ID работы: 10449847

Путь к свободе

Гет
R
Завершён
285
автор
SAndreita бета
Размер:
120 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 41 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 14. Недостающее звено

Настройки текста
Снейп на обеде в Большом Зале не появился, и Гермиону не могло это не радовать. Ей нужно было некоторое время без его испытующих взглядов, чтобы привести мысли в порядок и успокоить бешено колотящееся сердце. Она вяло ковыряла вилкой в тарелке и размышляла о том, что только что произошло в комнатах Снейпа. Значит, он видит тот же сон, что и она. Мало того, это может быть следствием их связи. Связи, о которой она не собиралась ему сейчас рассказывать. Гермиона нахмурилась. Она позволит ему думать, что это просто совпадение. Или же Снейп позволит ей заблуждаться, будто он так думает… Как бы то ни было, скорее всего, у нее еще будет время поразмыслить, как ему все преподнести. – Гермиона, у тебя все в порядке? Услышав обеспокоенный голос МакГонагалл, девушка повернула голову и, вымученно улыбнувшись, кивнула: – Не беспокойтесь, все хорошо. Судя по лицу директрисы, та ей не поверила. Наклонившись ближе к девушке, она совсем тихо, чтобы никто не услышал, спросила: – Надеюсь, профессор Снейп не обижает тебя? Гермиона смутилась, но взгляда не отвела. – Нет-нет, все в порядке, правда, – ответила она. – Что ж, хорошо, если так. Кстати, запрос в Мунго я отправила еще вчера. – Большое спасибо! – искренне поблагодарила ее Гермиона. – Ну что ты. Я очень рада, что ты задержишься у нас, – тепло улыбнулась МакГонагалл и, похлопав девушку по плечу, отвернулась к профессору Флитвику. Гермионе стало стыдно за то, что она не может открыть МакГонагалл правду. Что на самом деле не она, а Ханна будет готовить за нее зелья для Больничного крыла. Но Гермиона пообещала себе, что как только сможет, то обязательно все расскажет. А пока – чем меньше людей посвящены в это дело, тем лучше. Еще немного повозив вилкой по тарелке и поняв, что больше, чем она уже съела, в нее сейчас вряд ли влезет, Гермиона встала из-за стола и поплелась в подземелья.

***

Когда она вошла в апартаменты Снейпа, ей бросилась в глаза большая каменная чаша, стоящая прямо в центре комнаты на столь же массивной металлической подставке. Девушка сразу же узнала омут памяти. Она остановилась за пару шагов от него и посмотрела на профессора, ожидая, когда тот разъяснит суть идеи. Снейп стоял рядом с чашей и держал в руках небольшую книжицу с изображенными на обложке руническими символами, аналогичными тем, что тянулись по ободку омута памяти. – Как вы уже могли догадаться, – начал Снейп, поднимая глаза от книги, – я изучил некоторую литературу на тему расколотых снов и нашел способ, с помощью которого можно обнаружить в них некое скрытое послание. Для этого нам нужно, – он бросил короткий взгляд на каменную чашу, – объединить наши воспоминания о снах. Гермиона почувствовала резко подступившее волнение, комом вставшее в ее горле. Мысль о том, чтобы объединить их воспоминания, была одновременно притягательной и пугающей. Это казалось ей чем-то интимным, личным. И, с одной стороны, ей, конечно же, хотелось этого, а с другой – Гермиона боялась, что, ступив таким образом на запретную территорию, она откроет закрытые до сего момента врата эмоций. Она так старательно сдерживала свои чувства на протяжении многих лет! И было страшно подумать, что может случиться, если они наконец прорвутся на свободу. Но выяснить смысл сна было необходимо. С трудом сглотнув, девушка постаралась отогнать непрошенные мысли и, глядя Снейпу в глаза, сказала: – Он снился мне дважды. И во второй раз сон был несколько иным. – Чтобы получить полную картину, нам понадобятся все воспоминания, – ответил на невысказанный вопрос Снейп, и Гермионе показалось, будто голос его слегка дрогнул. Девушка замерла, не решаясь подойти к омуту. – Мы должны это сделать, чтобы разобраться в смысле сновидения, – напомнил мужчина, однако звучало это так, как будто уговаривал он не только ее. – Иначе, как говорят достоверные источники, мы будем видеть этот сон все чаще, – он хмыкнул. – А так, знаете ли, и до сумасшествия недалеко. Лично я совершенно не готов к такому развитию событий. Еще немного поколебавшись, Гермиона подумала, что, скорее всего, слишком преувеличивает значение этого события, и, глубоко вздохнув, все же подошла ближе. Затем она достала волшебную палочку и медленно поднесла ее к виску. Сосредоточившись на нужных воспоминаниях, она по очереди подцепила их и осторожно опустила в омут памяти, где, судя по всему, уже находились воспоминания Снейпа. Замерев в ожидании, Гермиона наблюдала, как профессор направил палочку на каменную чашу и уверенно произнес: – Сомниум нексум(3). Серебристая субстанция заискрилась и начала закручиваться в спирали, которые постепенно объединялись между собой, образуя по центру чаши воронку. – Есть вероятность, что вы испытаете некоторые… нестандартные ощущения при погружении, – пространно сказал Снейп, глядя как тонкие нити все быстрее и быстрее склеиваются друг с другом. Гермиона испуганно посмотрела на него, и профессор, заметив это, невозмутимо добавил: – Помните, это всего лишь побочный эффект. Ощущения продлятся лишь несколько секунд. Гермиона сердито уставилась на Снейпа: как мило с его стороны предупреждать о побочных эффектах как раз тогда, когда отступать уже поздно, да еще и не посвящать ее в детали. Но, видимо, именно это и было его целью – не дать ей возможности отступить. Или это была такая изощренная месть за вылазку в Запретный Лес?.. Когда в чаше не осталось ни одной отдельной спирали, кручение прекратилось и поверхность стала абсолютно гладкой и ровной. Снейп кивнул Гермионе, и она, обреченно вздохнув, склонилась вместе с ним над омутом памяти…

***

Оказавшись внутри той самой башни с замшелыми стенами прямо на границе между светом и тьмой, они тут же заметили девушку, скрывшуюся за поворотом, а следом увидели и профессора, который тщетно пытался выбраться на освещенную часть винтовой лестницы. Факелы гасли, стоило ему приблизиться к ним на расстояние чуть меньше пяти футов. Как только мужчина тоже исчез из поля их зрения, Гермиона и Северус отчетливо почувствовали, что только что, окунувшись в это общее воспоминание, пересекли невидимую грань, шагнув в личное пространство друг друга. Каждый из них понимал, что это объединенное воспоминание настолько же принадлежит другому. И тут возникшая было между ними неловкость сменилась странным ощущением единения друг с другом. Это было совсем не похоже на действие лунницы. Они ощущали себя так, будто уже много лет знают друг друга и для них совершенно естественное мероприятие – вместе путешествовать по закоулкам их общих воспоминаний… Каждый из них понимал, что это тот самый побочный эффект, который вот-вот пройдет, но тем не менее оба не могли отвести друг от друга взгляда. Морок спал так же внезапно, как и возник. Снейп еще несколько секунд прищурившись смотрел на девушку, а потом, словно уверившись в чем-то, жестом предложил ей идти. Гермиона покорно кивнула и, развернувшись, начала подниматься вверх по ступеням, чувствуя себя на удивление спокойно и уверенно. Никакого прорыва эмоций, которого она так опасалась, не произошло. Скоро она поняла, что идет слишком медленно и прибавила шаг, а потом и вовсе побежала. Снейп не отставал от нее. Вскоре волшебники обогнали профессора из воспоминания и продолжили двигаться вперед, стремясь к вершине башни, понимая, что именно там их и ждет все самое интересное, но не забывая внимательно следить за происходящим вокруг и изредка поглядывать назад. Однако, как они и предполагали, ничего особенного на пути к цели они так и не обнаружили. Вдруг за очередным поворотом, Гермиона наконец увидела саму себя, подбегающую к тяжелой на вид двери, и вот – они уже на смотровой площадке башни. Реальные Гермиона и Снейп отошли чуть в сторону и через несколько секунд увидели, как дверь открылась вновь и на площадку вышел профессор. Он сделал было попытку приблизиться к Гермионе из сна, которая стояла в середине круга, очерченного чем-то белым, но потом отпрянул и встал чуть сбоку за ее спиной, увидев, как неподалеку возникло искристое облако, постепенно превращающееся в черноволосую незнакомку. Со всех сторон лилась тихая приятная мелодия. Когда незнакомка приобрела настолько четкие очертания, что уже совершенно не напоминала призрака, она заговорила: – Вернувшись к истокам, Ты души невинных спасешь, Узнаешь те тайны, Что древние стены скрывают. Вернувшись к истокам, Свой истинный путь обретешь, Подаришь свободу Душе, что по сей день страдает… Эти строки Гермиона и раньше слышала в своем сне, однако, оказалось, что у них есть продолжение… – Услышьте же, маги, Вы речи мои наяву. Разрушьте молчанье Тех стен, где ответы хранятся. Лишь вместе способны Узреть древней тайны канву, В священном кругу лишь Одна она сможет остаться. Реальные Снейп и Гермиона переглянулись – вот он, тот осколок сна, который был недоступен им прежде. Недостающее звено, что является подсказкой к его разгадке. Незнакомка тем временем обратилась к Снейпу из сна: – Ты… не один… *** Вынырнув из воспоминаний, Гермиона моментально схватила свою сумочку и призвала из нее ручку и блокнот. Открыв его на последней странице, она быстро записала то, чего там не хватало, и подняла взгляд на профессора. Некоторое время они просто молча смотрели друг на друга, переваривая все то, что увидели в омуте памяти. Гермионе стало неловко, когда она вспомнила чувство, которое возникло в самом начале их путешествия. Интересно, Снейп ощущал то же самое? И если да, то что он об этом думает?.. – Значит, это вы были там, во тьме, – наконец глухо сказала Гермиона. – И это ваши шаги я слышала… – Возможно, – медленно кивнул Снейп, – но это не точно, поскольку есть один нюанс. Он отвернулся от нее и, словно пытаясь за бурной деятельностью скрыть некое волнение, подошел к стеллажу с книгами. – Как вы думаете, мы были на башне Рэйвенкло? – спросила девушка. – Нет, это была башня Полнолуния. Но она действительно находится рядом с башней Рэйвенкло – ответил профессор, высматривая что-то на стеллаже. – Вход в нее закрыт со времен битвы. Минерва давно планирует разобраться с ней, но никак не доходят руки. Он наконец взял в руки темно-синий фолиант, открыл его содержание, нашел нужную страницу и, передав книгу Гермионе, сказал: – Полагаю, нам следует посетить эту башню. Гермиона взглянула на открытую страницу и прочитала: – «Заклятие тишины – изобретено Марией Силентией в одна тысяча триста двадцать первом году. Накладывается на четко очерченную территорию путем…» Так, тут все ясно… «Активируется при строго определенных условиях и разрушается при помощи невербального фините инкантатем». – Гермиона посмотрела на профессора: – «Разрушьте молчанье тех стен, где ответы хранятся»?.. Да, очень похоже, что это оно. И очевидно, что идти туда нам нужно в полнолуние. Снейп кивнул: – Но мы должны подготовиться. Во сне, на смотровой площадке, если вы обратили внимание, вы стояли внутри круга. – Да. Кстати, раньше я его не замечала. – Его и не было. Скорее всего, он тоже относится к восстановленной части сна. Я почти уверен, что этот круг должен быть сделан из святого порошка. Довольно редкий товар, никогда не был мне нужен, так что и запасов его у меня нет. – Снейп подошел к своему столу, взял один из лежащих на нем развернутых свитков и продолжил: – Можно заказать его, тогда он будет у нас через полторы недели. Или приготовить самим – на это уйдет где-то дней пять. Ближайшее полнолуние – в среду. В любом случае к нему нам не успеть, поэтому придется ждать следующего, которое будет десятого октября. – В таком случае, чтобы не тратить наше время, предлагаю порошок заказать, – сказала Гермиона. – Согласен, – ответил мастер зелий. – Профессор Снейп, а медальон, который был на шее у той женщины… Он вам не знаком? Мужчина отрицательно покачал головой. – Что ж, думаю, нам пора приступить к следующей партии расчетов по зелью Скроуберджа, – сказал он и как-то странно на нее взглянул. Потом подошел к своему столу, как будто намереваясь сесть за него, но вдруг резко развернулся, заставив Гермиону вздрогнуть от неожиданности. – Но прежде я должен вам кое-что сказать, мисс Грейнджер, – вкрадчиво произнес мастер зелий, пристально глядя на нее. Девушка нервно сглотнула. – Я не верю в совпадения. Эти слова застали Гермиону врасплох. Она даже не сразу поняла, о чем он говорит. Но когда смысл наконец дошел до нее, она в ужасе застыла, ожидая, что вот сейчас-то он точно проникнет в ее сознание и все узнает. Однако Снейп лишь сверлил ее взглядом, не делая никаких попыток вторжения и тем самым сбивая ее с толку еще больше. Быть может, ей следует отвести взгляд, чтобы не провоцировать его? Или это, наоборот, будет выглядеть слишком подозрительно. Но не успела она решить эту дилемму, как Снейп сказал: – Мы еще вернемся к этому разговору, мисс Грейнджер. А сейчас – зелье Скроуберджа. Гермиона на ватных ногах прошла к своему рабочему месту, сопровождаемая его внимательным взглядом, и села в кресло. На ее столе уже громоздились разнообразные справочники, учебные пособия по зельеварению и другие книги, которые могли бы помочь найти компоненты для основной части зелья. Им снова предстояла большая работа, но Гермионе далеко не сразу удалось на ней сосредоточиться. ________________________________ (3) От лат. sómnium néxum – соединение снов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.