ID работы: 10449727

Отдых с невестами

Джен
R
В процессе
106
автор
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 75 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 9. Футаро и "свидание"

Настройки текста
      Как и обещал, Футаро устроил занятие через два дня. Он решил совместить два дела одновременно, проверить выполнение домашнего задания из школы и то, запомнили они из того, что он им объяснял недавно. Он уже подходил к их дому, как заметил выходящую оттуда Ичику. Она не заметила Футаро и поэтому шла целенаправленно в сторону стоящей у дома машины. Футаро не успел ее окликнуть, как она уже залезла в нее и машина стартовала. Он только покачал головой и зашел в дом.       Футаро сразу набрал номер квартиры пятерняшек в домофон и стал ждать. Спустя пару секунда ему ответил голос одной из них, хоть он и может различать их по лицам, но голоса для него все еще сильно похожи.       — Да, кто это? — спросил голос из микрофона.       — Это Футаро, пришел как и договаривались. — Спокойно ответил Футаро и спустя секунду двери начали открываться. Он прошел мимо них и стал подниматься по лифту на вверх. Стоило зайти, как он увидел картину того, как двое девушек борются за пульт, а остальные смотрят на них.       — Доброе утро. — Поприветствовал девушек Футаро, скидывая свой рюкзак около дивана и начиная разминать плечо.       — Утро… — Ответила на приветствие Ицуки, продолжая поедать булочку, которую купила в ближайшем магазине.       — Доброе утро! — Крикнула в ответ улыбающаяся Ёцуба. Футаро на секунду задержал на ней взгляд и посмотрел на Мику с Нино, которые не прерывали свою борьбу.       — Ёцуба, ты не знаешь, у Ичики подработка сегодня? — Спросил Футаро. Ёцуба отвлеклась от сестер и задумалась на секунду.       — Вроде нет… А что такое? — Заинтересовалась странным вопросом Ёцуба. Даже Мику с Нино перестали драться и посмотрели на него удивленно.       — Просто увидел на входе в ваш дом, как она села в машину к кому-то и уехала. — Ответил на вопрос Футаро и начал копаться в рюкзаке. Когда четверо из пятерняшек приготовились к большой куче тестов, которые они будут решать, Футаро вытащил билеты в кино, чем сильно удивил их.       — Ёцуба, помнишь, я приглашал тебя? — Сказал Футаро в сторону и потряс билетами. Трое застыли соляными столбами от шока. Они не понимали, когда это Футаро пригласил одну из сестер на свидание, а она этим не поделилась. Ёцуба залилась краской и шокированными глазами посмотрела на него. — Что? Мы же вроде договорились погулять где нибудь, чтобы вспомнить и рассказать, что произошло за время нашей последней встречи.       — Фух, вот про что ты… — Облегченно сказала Ёцуба. Она на секунду поверила, что они с Футаро договорились о свидании, а она не поняла этого.       — Ну так что, сходим? — Еще раз спросил у Ёцубы Футаро. Он искренне не понимал, из-за чего они удивились. Он предложил ей потому, что ему дали премию в виде этих билетов. Футаро хотел пригласить свою сестру, но она отказалась, ей такие фильмы не нравились.       — Я не против… — Ответила на его вопрос Ёцуба. Она старалась не смотреть в сторону своих сестер, что смотрели на нее любопытными глазами. — На какое они число?       — Вот и хорошо. Сеанс назначен на субботу, в час дня. — Сказал Футаро убираю билеты обратно в рюкзак и доставая пять папок. Сестры резко скуксились, когда увидели количество листов для каждой. Футаро усмехнулся, увидел их смешные лица и решил успокоить их.       — Не волнуйтесь — это не тесты. Это методички для каждой из вас. — Сказал Футаро и увидел как резко посветлели лица четверых из пятерняшек. Он сразу обломал их. — Это не значит, что вы не будете прорешивать задачи. Там два примера, как решить задачу с другими условиями, но вы должны будете решить похожую задачу самостоятельно.       — Ладно… — Ответили они и взяв свои папки, начали просматривать их. Самое удивительное, что там все было очень подробное разъяснение, как решить задачи по разным предметам. И лишь Ицуки удивилась тому, что вся методичка была написана от руки. Она посмотрела на Футаро, но решила не спрашивать.

***

      — Ну что же… — Проговорил Футаро после того как проверил их работу. — Я удивлен, вы смогли решить почти все задачи правильно, но видимо в ваших слабых предметах у вас возникли трудности. Тогда сделаем так, я сейчас разъясню, какие ошибки вы совершили и пойду. Надеюсь вы запомните из и впредь повторять их не будете.       — Сколько можно… Хочу кушать… — Начали жаловаться девушки Футаро. Хоть там и было все подробно описано, но даже так они не все понимали и это заставило их мозги кипеть.       — Не жалуйтесь, для вас же стараюсь. Потерпите немного и можете хоть объесться. — Ответил им Футаро никак не прореагировал на жалобы.       После этого они занимались полчаса, во время которых Футаро объяснял их ошибки. Он посмотрел на их лица, которые выражали полное бессилие и вздохнул. Он направился на кухню и взяв из холодильника мороженое с молоком, начал из смешивать. После добавив туда сиропа, понес получившееся молочные коктейли в сторону девушек, что отдыхали на диване.       — Держите. — Сказал Футаро и поставил коктейли на стол. — Вам надо освежиться, а то все знания улетучатся.       Девушки открыли глаза и посмотрели на стол. По мере того, как они осознавали, что принес им Футаро, они начали радоваться.       — Спасибо огромное! — Крикнула Ёцуба и первой взяла молочный коктель, что приготовил им Футаро. Остальные последовали за ней спустя секунду. Стоило им глотнуть, как они выпустили выдох полного блаженства.       — Я пойду, а вы наслаждайтесь отдыхом… — Махнул им на прощание Футаро и ушел к себе домой.

***

      Уже в доме, после того как он помылся, он начал делать новые тесты для пятерняшек. Он успел сделать половину, как к нему постучали. Футаро удивился, ведь ни к нему, ни тем более к Райхе, не приходят. Стоило ему открыть дверь. как он увидел Ицуки.       — Я что-то забыл у вас дома? — Первым делом спросил он у нее, первое что пришло в голову. Ицуки отрицательно помотала головой.       — Я могу зайти? — Спросила она у него после минуты молчания.       — А, да, проходи… — Футаро посторонился для того, чтобы она могла свободно пройти. — Так, что привело тебя ко мне?       — Вот. — Сказала Ицуки и выложила конверт на стол в гостиной Футаро. — Я забыла отдать тебе его дома. Это деньги за три прошлых занятия. Тут пятнадцать тысяч иен за каждую, то есть в сумме семьдесят пять тысяч иен.       — Ого… — Удивлено протянул Футаро открыв конверт. Он поклонился ей, как велят традиции. — Благодарю за сотрудничество.       — Не стоит, ты заслужил! — замахала руками Ицуки из-за смущения от действий Футаро. — Деньги я передала, теперь могу идти.       — Давай хоть чаем угощу… — Проговорил Футаро ей. Она остановилась и нехотя села за стол. Футаро направился на кухню и заварив чай, отнес к Ицуки.       — Слушай, Футаро, я все хотела узнать… — Решила поговорить с ним Ицуки и глотнув зеленый чай продолжила. — Почему ты не удивился, когда увидел нас? Просто все поверить не могут, что на свете могут существовать пятерняшки.       — А ты не помнишь? — Спросил Футаро у нее. Она вопросительно посмотрела на него. — Мы же встретились в Киото пять лет назад. Тогда, вроде, Ёцуба потерялась и ходила за мной до вечера. Потом нас нашел ваш отец и привел к вам в отель, где мы и встретились.       Ицуки потеряла дар речи. Она и представить не могла, что встречалась с Футаро в прошлом. Она недоверчиво уставилась на него подумав, что он ее обманывает.       — Если не веришь, то посмотри… — Достав из бумажника их совместную с Ёцубой фотографию, он протянул ей ее. Стоило Ицуки увидеть фото, как вся недоверчивость пропала. как снег весной. На фото было отчетливо видно мальчика со светлыми волосами и золотыми глазами как у Футаро с девочкой, что выглядела в точности как детстве. Это точно была Ёцуба.       — Э-это удивительно… — Рассматривая фото, протянула Ицуки. Она начала вспоминать, что действительно пять лет назад их сестра привела к ним отель мальчика и они тогда играли в карты. Только это было так давно, что все они напрочь забыли о нем.       — Это точно. — Кивнул головой Футаро. — Как я удивился, когда мне позвонила Райха и сказала, что я буду у вас репетитором. Я в начале подумал, что это просто совпадение, но увидев вас пятерых в столовой… Ладно, уже немного поздно, тебя проводить?       — Не стоит, я на машине. — Непринужденно отказалась Ицуки. Она встала из-за стола и пошла на выход. Футаро пошел следом и посмотрев как она уезжает, отправился доделывать работу.

***

      Они отправились в кино с Ёцубой заранее. Футаро очень сложно было держать смех, когда он заметил слежку от «замаскированных» сестер Накано. Ладно очки или шляпа, но одевать плащ в такую жару… В общем он старался не смотреть в ту сторону. Для начала они зашли в небольшую кафешку рядом с кинотеатром для того, что попить немного чая и перекусить пироженным. Стоило им сесть за столик в тени, как рядом сели стальные четверо. Держаться было все сложнее.       — Ну, что, рассказывай. — Сказал Футаро после того как им принесли чай с пироженным.       — Что именно тебя интересует? — Спросила Ёцуба и отпила немного чая.       — Как та, кто поставила себе такую цель, набрала ноль за тест по английскому. — Ответил ей Футаро. Сестры удивленно переглянулись. Они не понимали, про какую цель говорит Футаро.       — Н-ну… — Смущенно посмотрела в чашку она. — В самом начале все было хорошо. Я получала за каждый тест минимум срок баллов и старалась как могла. Когда я начала ходить в спортивные кружки, у меня открылся талант к ним. Я начала получать призовые места. Но чем дальше продолжалась учеба, тем сложнее мне было получать хорошие оценки. — Она прервалась и откусив пироженное запила его чаем. — Потом, когда я решила налечь на учебу, я отдала Мику диски с игрой.       — Про генералов, да? — Спросил ее Футаро. Она удивленно посмотрела на него, ведь не понимала, откуда он это узнал. Он махнул рукой, говоря, что потом расскажет.       — Да, про генералов. — Она решила расспросить его попозже. — Видимо, благодаря этим играм она смогла получить более высокий балл, чем я. Из-за этого я решила приложить еще больше усилий, но чем больше я старалась, тем меньший балл я получала.       — Дай, угадаю. — Прервал ее Футаро — Ведь из-за того, что ты, прости за эти слова, скатилась в учебе, вас и перевели в мою школу?       — Да, ты угадал — Грустно улыбнулась она, смотря на чашку с остатками чая. — Я единственная не смогла сдать экзамен и поэтому, мы перевелись. Мои сестры не оставили меня одну и решили, что если меня исключают, то они уйдут вместе со мной. Дурочки… — Ёцуба улыбалась счастливой улыбкой, но в глазах ее стояли слезы.       — Они отличные сестры. — Сказал Футаро с мягкой улыбкой, взяв руку Ёцубы в свою. — Если бы они этого не сделали, я бы разочаровался в них. А так, тебе только завидовать и можно. Ну что, пойдем в кино. Я куплю тебе что хочешь, чтобы загладить свою вину. Я не хотел, чтобы ты вспоминала что-то плохое в этот день.       Ёцуба вытерла слезы и улыбнулась своей привычной улыбкой. Футаро как бы случайно кинул взгляд на столик с сестрами и увидел, что они тоже в слезах. Он улыбнулся на проявление таких чувств.       Футаро купил Ёцубе самое большое комбо, какое было в кинотеатре. Сам фильм он почти не смотрел, ведь ему он был не интересен. Поход в кино был лишь поводом для разговора между ними. И он удался. Теперь он приблизительно понимает проблему Ёцубы в учебе и сможет ей помочь. Хоть этот поход и начался с грустной ноты, но потом он закончился неплохо.

То, что осталось за кадром…

      — За что?!.. — Крикнула в потолок Ичика, смотря на пятисантиметровую стопку листов. Футаро не забыл, что она пропустила занятие и нагрузил ее по полной.       — Чтобы в следующий раз предупреждала, что уходишь на подработку — Ответил на крик души Ичики он. Она посмотрела на него своим лучшим взглядом для того чтобы он растопил свое сердце. Но он лишь улыбнулся ей зловещей улыбкой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.