорил ей, что ей нужен отдых, но сон ни в какую не шел. Но прошло уже больше суток, не так ли? Разве к тому времени действие зелья Твайлайт не должно было закончиться? У этой грязно-богатой пони должно быть много неприятностей... она задалась вопросом, как сильно он пострадал. Было ясно, что она должна попытаться увидеть его. Может, когда снова войдет медсестра, она спросит. Она забыла упомянуть то, что он все еще может быть где-то в саду, корчится от боли. Но он заслужил это, особенно своей ненасытной жадностью. По какой-то причине она думала, что Эппл Блум там... но это не может быть правдой; что бы она там делала? О, и она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не может забыть рассказать кому-нибудь о Филси Рич. Она просто вспомнила, что она его сильно избила... нет, не Филси Рич... может, это ее брат? В конце концов, он был в больнице ... она сломала ноги, отмутузив старшего брата? Это было бы ужасно! Хотя он может это выдержать; он прочнее камня. Она задавалась вопросом, почему ее ноги были забинтованы. Она чувствовала себя прекрасно; может, ее здесь не должно быть? Эпплджек попыталась встать, но обнаружила, что ее приковали кожаными ремешками к кровати. - Какого сена? - сердито прошептала Эпплджек, натягивая ремни, удерживавшие ее. Что это за шутка? А кто ей так перебинтовал ноги, с ними что-то не так? - Небольшая проблема? - спросил кто-то. - Кто здесь? - рявкнула Эпплджек, в замешательстве оглядывая пустую комнату. - Может, ей нужен мой маленький братишка-помощник. - сказал второй голос. - Флим и Флэм. - Эпплджек прошипела себе под нос. - Что вы, двое бесхребетных, никудышных, болтливых хулиганов здесь делаете? - Ого, маленькая мисс. - сказал Флим. - Это како-то новый способ поговорить с пони, которые могут вытащить вас? - добавил Флэм. - Вытащить меня? Что? Эй ... что здесь происходит? Почему я не могу пошевелиться? - спросила Эпплджек, мечаясь. - Если ты подойдешь и сделаешь что-нибудь, клянусь... - Что? Нас до смерти забьешь? - насмехался Флэм. - Ну-ну, брат, я бы не стал дразнить сумасшедшую кобылу. Вы знаете, она таким способом убила пони. - сказал Флим с хитрой усмешкой. - Убила пони? - сердито огрызнулась Эпплджек. - Ее собственный брат тоже. Такой позор. - сказал Флим. - Оставь моего брата в покое! - закричала Эпплджек. Она повернулась к ремням на правом копыте и потянула изо всех сил, пытаясь освободить его. - Я всегда знала, что ты ничтожна. - Раздался другой голос. - Трикси? Какого сена тут происходит?! - Спросила Эпплджек. - Я должна была убедиться в этом сама. Бедная маленькая Эпплджек, побившая свою родню. Хмф. - Добавила Трикси. - Ах, я такого не делала! - Тогда как ты объяснишь сломанные ноги, хм? - спросила Трикси, указывая на забинтованные копыта Эпплджек. Эпплджек в замешательстве посмотрела на свои ноги; почему их забинтовали? Она пострадала? Почему она не может вспомнить? - Я уверен, что вкус нашего знаменитого тоника вылечит тебя. - сказал Флим, протягивая бутылку. - Гарантированно поставит тебя на ноги или вернем твои деньги. - добавил Флэм. - Может быть, она и заслуживает быть такой. - сказала Трикси. Эпплджек зарычала и снова потянула за копыто. Когда она не смогла добиться прогресса, она решила, что пришло время последнего средства. Она прикусила ремень и потянула за него зубами, грызя, как могла. Эпплджек была в ярости. С каждой минутой комната становилась все более и более переполненной, и все эти недружелюбные лица смотрели на нее, пока она боролась. - Убирайся, слышишь? УБИРАЙСЯ! - закричала Эпплджек. Она дико металась, сильнее прикусывая ограничитель, тянув изо всех сил. - Попробуй тоник! - предложили Флим и Флэм. - ОТОЙДИ! - предупредила Эпплджек. - Давай, Эпплджек. Не помешай попробовать. Мы тебе покажем ... это просто! - сказал Флим. Он вылил тоник на ограничитель и ее копыто. Она почувствовала, как теплая жидкость стекает по ее ноге, и подняла нос от запаха. Это напомнило ей ржавую монетку. Она снова потянула за ограничитель, и ее копыто наконец было освобождено. - Видал? - сказал Флэм с ухмылкой. - Ах, мне не нужен тоник, и уж тем более не нужен ты! - сказала Эпплджек. Теперь, когда у нее было свободно одно копыто, она могла легко отцепить другое. Она оторвала капельницы с копыт и спрыгнула с кровати. - Эй, не пролей этот тоник на мою идеальную гриву! - Трикси заскулила, отступая от Эпплджек. Эпплджек посмотрела на себя и заметила, что тоник Флима и Флама каким-то образом покрыл ее шерсть и продолжал свободно капать с ее копыта. - Что вообще в этом тонике? - спросила Эпплджек. - Что ты со мной сделал? - Почему я ничего не сделал, молодая кобылка, в конце концов, я всего лишь бизнес-пони. Сказал Филси. Эпплджек повернулась к нему, и ее глаза сузились. - Ты… - прорычала она. - Я помню тебя. - Она бросилась на него, но он каким-то образом смог уклониться от ее нападок. - Это просто хороший бизнес. - сказал он, не обращая внимания на гнев Эпплджек. - Ты собирался забрать ферму! - сказала Эпплджек, наконец, сумев привести некоторые из своих мыслей в порядок. - Теперь ты ничего не можешь с этим поделать, милая леди. - сказал Рич с ухмылкой. -Хочешь поспорить? - Эпплджек зарычала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.