Дочь Мародера

PG-13
В процессе
177
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 33 299 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 51 Отзывы 74 В сборник

Глава 7 или «Кто в Хогвартсе преподаёт»

Настройки
2 сентября — 8 сентября 1991 года, Хогвартс       Спальню первокурсниц факультета Когтевран заливали рассветные лучи солнца, щекоча неприкрытые лица девочек.       Наследница рода Блэк мученически застонала, открыла глаза и сначала не поняла, почему балдахин синий, а не привычный темно-фиолетовый. Воспоминания обрушились лавиной: поезд, новые знакомые, Хогвартс, Большой зал, распределение…       Но больше всего её поразила гостиная Когтеврана, представляющая собой огромную круглую комнату с расписанным под звёздное небо потолком, статуей основательницы факультета и огромным количеством книг! Для себя она уже заприметила уютное кресло в глубине гостиной.       Внизу её уже ждал задремавший в кресле Гарри. Орлята были тихими и ненавязчивыми, поэтому лишь с интересом посматривали на национальное достояние. Хихикнув, Блэк стащила с брата очки, а затем громко крикнула «Подъем, зелье убежало!». Напуганный Поттер вскочил, споткнулся и прикрыл голову руками, готовясь защищаться от взорвавшегося варева. — Злая ты, Блэк! — ворчал он, поднимаясь под тихие смешки окружающих людей. — Я не злая, просто веселая.       Какая-то старшекурсница неодобрительно косилась на эту выходку, но было понятно, что она сдерживает улыбку. Гарри поздоровался с сестрой, выхватил у неё сумку и направился к зазывающей их старосте.       А перед выходом в гостиную пожаловал профессор Флитвик, задержавший первокурсников. Он говорил о факультете, что принял их, и сказал, что двери его кабинета всегда для них открыты. А ещё оказалось, что каждую пятницу он навещает своих орлят и устраивает чаепитие! Все вместе делятся новостями, спрашивают советов по учёбе и пьют чай.       Завтрак же проходил достаточно тихо, пока не спустились чересчур громкие гриффы. Новоявленные когтевранцы кивнули Рону, Гермионе и Невиллу, успешно нашли Драко среди изумрудных мантий: его платиновая макушка ярко выделялась среди остальных.       Старосты раздавали расписание, Симус за столом гриффов пытался превратить воду в ром, Терри из их параллели пытался совместить чтение книги по чарам и процесс поглощения пищи. Первым уроком у каждого факультета стоял урок с деканом, где им будут больше рассказывать о жизни в Хогвартсе.       Филиус Флитвик оказался замечательным добрым профессором. Он емко и ясно рассказал о жизни волшебников, Хогвартсе, учёбе и экзаменах, расспросил каждого об их увлечениях и семье. Первый по списку, кончено же, была Ада. Она рассказывала, что любит рисовать, летать на метле, читать и ездить в Россию. А ещё изучать руны. — О, мисс Блэк, как поживает ваш отец и его брат Регулус? Слышал, что они оба сейчас работают в Министерстве на высоких должностях! — Да, вы правы, профессор, — улыбнулась Ада, — Папа сейчас глава аврората, а дядя Рег заместитель Барти Крауча-старшего в отделе Международного сотрудничества. — Хм, простите, а ваша мама? Она ведь не училась в Хогвартсе? — Моя мама русская, профессор, в девичестве Велесова. Училась в Колдотворце, а сейчас учёный и имеет звание мастера в области Рун.       Гарри улыбнулся на шокированные улыбки однокурсников. Узнать, что волшебница рядом с тобой пусть и наполовину, но русская;— для англичан почти то же самое, что сидеть рядом с бомбой. Какие слухи про русских магов тут только не ходили.       Потом профессор расспросил Мэнди Броклхерст, Терри Бута и Энтони Голдштейна.       Когда черёд дошёл до Гарри, то Флитвик немного растерялся, но и его попросил рассказать о себе. — Я обожаю зелья, профессор. Но ещё мне нравится читать про чары и трансфигурацию. Люблю летать на метле вместе с Адарой и Сириусом. Я ведь вырос в семье Блэков, и очень им благодарен.       Ада фыркнула и сжала ладонь брата. Не за что было благодарить, они ведь семья.       Падма Патил рассказала, что её семья родом из Индии и у неё есть сестра-близнец Парвати, попавшая на Гриффиндор. Первый урок закончился очень душевно. По окончании их сразу же подхватили старосты и повели на следующий урок, спаренный с Пуффендуем.

***

      Первая неделя в Хогвартсе была очень интересной и волшебной. На первом курсе изучали не так уж и много предметов.       Чары вёл профессор Флитвик, которого все просто обожали. До Хэллоуина на его уроках они будут работать только с теорией и отрабатывать движения палочкой и слова простейших заклинаний.       Профессор Макгонагалл вела Трансфигурацию, это наука позволяла превращать один предмет в другой. И ещё было довольно интересное ответвление — анимагия. На первом уроке профессор как раз превратилась из кошки в человека, вызвав удивлённые вздохи всех учеников. На их курсе ходил слух, будто Рон Уизли опоздал на первое занятие, не признал в кошке своего декана и как-то её обозвал. Позже это подтвердила Гермиона, с которой Адара часто пересекалась в библиотеке. Когтевранцы лишь качали головами: они сразу поняли, что это не просто кошка. Иначе зачем ей сидеть на столе и следить за учениками?       Профессор Квиррелл преподавал защиту от темных сил, заикался и, кажется, боялся своего предмета. Блэк он совсем не нравился, ведь многое нужно было учить самим.       Пожалуй единственным скучным уроком была История Магия, на которой все, кроме Гермионы Грейнджер, спали. Этот урок был объединён со всем первым курсом, и Адара занимала целый ряд кафедры вместе с друзьями. Обычно справа от неё сидел Поттер, читающий что-то по зельям, чуть дальше него как всегда строчила лохматая гриффиндорка. Слева обычно садился Малфой и его компания в лицах Гойла и Кребба. Иногда к ним пробирался Рон Уизли с друзьями, пытаясь завязать беседу с Гарри, но его хватало минут на двадцать, потом он засыпал.       Профессор Бинс своим монотонным бурчанием о гоблинских войнах и восстаниях мог усыпить кого угодно. Но в основном все старались делать домашние задания или просто читать. На нытьё о скучных и бесполезных парах старшие орлы покивали с понимающим видом и показали настоящее сокровище: конспекты всех лекций Бинса от разных учеников, собранных за много лет. Их можно было читать в гостиной факультета и копировать. Рай на Земле.       Профессор Спраут вела Травологию, довольно полезный предмет для многих областей магии. Поттеру и Блэк не очень то нравилось возиться с растениями, но этот предмет нужен для зельеварения, а это важно и полезно в быту. Старались не зевать, иначе дьявольские силки могли воспользоваться твоей невнимательностью. Адаре было чуть легче — помогал дар стихийного мага. На травологии неожиданно блистал Невилл Лонгботтом.       Но самым «страшным» предметом оказалось зельеварение, которое вёл мрачный профессор Снейп. Наслушавшиеся рассказов Сириуса о школьных годах Адара и Гарри не ждали ничего хорошего, зачитывая учебник до дыр.       Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.       Урок был объединен с Гриффиндором, и перед началом Рон делился рассказами братьев о несправедливости декана Слизерина и об ужасных методах преподавания.       Снейп, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. На фамилии Блэк он зло сверкнул глазами в сторону Адары, дойдя же до фамилии Гарри… —О, да, — негромко произнес он. — Гарри Пот-тер. Наша новая знаменитость.       Но самое страшное ждало после его завораживающей речи о зельеварении, которой прониклась даже Адара, не особо любящая этот предмет. — Поттер! — неожиданно произнес Снейп — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?       Адара почти физически почувствовала, как вертятся шестерёнки в голове её друга, и сама пыталась вспомнить ответ на этот вопрос из прочитанных ей книг о зельеварении. Зато Гермиона точно знала, хоть профессор совершенно её не замечал. — Усыпляющее зелье, сэр? — вдруг выдохнул Гарри — Кажется, его ещё называют напитком живой смерти, а варят на шестом курсе.       Снейп на секунду замер, будто пытаясь поверить, что на его вопрос дали ответ, а потом начал засыпать бедного Избранного другими вопросами. Про беозаровый камень и различие волчьи отравы и клобуком монаха.       На последний вопрос Гарри ответить не смог, и профессор, кажется, успокоился. — Так, так… Очевидно, известность — это далеко не все. — зловеще ухмыльнулся он и приказал сказал варить простейшее зелье от фурункулов.       Дальше он разделил всех учеников на пары, поставив Поттера с Блэк. Те переглянулись и облегченно вздохнули, вместе они работали замечательно.       Вот только напряжённая обстановка, создаваемая Снейпом, уверенности в действиях не прибавляла. Высушенные листья крапивы то и дело норовили выпасть из рук под взглядом чёрных пустых глаз. А шорохи длинной чёрной мантии не давали сосредоточиться на змеиных клыках, которые надо было растолочь.       Зельеварение обещало стать самым тяжелым предметом для двух друзей.       На следующий день, в пятницу, уроки заканчивались до полудня, оставляя половину дня свободным. Утром Гарри и Адара получили письмо не только от Сириуса с Милой (те интересовались успехами в учёбе и количеством шалостей, которые они уже успели совершить), но и от Хагрида, он звал их на чай и предложил позвать их друзей.       С лесничем они были знакомы уже много лет, тот хорошо знал их родителей со времён учебы и часто обменивался парой слов с Сириусом, если встречал того в Косом переулке или Дырявом котле. Частенько рядом были и Ада с Гарри, расспрашивающие Хагрида о Хогвартсе. — Пойдем? — спросил Гарри, скармливая совам печенье — Мы вроде собирались тайные ходы искать. — Пойдём, конечно, — кивнула Ада — Заодно прогуляемся, и я присмотрю местечко для обряда.       Договорились позвать Гермиону и Драко, компания конечно колоритная, да и Хагрид Малфоев не любит… Но этот павлинчик был неплохим, особенно, если не пытался пародировать отца.       Слизеринца выхватили сразу после его пары зельеварения, когда он поднимался по лестнице. За столько лет он уже привык к такому экстравагантному способу втягиваться в то или иное приключение. — Что на этот раз? — устало вздохнул он — Карту с кладом нашли? Тайный проход? Дракона? — Хагрид пригласил на чай и сказал позвать друзей, — объяснил Гарри, передавая сумку сестры Драко, а себе оставляя сумку Гермионы — Ну мы и позвали, а потом гулять.       Кажется, Малфой пытался возмущаться и брыкаться, мол не пойдёт к ужасному и вонючему лесничему. Адара на это блеснула глазками и сказала, что Хагрид постоянно ходит в Запретный лес, наверняка знает много интересного и собирает ценные ингредиенты. А такие связи нужны. Обиженный Драко бурчал, что это ей надо в Слизерин. Блэк улыбалась.       Уже на выходе из замка к ним присоединились двое гриффиндорцев: Рон и Невилл. Они услышали, что Хагрид будет рассказывать про Запретный лес, а там ведь растения! Тихоня Лонгботтом зацепился за любимую тему и попросился с ними, таща Уизли на буксире.       К домику лесничего пришла огромная щебечущая на разные темы компания из шести человек. Гарри отправили стучать в массивную дверь. — Гарри! — обрадовался Хагрид, завидев Избранного — Э-э, как вас много, но это хорошо, что у тебя э-э так много друзей, заходите.       За чаем и разговорами просидели часа два: гладили Клыка, взахлёб слушали о единорогах, Невилл расспрашивал о растениях Запретного леса, Гермиона записывала все в любимом блокноте. Малфой же сидел с видом короля в свинарнике, но тоже слушал и даже что-то добавлял про гиппогрифов.       Уже в конце Рон заприметил старую засаленную газету, достал её из-под чайника и зачитал вслух статью о попытке ограбить Гринготтс: — Хагрид, а это случайно не то хранилище, из которого ты что-то забрал?       Оказалось, что это было задание от самого Альбуса Дамблдора, который доверяет Хагриду! В банке гоблинов стало ненадежно, и вещичку переправили в Хогвартс. — Ага, и для этого перекрыли целый коридор, пообещав ворам мучительную смерть? — скептически хмыкнула Ада.       Лесничий запричитал, выдал, что это касается только Дамблдора и Фламеля, снова запричитал и спровадил их обратно в замок. — Интересно, кто такой этот Фламель? —поинтересовалась Гермиона, делая очередную пометку. — Создатель философского камня, конечно! — хором выдали Драко и Гарри, громко рассмеявшись.       Создание собственного философского камня — мечта любого зельевара и алхимика. Камень, дарующий бессмертие и превращающий все в золото… Уизли мечтательно закатил глаза на слове «золото».       Разошлись на развилке, Гарри и Адара пошли налево, искать подходящее место для предстоящего крёса, славянского обряда, а остальные — налево, обратно в Хогвартс. — Драко, будь умницей, проводи Гермиону в библиотеку, — попросила Блэк, принимая от кузена свою сумку и отдавая сумку подруги — Я слышала, что на том этаже резвится Пивз, а слизеринцев он не трогает.       Малфой закатил глаза, но сумку взял и позвал Грейнджер за собой. Его отец, конечно, это бы не одобрил. Но Люциуса здесь нет, правда? Да гриффиндорка вроде не дура, много знает, хоть и из маглов… — Она в надёжных руках — кивнул Поттер — Мне вон та полянка нравится, как тебе?
Примечания:
177 Нравится 51 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (3)