Глава 14
13 июля 2022 г., 17:39
Она позаботилась о носе Старка, который был в порядке. Через несколько часов у него был бы довольно впечатляющий синяк под глазом. Понимая, что присутствие Пегги в его доме было постоянной ситуацией, пока он не придумает, что делать со своим реактором, Старк неохотно проводил ее в одну из комнат для гостей наверху, к счастью, не затронутую событиями прошлой ночи, затем оставил ее там, а сам пошел переодеваться в его собственной главной спальне дальше по коридору. Вскоре после этого он вернулся в свою лабораторию, чтобы надуться на то, что осталось от его дня. Пегги даже не видела, как он снова прошел мимо, только слышала его шаги на лестнице, когда он отдавал кому-то слабые приказы.
Она ударила его. Так она на самом деле представилась, ударив его кулаком в лицо? Пегги в отчаянии потерла виски, плюхнувшись обратно на смехотворно удобный матрас, мысленно прокручивая в голове всю безобразную сцену внизу. Что в ней заставило его так некрасиво отреагировать? Фьюри случайно упомянул, что она была чем-то вроде эксперта по работе, или что она, по сути, была его тюремщиком, которому поручено держать его здесь, пока он не найдет решение? Возможно, это было ни то, ни другое, а скорее выпад из-за кажущегося пренебрежения, которое не имело к ним никакого отношения, порожденный его собственными тревогами и страхами с момента его захвата и подпитываемый затяжной обидой.
— Говард! Что ты натворил?
Поднявшись, она подошла к длинным, от пола до потолка, окнам, которые составляли внешнюю стену ее спальни. Они смотрели на океан, вниз к тому, что, как она предположила, было южной стороной выступа земли, на которой стоял дом Старка. Несмотря на то, что убранству особняка Старка не хватало содержания или гламура, это компенсировалось великолепием его видов. Солнце все еще стояло высоко, но медленно приближалось к линии, где встречаются небо и море. На юге и востоке она могла видеть, далеко на расстоянии, изгиб земли, по которому они с Романовой только что проехали, и почти прямо через залив было место, где она приземлилась этим утром. Дальше по побережью раскинулся сам город Лос-Анджелес. Когда-то давно, когда город был намного меньше, задолго до того, как на территории появился дом, здесь был маленький причал, не более чем место, где можно было привязать лодку или другую маленькую лодку, где Говард сидел с шестом. Однако это было много лет назад, и она сомневалась, что это все еще там.
Она посмотрела вниз по изогнутому стеклянному пространству туда, где оно встречалось с бетоном самого дома, в поисках жалюзи или чего-нибудь, чтобы затенить окна. Она ничего не нашла там, и при этом она не нашла ничего, что можно было бы снять. Смущенная, она бродила по просторному пространству, огибая все гостевые апартаменты, мимо удобного кресла и стола, установленных в дальнем конце, рядом с современным камином, темным и холодным в данный момент. Казалось, что, кроме прекрасного покрывала из синели кремового цвета на одном из стульев, не было ничего, что могло бы заслонить все более яркие солнечные лучи от океана далеко внизу или устройства, которое позволило бы ей это сделать.
— Дом по последнему слову техники, и вы даже не можете поместить в него комплект штор или жалюзи, — мягко фыркнула она, — типичный Говард, ты думаешь обо всех частях общей картины, но не о мелких деталях.
Она не ожидала ответа на то, что считала личными наблюдениями, поэтому само собой разумеется, что она была глупо поражена эфирным голосом, плывущим в ответ на ее бормотание.
— Могу ли я быть чем-нибудь полезен, директор?
У Пегги, по крайней мере, хватило такта не визжать, в конце концов, в ее собственной квартире был искусственный интеллект, каким бы ограниченным он ни был, который управлял зданием. И она знала, что у Старка был свой собственный дом, который предположительно был одним из самых впечатляющих видов искусственного интеллекта. Нет, ее удивило не столько то, что говорил бестелесный голос, сколько то, на кого он был похож. Далекий от искусственных и высокопарных интонаций, к которым она привыкла, голос звучал вежливо, предупредительно, дружелюбно, почти по-человечески. Она могла бы ожидать, что это принадлежало мужчине, стоящему в дверях ее гостевого номера, а не голосу, доносящемуся откуда-то из эфира. Хуже того, голос звучал навязчиво знакомо, призрак того, кто когда-то давно сделал бы то же самое.
— Прошу прощения, — прохрипела она, глядя в потолок широко раскрытыми глазами.
— Ты выглядишь так, как будто тебе может понадобиться помощь. Я предлагал свои услуги.
Пегги сглотнула, ее колени слегка ослабли от удивления. Она схватилась за спинку одного из стульев, опустилась на его край и уставилась на бледную штукатурку над головой, как будто ожидая увидеть там кого-то, кого она узнала.
— Я искала способ затенить солнечный свет. Блики снаружи становятся немного чересчур.
— Я могу регулировать тонировку окон, если хотите, в зависимости от твоего предпочтительного количества солнечного света и предпочтений в отношении тепла. Поскольку скоро полдень, я могу установить его на пятьдесят процентов на данный момент, постепенно увеличивая до семидесяти пяти процентов по мере того, как день прогрессирует и солнечный свет увеличивается вдоль западной стороны дома. Это должно поддерживать освещение и температуру на оптимальном уровне.
По мере того, как голос говорил, Пегги видела, как стекло заметно потускнело, на них распространился оттенок, похожий на тот, что бывает у солнцезащитных очков. Она моргнула, глядя на это с легким благоговением.
— Ты просто способен сделать это? Тонировать стекла по мере необходимости?
— Раньше я мог установить все окна в доме, но, к сожалению, мистер Старк и полковник Роудс уничтожили большинство из них. Я приношу свои извинения за то, что это будет означать, что я не буду так эффективно контролировать температуру, как мог бы, но у каждого люкса свой индивидуальный климат, так что это не должно создавать неудобств здесь. Я взял на себя смелость заказать замену, но боюсь, что на ее доставку потребуется от четырех до шести недель, учитывая характер стекла, используемого для интеграции в системы мистера Старка.
Пегги слушала, широко раскрыв глаза, вцепившись в края изогнутого кресла с мягкой, бархатной, как ткань, обивкой.
— Все в порядке, ничего не поделаешь.
Со стороны машины возникла пауза.
— Директор, я не могу не заметить, что у тебя повышен уровень сердечного ритма. С тобой все в порядке?
— Да, — выдохнула она, почти отчаянно, — ты просто напоминаешь мне кое-кого, кого я когда-то знала. На самом деле, он очень напоминает мне его. Его давно нет, но на мгновение…
Она замолчала, глаза горели. Все это было так глупо. Она разговаривала с компьютером, не более того. Но интонация была такой знакомой, что она почти могла поклясться…
Голос замолчал на полминуты, прежде чем заговорить снова.
— Я понимаю. Я не хотел причинять тебе никаких огорчений.
— Нет, никакого огорчения, просто удивление, я полагаю. Я знала, что у мистера Старка был искусственный интеллект, но не намного больше об этом… — ей пришло в голову, что она не знала, какое местоимение будет уместно при разговоре с разумным компьютером, — «ты — это «ты»?
Голос был тихим, как будто задумался.
— Я полагаю, что «ты» — самый подходящий термин, да. Возможно, английский язык не слишком приспособлен для таких вещей, но если это поможет, хотя я и программа, написанная и разработанная мистером Старком, я довольно сильно эволюционировал за последние десять лет своего существования и, возможно, обладаю собственной индивидуальностью. Возможно, «ты» — подходящий термин.
Конечно, в нем было гораздо больше индивидуальности, чем в простой системе, к которой привыкла Пегги.
— Ты был тем, с кем мистер Старк только что разговаривал?
— Мистеру Старку нравится думать, что он лучше всего разговаривает сам с собой, но он проводит замечательное количество времени в дискуссиях со мной. Я должен признать, что обычно это связано с выполнением моей функции по оказанию ему помощи.
При этих словах сердце Пегги болезненно сжалось.
— Хорошо, если я останусь здесь еще на какое-то время, пока мистер Старк работает, у тебя есть имя, по которому я могу тебя называть?
— Мистер Старк назвал меня, довольно иронично, просто Довольно умной системой, но он склонен называть меня ДЖАРВИСОМ.
На долгое, болезненное мгновение у нее перехватило дыхание. Из нее вырвался звук, похожий на смех, когда она обнаружила, что закрывает лицо руками так, как она не ожидала. Она надолго свернулась калачиком в кресле, рыдая наполовину от ироничного, грустного веселья, наполовину от истинного горя и потери. Все это было так неожиданно и в таком шокирующем месте, что она не знала, как остановиться.
— Директор Картер, — робко и очень ласково пробормотал голос — ДЖАРВИС, звучащий для всего мира как встревоженный, правильный человек, которого она знала, который почти всегда был слегка озадачен тем, что делать в такие моменты, — режиссер, с тобой все в порядке?
Она шмыгнула носом, потребовалось несколько мгновений, чтобы взять себя в руки, хихикая наполовину, когда она вытирала щеку тыльной стороной запястья.
— Да, спасибо, мистер Джарвис. Боюсь, что короткая ночь и долгий перелет в сочетании с выходками мистера Старка, возможно, заставили меня нервничать больше, чем я ожидала.
ДЖАРВИС, казалось, принял это.
— Значит, я напоминаю тебе его, не так ли? Эдвин Джарвис?
В эпоху всевозможных технологических чудес она не должна удивляться, что он знал о сходстве, но оно было.
— Да, ты знаешь.
— Я удивился, когда ты сказал, что я тебе кого-то напоминаю. Мистер Старк создал меня специально для Эдвина Джарвиса. Он и мистер Старк были очень близки. Он помогал растить и заботиться о мистере Старке, и я считаю, что он привнес в мои программы большую часть своей личности, чтобы утешить его, особенно в свете оригинального мистера Джарвиса.
Пегги слишком хорошо понимала это чувство, как бы страшно о нем ни было думать.
— Но ты не идеальная копия Эдвина, не так ли?
— Нет, — подтвердил ДЖАРВИС просто и невозмутимо, хотя, возможно, с оттенком сострадания, — я скорее приближение, программа, которая является призраком и отголоском оригинала, созданного памятью и восприятием его от мистера Старка. Возможно, аналогией может быть то, что я похож на картину или скульптуру, созданную по воспоминаниям кого-то, кто знал его. Произведение искусства — это не идеальная копия, а впечатление, основанное на чьей-то точке зрения, но оно по-своему должно представлять этого человека.
Для разумного искусственного интеллекта эта версия ДЖАРВИСА была особенно проницательной и красноречивой.
— Итак, ты — твоя собственная сущность, а не призрак Эдвина.
— Точно, у меня был свой собственный опыт и впечатления, свой собственный путь обучения с тех пор, как я вышел в Интернет. Я полагаю, ты могла бы сказать, что я больше похож на потомка Эдвина Джарвиса, который очень хорошо его знал, но развивался независимо от него.
Объяснение, каким бы странным оно ни было, заставило Пегги горько-сладко улыбнуться.
— Поэтому я и сделал сравнение.
Пегги шмыгнула носом, понимая, что она сама себя испортила. Она вздохнула.
— Я боюсь, что это была моя вина, ты знаешь. Я всегда сожалела, что не могла сделать это правильно для них.
— Ты настолько проницательна, насколько о тебе говорят все записи, мисс Картер.
До этого момента программа использовала ее название. Отказ от термина «мисс» был преднамеренным и знакомым.
— Не начинай с этого, иначе я никогда не остановлюсь.
Она оттолкнулась от кресла и его мягкого комфорта и направилась в ванную комнату в дальнем конце комнаты, рядом с тем местом, где окно переходило в стену с другой стороны, прямо рядом со смехотворно роскошной гардеробной. Цвета спальни, нейтральные кремовые, грифельно-серые и медовые, древесно-коричневые, уступили место прохладной, бледно-серой и кремовой мраморной ванной. Она была большой, даже по меркам ее квартиры, с двойной раковиной, закрытым туалетом, отдельным душем и ванной, из которой открывался вид на океан, выходящий на юг и восток в сторону Санта-Моники вдалеке. Она остановилась, чтобы полюбоваться видом, прежде чем потянуться за салфеткой из коробки, спрятанной в чехле, подобранном по цвету и гармонирующем с декором прилавка, на котором она стояла. Ей придется воспользоваться смехотворно роскошной ванной, пока она здесь, но сначала…
— Значит, ты догадалась, кто я такой? — сначала она посмотрела на потолок, а потом на свое отражение в зеркале.
Она действительно выглядела испуганной. Ее шляпа, которая сейчас лежит на кровати, оставила ее волосы немного растрепанными, а ее идеальный макияж теперь бежал бледно-серыми полосами по лицу.
ИИ казался прозаично самодовольным по поводу всего этого.
— Это было нетрудно, когда ты упомянула Эдвина Джарвиса. Перекрестные ссылки на твое изображение и всех известных Пегги Картер, которые могли знать об Эдвине и Ане Джарвис, привели только к одному выводу. Конечно, тот факт, что ты действительно исчезла в день Нового года тысяча девятьсот сорок девятого года, вызывает проблемы, но я полагаю, что это позволяет объяснить, почему ты пропала, если не объяснение того, почему ты здесь в этом времени.
— И ты просто автоматически предполагаешь, что я та самая Пегги Картер?
— Учитывая любую другую вероятность, да. Человеческие технологии не достигли способности клонировать человека с такой точностью, и ты явно не механический, поэтому вы не можете быть приманкой для модели. Даже тогда запечатление личности и памяти в человеческом разуме, как мы только что обсуждали в моем случае с оригинальным Эдвином Джарвисом, не находится на соответствующем уровне технологического прогресса, чтобы полностью воссоздать личность человека. Итак, исключая все эти другие возможности и объяснения, остается сделать вывод, что ты действительно оригинальная Пегги Картер, директор SHIELD.
Было что-то успокаивающее в том, что ИИ с такой готовностью принимает это о ней, как будто возвращается домой к старому другу, к знакомой динамике.
— Ну, в мои хорошие дни я — это она, в другие дни мне приходится удивляться.
— Я чувствую, что должен сообщить тебе, между прочим, что, пока мы разговариваем, мистер Старк проверяет всю информацию, которую он может получить о вас, чтобы выяснить, кто именно ты и почему у тебя такой интерес к нему. Я полагаю, у него сложилось впечатление, что ты еще один инженер, который работает здесь на SHIELD, чтобы освободить его от дугового реактора и технологии скафандра.
Пегги фыркнула, направляясь обратно из ванной к кровати, где все еще стояли ее сумки. — Вряд ли, но я полагаю, что он может какое-то время ходить кругами, занимаясь этим.
— Ты хочешь, чтобы я сохранил информацию о том, кто ты на самом деле, подальше от него?
Пегги задумчиво замолчала, расстегивая молнию на своей дорожной сумке.
— Ты намеренно скрываешь это от него, даже когда он специально просит тебе об этом?
Она почти могла представить ИИ в виде Эдвина, стоящего там с решительным, хотя и слегка косым видом, маскирующего свои нервы упрямством и очень британским достоинством.
— Мистеру Старку еще предстоит найти путь, который привел бы его именно к этой информации. Я бы не стал это скрывать, но я мог бы выборочно не включать это в алгоритм.
Пегги обнаружила, что улыбается, возвращаясь к своей задаче.
— Мистер Джарвис, я действительно считаю, что это тот случай, когда нужно скрывать от него правду.
— Справедливости ради, мисс Картер, я думаю, что ему пойдет на пользу, если у него будет немного времени, чтобы остыть от своего гнева и все обдумать логически. В последнее время он не часто этим занимается, и я считаю, что нам всем были бы полезны более ясные головы.
Может, он и не совсем Эдвин Джарвис, но он был достаточно близок, чтобы привнести во все это чувство комфорта, в котором Пегги не знала, в котором отчаянно нуждалась.
— Что ж, тогда, мистер Джарвис, как насчет того, чтобы дать ему немного времени погнаться за дикими гусями, прежде чем ты откроешь ему правду. Пусть он немного поварится в своем собственном приступе раздражения, и, возможно, мы сможем разумно поговорить обо всем этом.
— Очень мудрый курс действий, мисс Картер.
— А пока, мистер Джарвис, возможно, мы с вами могли бы немного поболтать, — Пегги распаковала свои вещи, вытащив косметичку, — мне нужно понять разум Энтони Старка, и никто не знает этого так хорошо, как ты.
Она не думала, что ИИ может звучать так смущенно, но ей показалось, что она слышит, как плавный, похожий на человеческий голос программы тихо вздыхает.
— Я боюсь, что мы будем здесь в течение нескольких дней, пытаясь ответить на это затруднительное положение. Как и большинство людей, мистер Старк — сложная фигура.
— Все в порядке, мистер Джарвис, — ответила Пегги почти весело, — у меня нет ничего, кроме свободного времени.