Исцеление
19 октября 2021 г., 12:26
Чизана: Принесите кто-нибудь озёрной воды и мою сумку с бинтами, надо обработать раны на псе и поменять повязку кактусёнку.
Коджиро: Я за водой, скоро приду.(через несколько минут вернулся с чашей воды) Держи, как ты и просила.
(А тем временем Офелия принесла на своей голове сумку хозяйки с медикаментами, что были в "Намбе" до вступления зверя, чьё имя значит "жестокий правитель" на должность директора. Приняв необходимое, девушка принялась за дело. Выдавив сок из лепеска Глаза светил и добавив яд Офелии, она обмочила бинты в растворе и поменяла повязки зеленовласому отаку.)
Чизана: Готово, постарайся не использовать часто свою вторую личность. Иначе вреда здоровью будет больше и я не смогу тебя вылечить при необходимости.
Нико: Спасибочки, сестрица, ты настоящая волшебница.
Чизана: Беги, поиграй с детьми низов общества. Постарайся с ними подружиться, только не перестарайся. Не изводи их играми слишком сильно.
Нико: Нет проблем, я быстро найду общий язык.(сияя от радости, поскакал заводить новых друзей)
Чизана(смотря в след другу): Эх, дети... В них столько энергии и позитива...(повернула голову к ушастому) Бедняга... Натерпелся пыток... Никто тебя не приласкает, а лишь гонят со двора. Да, малыш?
(В ответ рыжешерстный хвостик, прижав уши к голове, проскулил и приластился к девушке, облизав её лицо. Погладив пёсиля по мордашке с улыбкой, мисс Цуки закрыла его пустые глазницы бинтами, впипавшие целебную настойку, и за хорошее поведение чмокнула пушистого в кожанный мокрый нос. Засмущавшись, ушастый закрыл морду лапами, а его мех чуть не воспламенился.)
Уно: Псина палёная, не честно... На его месте должен быть я.
Джуго(не отвекаясь от головоломок): Да кому ты нужен, Уно, раз единственная девушка в школе отдала предпочтение дворняге?
Уно: Да пошёл ты, Джуго, знаешь куда!
Чизана: Не пыхти, Уно, отростёт твоя коса.
(Сняв с себя юбку от платья, накинула её на собаку. Под подолом оказались шорты, оденые поверх теплых колготок.)
Уно: Что за подстава, Чи-тян? Я то надеялся на жаркую игру, а ты...
Чизана: Меры против извращенцев. По-твоему, я наивная дура? И это не шорты, а присобранные джинсы.(спустила штанинины во всю длину)
Уно: Вау, какие сексуальные ножки! Дашь полапать?
Чизана: Нет, Уно, даже и не мечтай. Не мешай мне.(накрыла глазницы пса ладонями)
Офелия(обвив шею Цуки): Ты уверена, что готова к этому обряду? Его из покон веков проводили высшие жрецы, для тебя он ещё высоковат.
Чизана(взяв посох, поднесла его конец ко собачьему лбу): Попытаться стоит. Не знаю причины, но чувствую себя сильнее. Ты поможешь мне?
Офелия: Куда ж я денусь? Я - твой фамильяр и обязана помогать во всех магических делах.
Чизана: Тогда за дело.(закрыв глаза, сосредоточилась) Луны яркий свет, новой жизнью одари и путь освети. Акулий хвост и феникса глаз, слушайте мой приказ. Элементы, все сюда. Хочу, чтоб тьма исчезла навсегда.
(От слов древнего заклинания, созданного высшими жрецами Луны, посох Чизаны загорелся серебром в свете ночного светила. Вышедшая из палочки дымка окутала ушастого в плотный кокон и солнечные лучи вышли из него во все стороны. Когда ж он треснул, вместо пса-переростка на девушке лежал тот, кто скрывался под его шкурой, в набедренной повязке, накрытый подолом девичьего платья. Волосы цвета пламени были коротко острижены, а его глазная повязка исчезла.)
Офелия: Ты молодец, провела тяжёлый физически и энергетически обряд при этом осталась в прежнем состоянии. В твоём возрасте Фурава не справлялась бы с накопившиеся в палочке за года силой, я горжусь тобой.
Чизана: Я ещё жива и это хорошо.(ласково посмотрела на спящего юношу) Спи спокойно, солнце, и пусть кошмары не тронут тебя.(в пол голоса) Он такой же тёплый, как и был в нашу первую встречу.
Офелия: Чудесное дитя, порождённое Солнцем... Он тот самый, что снимет с тебя заклятие.
Чизана: Он мне люб, но я не стою его. Он заслуживает лучшую партии, чем я. Не хочу лишать его долгой и счастливой жизни.
Офелия: Да говорю тебе, вам суждено быть вместе.
(Гармонию луновласой и её питомицы нарушил мужской бас. Это был Рок, наготовивший всякого на кухне и вернувшийся с подносами на руках и голове.)
Рок: Эй, народ, кто проголодался? Налетай и живота не жалей. Ням-ням!
- Восхитительно пахнет!
- Благослави тебя Господь.
- Благодарю, внучок.
- Спасибки, большой братик.
Чизана: Ты им понравился, Рок, теперь от игр с ними отвертишься. Будут просить, пока не получат желаемое.
Рок(с легким румянцем): Ч-ч-чизана... Разделишь с нами трапезу? Мы будем рады тебе.
Чизана(приложив указательный палец к губам, показала на рыжего): Тшш, тише. Я потом присоединюсь к вам.
Рок: Хорошо. Как освободишься, приходи к нам.(ушёл раздавать пищу)
Чизана: Офелия, ты тоже уловила эти нотки?
Офелия: Просто он искренне любит тебя.
Чизана(засмущавшись): Рок...любит меня?
Офелия: Впервые за годы слепой ярости он научился кого-то любить по настоящему, но его чувства не взаимны.
Чизана: Он мне важен и дорог, но моё сердце принадлежит другому. Не хочу терять его, разбив признанием чужое сердце.
Офелия: Вы должны поговорить друг с другом и во всём объясниться.
Чизана: Легче сказать, чем сделать. Для меня он как старший брат.