Разочарование

R
В процессе
22
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 13 страниц, 4 844 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Часть 2 - начинания

Настройки
" О нет Леви, я найду тебя и твоего дружочка и выскажу все, что о вас думаю вам в лицо. И вообще, только попробуйте забыть меня. Клоуны чертовы.» *** Я стояла в строю вместе с Ятсудо. Как только нас привезли на место и показали казармы, а также сказали во сколько быть на собрании. Вот же смешно, сказали быть через 15 мин. Форма была простая, а именно: белая льняная рубашка, которая мне большая; легкие штаны чёрного цвета; плотная тёмно-зелёная куртка с гербом кадетов. Так это называется? И куча-куча ремней… Некоторые одеть получилось с первого раза, а вот парочку других ни в какую. Пока я мучилась с этими ремнями, я не заметила, как ко мне подошел парень. — Может тебе помочь? Парень был мой ровесник. Брюнет с кривой стрижкой, но это даже его украшали. Затылок выбрит. Глаза у него голубые с длинными ресницами. У него длинный прямой нос и тонкие губы. Взгляд был какой-то… Сломанный. В нём не было блеска, как у других кадетов. Ладно, потом может с этим разберусь. — Как хочешь. -я повела бровью. Все же, я люблю делать все сама, без посторонней помощи. Но также я понимала, что именно тут, сама я никогда не справлюсь. — А ты у нас с характером? -он слегка ухмыльнулся, но начал затягивать и «ставить» ремни на место. — А ты у нас с наглецой? Он помог мне спустя какое-то время и на этом мы разошлись. Главнокомандующий стоял и что-то говорил. Слушать не хотелось его от слова совсем. Как там его… Кис Шадис вроде. А, плевать… — Твоё имя, жалкое худое отродье. Вот этого то я совсем не ожидала. — Шмидт Кира, сэр. — Зачем сюда пришла? Блять, да я то откуда знаю, просто мне предложили, я подумала и пришла. Ну сейчас, что нибудь да наговорю. — Хочу служить и быть полезной человечеству. Сделать свой вклад в его развитие. -ого, я от себя не ожидала. Он как-то странно посмотрел на меня. И через несколько секунд сказал: — Свободны. Наконец-то. Больно мне его рожа надоела. Когда мы немного отошли я подошла к Мэри и спросила у нее о чем говорил главнокомандующий. — Ты что его совсем не слушала? — Вопросом на вопрос не отвечают. — Ну ты как всегда… Ладно, он говорил про расписание дня, какие-то там зачеты и ещё много всякой фигни. *** Леви — Фарлан, рассказывай. -… — Что-то не так? -… — Фарлан, ты оглох? — Цель нашей миссии убить Эрвина и украсть документы, забрать Киру и съебаться отсюда? — что за глупые вопросы, мы же обговаривали эту тему уже несколько раз. — Да, но ты так и не ответил на вопрос. Что случилось? — Мы не сможем забрать документы. — через некоторое время, Черч добавил: — И Киру тоже. «Что?..» — Что, прости? — Ты не слышал? Эти гребанные титаны как-то добрались и до Подземного города. Самое печальное, что погибли абсолютно все. Но ещё… Дальше я его не слушал. В ушах стоял звон, а в голове эхом отдавались слова: «погибли абсолютно все»… — Этого не может быть, там, в Подземном городе сильно низкие потолки, там попросту негде ходить и везде очень узко. Титанам нечего там делать. — Леви, по этому происшествию полиция уже пишет отчеты. Это не может быть клеветой. Я ничего не понимаю. Совсем ничего. Столько вопросов, но так мало ответов… Как? Как такое произошло? — Мы можем туда поехать, хотя бы от лица этой разведки? — Ведь мы можем найти что-нибудь важное. Так ведь? — Да, по этому поводу будет собрание. Там назовут кто едет, а кто остаётся. — Фарлан, мы обязаны туда поехать. *** Мы с Фарланом сами потребовали, чтобы нас отправили. Плевать было на других, плевать на приказы. Мы требовали это. И наконец мы подъехали. Вход в эту дыру ни как не изменился. Даже краше стал. Вон там все конусами, деревяшками и ленточками украсили. Как празднично. — Ну и дерьмого же тут. Как мы только находились в этой заднице? Я проигнорил Фарлановы комментарии, но все же был с ним согласен. Везде разрушенные дома; обломки рынка, если его вообще можно было так назвать; горы земли, камней, пыли и песка, а также какая то противная, вонючая жижа, непохожая ни на что. — Ну и че это за дрянь? — Это ты про город или про что-то другое? — шутник гребанный. — Очень уместно, Фарлан. — О, ты про эту красноватую штуку? Если что это блевотня титана. Так как у них закрытая пищеварительная система, то соответственно у них нет заднего прохода, то все, что они съели выходит наружу. Через рот… — Ага, спасибо, Очкастая. — Ах, Леви Леви, а без колкости-то, совсем никак. Мы осмотрели весь город, да ни то что осмотрели, мы его вылизали и обсосали так как только могли. Но увы, безуспешно. — Да чтоб тебя. Пошли уже Леви. Нет, тут должно быть что то от неё, я найду это, прямо сейчас. — Нет. — Леви… — Видишь ту крышу, ну, или её подобие. Видишь там что то блестит… Я не договорил и подлетел на УПМ до того места, про которое рассказывал. И да, как я и думал, это тот браслет. Я дарил ей его, когда мы отмечали втроем её 14 день рождения. *** — Хэ-эй, с добреньким ут… Эй, вы где? Мы тогда с Фарланом решили спрятаться и напугать её, но она поступила по-другому. — Леви, Фарлан? Вы дома? Чуть постояв прислушиваясь она махнула рукой и пошла к какому то шкафчику на кухне. — Ты когда-нибудь видел его? -шёпотом спросил я у Фарлана. — Не-а, видимо там её тайник. Да, Фарлан оказался прав. Из этого тайника она вынула бутылку вина и сигареты… — Какого?.. *** Я ненароком улыбнулся, все же приятное воспоминание.
22 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)