Шторм и Молния

NC-17
Завершён
112
автор
Фэндом:
Размер:
110 страниц, 34 741 слово, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 83 Отзывы 15 В сборник

глава шестая

Настройки
— Проще было спрятаться в туалете, — Джексон вцепился в поручни вагончика, и с ужасом посмотрел вдаль, — если я умру молодым и красивым, виноват будешь ты, — он напряженно сглотнул и зажмурился. — Так просто ты не умрешь, — Маккуин положил свою ладонь, на вспотевшую ладонь Шторма, и сильнее прижался к нему. Вагончик тронулся. Шум рабочих механизмов буквально сводил Джексона с ума. Нервы сжались в огромный клубок, и упали куда-то вниз живота, заставляя его организм выбрасывать адреналин. Как только стал виднеться первый обрыв — люди катающиеся на аттракционе завизжали. Шторм, напротив, как можно сильнее сжал зубы, и вцепился в руку Маккуина. — Открой глаза, ты пропускаешь всё веселье! — закричал рыжеволосый и громко рассмеялся. « Смешно ему, маленький засранец, что смешного в этих криках, и постоянных скачках?» — пронеслось в голове у брюнета, но от слов Маккуина ему стало немного легче, и он все-таки открыл глаза. Парень посмотрел вперед, и от вида еще одного обрыва, сердце ушло в пятки, при этом глаза он оставил открытыми. Он обернулся назад, и посмотрел на парочку подростков, что сидели позади, они смеялись и кричали во все горло, размахивая руками во все стороны, будто совсем не боялись улететь куда-то вниз. Поездка длилась от силы минут пять, но Джексону казалось, что прошел как минимум час. На трясущихся ногах, он вышел из вагончика и облегченно выдохнул. — В следующий раз надень памперс, а то я боялся, что обмочишь свои брендовые штанишки, — засмеялся Молния и толкнул Шторма в бок, — смотреть на твое испуганное лицо — это нечто, — парень снова закатился от смеха. — А тебе следует надеть его сейчас, а то от смеха мочевой пузырь лопнет, — хмыкнул брюнет, но тут же засмеялся. Шутка Маккуина его рассмешила. — Я немного проголодался, может сходим поедим? — спросил Молния, и схватился за живот. — Нам нужно быть аккуратнее, Франческо в парке, — смутился Джексон, — и у него возникнут вопросы. — Ты прав, но мы ведь не обязаны отвечать ему. — И тогда поползут разговоры, а они нам не нужны. — Меня это раздражает… — тихо ответил Маккуин и отвел взгляд. — Что? — переспросил Джексон. — Как долго мы будем скрывать наши отношения? Шторм впал в ступор. Он пронзительно посмотрел на Маккуина и тяжело вздохнул. — Я не готов совершить каминг-аут, да и ты тоже, — брюнет прошел немного вперед, — нам нужно немного потерпеть. Мы встречаемся всего месяц, и я не совсем уверен, что… — подозрительное молчание Молнии заставило Шторма обернуться, но позади парня не оказалось, — Маккуин?! — громко позвал он, и пошел обратно, чтобы найти парня, но тот будто провалился сквозь землю. Маккуин скрылся в небольшом сквере, подальше от центра парка, и сунув руки в карманы пошагал по маленькой тропинке, выложенной из декоративного камня. На душе было невероятно тяжело. Казалось бы четкой причины для расстройства не было, но слова Шторма его ранили. « Откуда ему знать, что я не готов всем признаться в том, что чувствую? Сам он не готов! » — полностью погрузившись в свои раздумья, Маккуин не заметил торчащую из-под земли ветку, и споткнувшись, упал в грязь. — Грёбанная ветка, какого хрена ты тут торчишь?! — закричал парень и несколько раз ударил кулаком землю. — А земля тебе чем не угодила? — за спиной раздался знакомый голос с забавным итальянским акцентом. Маккуин повернулся на источник голоса, и замер. Франческо стоял около лавочки, и с насмешкой смотрел на парня. — Прекращай валяться на полу, — итальянец подошел к парню, и протянул ему руку. Молния принял его помощь и встал с земли, смущенно глядя на Франческо. — Это новый вид релаксации, или ты просто упал? — всё также, спокойно, но с насмешкой спросил он. — Я просто не заметил это бревно, — Молния пожал плечами, и обернулся, чтобы еще раз взглянуть на виновника своего падения. — Ты грязный как свинья, — Бернулли посадил Маккуина на лавочку и достал из кармана джинс влажные салфетки. Он взял одну, и принялся оттирать грязь с брюк неуклюжего юноши. — Ты тоже решил немного отдохнуть перед соревнованиями? — спросил Итальянец, а Маккуин вопросительно посмотрел на него, — Я люблю парки аттракционов, здесь весело и даже спокойно, несмотря на крики, исходящие от американских горок, — улыбнулся он и выбросив салфетку, достал еще одну. — Давай я сам, — Молния выхватил её из рук брюнета и вытер небольшое пятнышко, на футболке. — Может расскажешь, что случилось? Ты выглядишь неважно, — проницательно заявил Итальянец. — Не думаю, что хочу об этом говорить… — Молния неуверенно посмотрел на Франческо, но увидев понимание в его глазах, расслабился. — Тогда может сходим поедим? — Мне не особо хочется идти куда-то, — виновато ответил Маккуин, думая о том, как бы не хотелось ему сейчас попасться Шторму на глаза в компании ненавистного ему Итальянца, тем более, когда он так бесцеремонно его оставил одного, — здесь так спокойно и красиво, что оставлять это место не хочу. На самом деле он и не был уверен, что Джексон вообще ищет его. Скорее всего парень просто разозлился и уехал к себе домой. — Давай я куплю, что-то и принесу сюда, — предложил Франческо, и Маккуин кивнул в знак согласия. Франческо удалился, и Молния остался в полном одиночестве. Ему была приятна компания Итальянца. В отличии от Джексона, он был готов пойти на все его авантюры и предложения. У них было много общих интересов, и не менее важно — Франческо был лёгок на подъем. Казалось бы, вот он! Идеальный парень, с которым не возникает никаких проблем и вопросов, но сердце рыжеволосого тянулось к холодному, циничному Джексону, который редко показывал свои чувства, и часто у Молнии оставались сомнение на счёт того: реальны ли они, или Шторму просто с ним удобно? — Ты чего загрустил? — в поле зрения появился Бернулли, с двумя пакетами еды, — Сейчас Франческо накормит тебя настоящей пастой, и вся грусть исчезнет вмиг! — оптимистично пропел он, и поставил пакеты на лавочку. — Ты подошел к моей кормежке ответственно, — Молния просиял улыбкой, и отодвинулся немного в сторону, чтобы освободить место для продуктов. — Ну не оставлять же тебя голодным, особенно перед соревнованиями, — Бернулли достал из пакета две коробки с спагетти, и протянул одну Маккуину, — это очень вкусно. В этом парке есть небольшая кафешка, её владелец старый Итальянец, который переехал сюда много лет назад, и сначала он готовил у себя дома, и выносил еду на улицу, а когда люди поняли насколько это вкусно, стали постоянно приходить к нему. Спустя время, он накопил денег и открыл свое кафе. Молния с интересом слушал Франческо, параллельно уплетая действительно вкусную пасту. — Прости, если утомляю тебя своей болтовней. — Мне очень интересно, правда, — Маккуин взял банку газировки и почти залпом выпил её. Парни продолжили трапезничать, и обсуждать буквально все на свете. Каждый из них делился друг с другом забавными историями, а затем в унисон смеялись. Молния даже отвлекся от мыслей, под гнетом которых он был. Время пролетело совсем незаметно, и уже начало темнеть. — Я думаю нам уже пора прощаться, — Маккуин потянулся и зевнул. — Да, завтра нужно быть в форме, — согласился Бернулли и быстро убрал весь мусор, — Я на машине, тебя подвезти? Молния согласился. Парни ехали в абсолютной тишине, только тихое радио, что-то бормотало, заставляя еще сильнее расслабиться. — До завтра, Маккуино, — Франческо остановил машину у небоскреба, где живет Молния. — Спасибо, что подвез, — Маккуин попытался расстегнуть ремень безопасности, но попытка не удалась. Механизм издевательски не поддавался. — Да не дергай, — Франческо наклонился к Молнии, и их лица оказались в никчемных сантиметрах друг от друга, — с моей машинкой нужно быть нежным, — одно плавное движение, и Маккуин был свободен, но отдаляться, а тем более выходить из авто, он не спешил. В воздухе повисло напряжение. Итальянец все также был в критичной близости к Молнии. Его грубая ладонь легла на щеку рыжеволосого, и он ласково провел ей, по гладкой коже. Глаза парней встретились, и больше не понадобилось слов, чтобы понять дальнейшие действия. Бернулли рывком оказался еще ближе, вдавливая стройное тело рыжеволосого в кожаное сидение, и схватив его за затылок, поцеловал. Маккуин ответил на поцелуй, и рукой зарылся в густые, темные волосы. — Черт, — прошептал Маккуин, когда Франческо отстранился, чтобы вдохнуть воздуха. — Что-то не так? — забеспокоился он, видя долю испуга в глазах своего особого пассажира. Маккуин не говоря и слова, вышел из машины, громко хлопнув дверями. Осознание происходящего только сейчас пришло в голову, и внутри стало невероятно больно. Парень решил подняться по лестнице, чтобы немного разгрузиться. Оказавшись на нужном этаже, он подошел к дверям своей квартиры. Глубоко внутри появилось чувство тревоги, когда парень посмотрел на замочную скважину своей двери. Было видно, что кто-то пытался проникнуть в его квартиру. Сомнения подтвердились, когда он толкнул дверь, и она податливо открылась. Маккуин зашел внутрь и опешил: вся мебель была перевернута вверх дном, а разбитая посуда лежала на полу. Трясущимися руками, он достал из кармана брюк телефон, и набрал номер Джексона, но тот не брал трубку. Неожиданно для гонщика, за его спиной раздался звук, от которого внутри все похолодело. Не успел он и обернуться, как кто-то нанес сильный удар по голове, отчего весь мир погрузился в тьму…
Примечания:
112 Нравится 83 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)