***
Когда она вошла в апартаменты Снейпа, ей бросилась в глаза большая каменная чаша, стоящая прямо в центре комнаты на столь же массивной металлической подставке. Девушка сразу же узнала омут памяти. Она остановилась за пару шагов от него и посмотрела на профессора, ожидая, когда тот разъяснит суть идеи. Снейп стоял рядом с чашей и держал в руках небольшую книжицу с изображенными на обложке руническими символами, аналогичными тем, что тянулись по ободку омута памяти. – Как вы уже могли догадаться, – начал Снейп, поднимая глаза от книги, – я изучил некоторую литературу на тему расколотых снов и нашел способ, с помощью которого можно обнаружить в них некое скрытое послание. Для этого нам нужно, – он бросил короткий взгляд на каменную чашу, – объединить наши воспоминания о снах. Гермиона почувствовала резко подступившее волнение, комом вставшее в ее горле. Мысль о том, чтобы объединить их воспоминания, была одновременно притягательной и пугающей. Это казалось ей чем-то интимным, личным. И, с одной стороны, ей, конечно же, хотелось этого, а с другой – Гермиона боялась, что, ступив таким образом на запретную территорию, она откроет закрытые до сего момента врата эмоций. Она так старательно сдерживала свои чувства на протяжении многих лет! И было страшно подумать, что может случиться, если они наконец прорвутся на свободу. Но выяснить смысл сна было необходимо. С трудом сглотнув, девушка постаралась отогнать непрошенные мысли и, глядя Снейпу в глаза, сказала: – Он снился мне дважды. И во второй раз сон был несколько иным. – Чтобы получить полную картину, нам понадобятся все воспоминания, – ответил на невысказанный вопрос Снейп, и Гермионе показалось, будто голос его слегка дрогнул. Девушка замерла, не решаясь подойти к омуту. – Мы должны это сделать, чтобы разобраться в смысле сновидения, – напомнил мужчина, однако звучало это так, как будто уговаривал он не только ее. – Иначе, как говорят достоверные источники, мы будем видеть этот сон все чаще, – он хмыкнул. – А так, знаете ли, и до сумасшествия недалеко. Лично я совершенно не готов к такому развитию событий. Еще немного поколебавшись, Гермиона подумала, что, скорее всего, слишком преувеличивает значение этого события, и, глубоко вздохнув, все же подошла ближе. Затем она достала волшебную палочку и медленно поднесла ее к виску. Сосредоточившись на нужных воспоминаниях, она по очереди подцепила их и осторожно опустила в омут памяти, где, судя по всему, уже находились воспоминания Снейпа. Замерев в ожидании, Гермиона наблюдала, как профессор направил палочку на каменную чашу и уверенно произнес: – Сомниум нексум(3). Серебристая субстанция заискрилась и начала закручиваться в спирали, которые постепенно объединялись между собой, образуя по центру чаши воронку. – Есть вероятность, что вы испытаете некоторые… нестандартные ощущения при погружении, – пространно сказал Снейп, глядя как тонкие нити все быстрее и быстрее склеиваются друг с другом. Гермиона испуганно посмотрела на него, и профессор, заметив это, невозмутимо добавил: – Помните, это всего лишь побочный эффект. Ощущения продлятся лишь несколько секунд. Гермиона сердито уставилась на Снейпа: как мило с его стороны предупреждать о побочных эффектах как раз тогда, когда отступать уже поздно, да еще и не посвящать ее в детали. Но, видимо, именно это и было его целью – не дать ей возможности отступить. Или это была такая изощренная месть за вылазку в Запретный Лес?.. Когда в чаше не осталось ни одной отдельной спирали, кручение прекратилось и поверхность стала абсолютно гладкой и ровной. Снейп кивнул Гермионе, и она, обреченно вздохнув, склонилась вместе с ним над омутом памяти…***
Оказавшись внутри той самой башни с замшелыми стенами прямо на границе между светом и тьмой, они тут же заметили девушку, скрывшуюся за поворотом, а следом увидели и профессора, который тщетно пытался выбраться на освещенную часть винтовой лестницы. Факелы гасли, стоило ему приблизиться к ним на расстояние чуть меньше пяти футов. Как только мужчина тоже исчез из поля их зрения, Гермиона и Северус отчетливо почувствовали, что только что, окунувшись в это общее воспоминание, пересекли невидимую грань, шагнув в личное пространство друг друга. Каждый из них понимал, что это объединенное воспоминание настолько же принадлежит другому. И тут возникшая было между ними неловкость сменилась странным ощущением единения друг с другом. Это было совсем не похоже на действие лунницы. Они ощущали себя так, будто уже много лет знают друг друга и для них совершенно естественное мероприятие – вместе путешествовать по закоулкам их общих воспоминаний… Каждый из них понимал, что это тот самый побочный эффект, который вот-вот пройдет, но тем не менее оба не могли отвести друг от друга взгляда. Морок спал так же внезапно, как и возник. Снейп еще несколько секунд прищурившись смотрел на девушку, а потом, словно уверившись в чем-то, жестом предложил ей идти. Гермиона покорно кивнула и, развернувшись, начала подниматься вверх по ступеням, чувствуя себя на удивление спокойно и уверенно. Никакого прорыва эмоций, которого она так опасалась, не произошло. Скоро она поняла, что идет слишком медленно и прибавила шаг, а потом и вовсе побежала. Снейп не отставал от нее. Вскоре волшебники обогнали профессора из воспоминания и продолжили двигаться вперед, стремясь к вершине башни, понимая, что именно там их и ждет все самое интересное, но не забывая внимательно следить за происходящим вокруг и изредка поглядывать назад. Однако, как они и предполагали, ничего особенного на пути к цели они так и не обнаружили. Вдруг за очередным поворотом, Гермиона наконец увидела саму себя, подбегающую к тяжелой на вид двери, и вот – они уже на смотровой площадке башни. Реальные Гермиона и Снейп отошли чуть в сторону и через несколько секунд увидели, как дверь открылась вновь и на площадку вышел профессор. Он сделал было попытку приблизиться к Гермионе из сна, которая стояла в середине круга, очерченного чем-то белым, но потом отпрянул и встал чуть сбоку за ее спиной, увидев, как неподалеку возникло искристое облако, постепенно превращающееся в черноволосую незнакомку. Со всех сторон лилась тихая приятная мелодия. Когда незнакомка приобрела настолько четкие очертания, что уже совершенно не напоминала призрака, она заговорила: – Вернувшись к истокам, Ты души невинных спасешь, Узнаешь те тайны, Что древние стены скрывают. Вернувшись к истокам, Свой истинный путь обретешь, Подаришь свободу Душе, что по сей день страдает… Эти строки Гермиона и раньше слышала в своем сне, однако, оказалось, что у них есть продолжение… – Услышьте же, маги, Вы речи мои наяву. Разрушьте молчанье Тех стен, где ответы хранятся. Лишь вместе способны Узреть древней тайны канву, В священном кругу лишь Одна она сможет остаться. Реальные Снейп и Гермиона переглянулись – вот он, тот осколок сна, который был недоступен им прежде. Недостающее звено, что является подсказкой к его разгадке. Незнакомка тем временем обратилась к Снейпу из сна: – Ты… не один… *** Вынырнув из воспоминаний, Гермиона моментально схватила свою сумочку и призвала из нее ручку и блокнот. Открыв его на последней странице, она быстро записала то, чего там не хватало, и подняла взгляд на профессора. Некоторое время они просто молча смотрели друг на друга, переваривая все то, что увидели в омуте памяти. Гермионе стало неловко, когда она вспомнила чувство, которое возникло в самом начале их путешествия. Интересно, Снейп ощущал то же самое? И если да, то что он об этом думает?.. – Значит, это вы были там, во тьме, – наконец глухо сказала Гермиона. – И это ваши шаги я слышала… – Возможно, – медленно кивнул Снейп, – но это не точно, поскольку есть один нюанс. Он отвернулся от нее и, словно пытаясь за бурной деятельностью скрыть некое волнение, подошел к стеллажу с книгами. – Как вы думаете, мы были на башне Рэйвенкло? – спросила девушка. – Нет, это была башня Полнолуния. Но она действительно находится рядом с башней Рэйвенкло – ответил профессор, высматривая что-то на стеллаже. – Вход в нее закрыт со времен битвы. Минерва давно планирует разобраться с ней, но никак не доходят руки. Он наконец взял в руки темно-синий фолиант, открыл его содержание, нашел нужную страницу и, передав книгу Гермионе, сказал: – Полагаю, нам следует посетить эту башню. Гермиона взглянула на открытую страницу и прочитала: – «Заклятие тишины – изобретено Марией Силентией в одна тысяча триста двадцать первом году. Накладывается на четко очерченную территорию путем…» Так, тут все ясно… «Активируется при строго определенных условиях и разрушается при помощи невербального фините инкантатем». – Гермиона посмотрела на профессора: – «Разрушьте молчанье тех стен, где ответы хранятся»?.. Да, очень похоже, что это оно. И очевидно, что идти туда нам нужно в полнолуние. Снейп кивнул: – Но мы должны подготовиться. Во сне, на смотровой площадке, если вы обратили внимание, вы стояли внутри круга. – Да. Кстати, раньше я его не замечала. – Его и не было. Скорее всего, он тоже относится к восстановленной части сна. Я почти уверен, что этот круг должен быть сделан из святого порошка. Довольно редкий товар, никогда не был мне нужен, так что и запасов его у меня нет. – Снейп подошел к своему столу, взял один из лежащих на нем развернутых свитков и продолжил: – Можно заказать его, тогда он будет у нас через полторы недели. Или приготовить самим – на это уйдет где-то дней пять. Ближайшее полнолуние – в среду. В любом случае к нему нам не успеть, поэтому придется ждать следующего, которое будет десятого октября. – В таком случае, чтобы не тратить наше время, предлагаю порошок заказать, – сказала Гермиона. – Согласен, – ответил мастер зелий. – Профессор Снейп, а медальон, который был на шее у той женщины… Он вам не знаком? Мужчина отрицательно покачал головой. – Что ж, думаю, нам пора приступить к следующей партии расчетов по зелью Скроуберджа, – сказал он и как-то странно на нее взглянул. Потом подошел к своему столу, как будто намереваясь сесть за него, но вдруг резко развернулся, заставив Гермиону вздрогнуть от неожиданности. – Но прежде я должен вам кое-что сказать, мисс Грейнджер, – вкрадчиво произнес мастер зелий, пристально глядя на нее. Девушка нервно сглотнула. – Я не верю в совпадения. Эти слова застали Гермиону врасплох. Она даже не сразу поняла, о чем он говорит. Но когда смысл наконец дошел до нее, она в ужасе застыла, ожидая, что вот сейчас-то он точно проникнет в ее сознание и все узнает. Однако Снейп лишь сверлил ее взглядом, не делая никаких попыток вторжения и тем самым сбивая ее с толку еще больше. Быть может, ей следует отвести взгляд, чтобы не провоцировать его? Или это, наоборот, будет выглядеть слишком подозрительно. Но не успела она решить эту дилемму, как Снейп сказал: – Мы еще вернемся к этому разговору, мисс Грейнджер. А сейчас – зелье Скроуберджа. Гермиона на ватных ногах прошла к своему рабочему месту, сопровождаемая его внимательным взглядом, и села в кресло. На ее столе уже громоздились разнообразные справочники, учебные пособия по зельеварению и другие книги, которые могли бы помочь найти компоненты для основной части зелья. Им снова предстояла большая работа, но Гермионе далеко не сразу удалось на ней сосредоточиться. ________________________________ (3) От лат. sómnium néxum – соединение снов.