Том

PG-13
В процессе
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 438 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник

Доброе утро.

Настройки
Примечания:
Доброе утро бывает добрым только когда ты перед сном видишь свой идеал и потом видишь, что он от тебя никуда не убежал и лежит напротив в 9 часов. Девушка сладко потянулась и что-то промурчала, возвещая о своём пробуждении. Она хитро приоткрыла один глаз и посмотрела куда-то в сторону, всё ещё притворно изображая весёлые потягушки. Заметив, что её маленькое представление не оказало никакого эффекта на тело, лежащее рядом с ней в постели, блондинка ткнула его в бок и скорчила невинную мордочку. — O my god... Пробурчало в ответ тело и, прищурившись, снова закрыло глаза, но уже изображая на своём лице что-то на подобии улыбки. — Да, я помню, что хотел научиться готовить капкейки, но может всё-таки не сегодня? — Том! Теперь очередь Тома была строить жалобно-невинное лицо. Краешки бровей мило приподнялись вверх, а глаза увеличились в два раза, что очень напоминало кота из Шрека. Может быть этот приём и сработал раз 10 подряд, но на это утро она была настроена решительно. На лице девушки показалась недобрая ухмылка от которой по телу у бедного мужчины пробежали мурашки. Он надулся, но всё-таки последовал за ней на кухню. — Так! Послышался жёсткий женский голос с явно повелительной интонацией. — Доставай из кладовки молоко, яйца иии... сливочное масло. Том пару раз удивлённо хлопнул глазами, но ничего лишнего спрашивать не стал. — Не смотри на меня так, нужно просто комнатной температуры. А я пока возьму маскпарк... марскап... Мужчина понемногу краснел от смеха, который всячески пытался сдержать. — ...короче говоря сыр и сахар. — маскарпоне. Она бросила на него недовольный взгляд на что Том виновато улыбнулся. — Вот, как-то так. А теперь возьми миксер и взбей сливочное масло с ванилином и сахаром. Всё-таки ласково сказала девушка. — А теперь аккуратно, чтобы не испачкать новые обои. Она подошла сзади и, обняв, взяла его руки в свои, показывая как нужно перемешивать. Том немножко засмущался, но тут же уловил технологию. Проницательные глаза проскользнули ближе к своему плечу и с любовью посмотрели на усердно трудящееся лицо девушки. Он чмокнул её в щёчку и произнёс. — Love you, как же сильно мне с тобой повезло. В ответ глаза напротив засияли солнечными лучиками. Капкейки вышли замечательные, главное, что теперь Том знает как их делать и каждый раз во времена плохого настроения будет вспоминать этот добрый тёплый день. Он с двумя пироженками в руках, кусая их по очереди и немножко испачкавшись, закончил сегодняшний завтрак: — А завтра мы будем готовить ростбиф. Теперь Том ухмыльнулся так, что по телу девушки пробежали мурашки.
Примечания:
16 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник