ID работы: 10461229

Пора возвращаться домой (2021)

Джен
R
Заморожен
11
Размер:
79 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 34 Отзывы 4 В сборник Скачать

16. Приближение к финалу. Часть 1

Настройки текста
      Эдмунд проводил много времени за просмотром старых фотографии, которые ему дала Люси. Это та самая вещь, которая помогала юноше с памятью, ведь, глядя на некоторые эпизоды из прошлого, заключенные в фото-бумагу, Эд действительно вспоминал. — А это Питер… тут он совсем кроха, — смеясь, ответила Люси, заметив, как её брат рассматривал фото с женщиной, державшей на руках маленького мальчика, которому на вид было где-то года два-три.       Эду почему-то это фото показалось очень странным, хотя, что может быть странного в изображении матери, сидящей со своим первенцем? — Он тут похож на… Чаки, — удивленно хохотнул Эдмунд, наконец-то признав, в чем была странность этого фото. — Ну, разве что Чарльз, он более кудрявый что ли, а этот вон какой «зализанный». — А Чарльз это?.. — не поняла Люси. — Один из моих младших братьев в приёмной семье, — кивнул Эд, объяснив. — Боже, а ведь они с Питером и впрямь одно лицо…       Юноша всё внимательнее вглядывался в фото, рассматривая каждую черту личика «малыша Пита». Такие же глазки, такой же носик, такая же скромная улыбка. И на самом деле, если бы не прическа, где у Питера волосы зачесаны назад, можно было бы с уверенностью сказать, что на фото был Чарльз Смит. Это одновременно и радовало, и заставляло пугаться, потому что нельзя быть настолько похожими…       Время было уже за поздним вечером, небо «окрасилось» в розовые оттенки, намекая, что ещё чуть-чуть, и вот уже луна объявится. — Здесь очень красивое небо, — протянула Люси, перекатываясь в сторону окна, чтобы лучше наблюдать за происходящим. — Выглядит волшебно. — Да, есть такое, — ухмыльнулся Эдмунд, так же обратив внимание на небо.       В его голове всплыли воспоминания неба в Тэдбруке, в месте, где подобными пейзажами не похвастаешься, если, конечно, не покинуть пределы самой деревни. В сердце юноши больно затрепетало, когда он задумался о тех, кого он там оставил… Как бы оно ни было, но Смиты действительно были близки для Эдмунда. Даже если они и не были идеальными, даже если мать порой перебарщивала в методах воспитания, даже если некоторые из мелких вели себя уж совсем раздражающе, это всё равно была настоящая, дружная и крепкая семья.       Глядя на Люси, парню действительно становилось легче, ведь это была она — его настоящая сестренка, и Эд сделал бы для неё всё, чтобы защитить её, но… В какой-то степени она действительно ему стала чужой, потому что слишком долго они находились порознь. — О чем задумался? — Лу вывела своего старшего брата из его мыслей. — А? — осторожно дернулся тот, не сразу осознав, что только что произошло. — Ты просто таким задумчивым выглядишь, вот я и спросила. — А, это… Да так, мелочи, не бери в голову, — Эдмунд встал с кресла. — Пойду к… Профессору, посмотрю как он.       Юноша действительно отправился на кухню, увидев то, как Дигори Керк сидел за столом, читая газету с задумчивым видом. — Всё хорошо? — поинтересовался старик, опустив газету, когда заметил вошедшего на кухню мальчика.       Эдмунд положительно кивнул, бросив взгляд на окно, замечая, как к этому дому приближалась какая-то машина. Что-то странное он почувствовал, что-то, что ему отдалось болью в голове. — Чёрт! — внезапно вскрикнул Дигори, соскакивая со стула и накрывая собой Эдмунда, когда раздались выстрелы.       Парень больно стукнулся головой о пол, когда на него своим весом навалился этот человек. Раздался испуганный девичий визг, и Эд понял, что кричала Люси. — Господи, нет! — занервничал мальчишка. — Сэр?       Эдмунд только сейчас понял, что Дигори никак не отвечал, его глаза застыли в ужасе и, похоже, что навсегда. И только в тот момент, когда юноша догадался в чем дело, на кухню вошел некий человек, который грубо сбросил тело профессора Керка в сторону, освобождая Эда от этого веса.       Юноша встретился взглядом с человеком, который, как он уже и понял, был ответственен за это всё: тот самый Ричард Байнс, от которого Эдмунд сбежал не так давно. — Всё, нагулялся! — грубо рявкнул тот, поднимая мальчишку, который начал сопротивляться захвату себя.       Эд попытался вырваться, наугад куда-то пнув, но тут же прекратил попытки, когда почувствовал острый холодок у шеи. — Пойдем, просто пойдем, — прошептал мужчина, прижав юношу к себе ещё крепче, «уничтожая» все попытки того вырваться.       Ричард вывел Эдмунда в коридор, где тот увидел другого знакомого человека — того мужчину, которого он увидел в поезде, когда парень бежал с Анни, Сэмом, Лулой и Чаки из Тэдбрука — который держал точно так же Люси, как Эдмунда держал Ричард… — Что мне с ней делать? — напряженно спросил у своего напарника тот человек. — А то ты не понял! — усмехнулся Ричард. — Убей её, она все равно беспомощная. — Нет! — с ужасом вскрикнул Эдмунд, вновь попытавшийся вырваться, но на этот раз, чтобы остановить человека, который хотел убить его сестру.       Но никто ничего не успел сделать, так как раздался выстрел, пуля которого пролетела сквозь голову человека, который чуть не убил Люси. Ричард, заметивший это, тут же сжал Эдмунда сильнее, заставив того с ужасом всхлипнуть от того, что ему сильнее прижали нож к горлу. — Мама… — испуганно прошептала Люси, прижимаясь к полу.       В дом ворвался мужчина, готовый пристрелить уже и Ричарда. Эдмунд удивленно охнул, увидев перед собой Грегори Смита. — Приблизишься ещё хоть на один шаг, он умрет, — прошептал Ричард Байнс, держа в заложниках юного Эдмунда Певенси.       Грег и Эд встретились взглядами, юноша увидел искренний страх в глазах своего приёмного отца, который начал медленно опускать пистолет, опасаясь за жизнь мальчика. — Вот, верное решение, — довольно кивнул Ричард. — Теперь мы сможем нормально поговорить… — Я не буду говорить с человеком, который приставил нож к горлу моего сына, — процедил Грегори, резко перебив Ричарда. — О, так вот какие у нас тут дела, о боже! — рассмеялся тот.       Эдмунд, воспользовавшись моментом, где Ричард отвлекся на смех, резко того пнул промеж ног и вырвался из его хватки, резко перебежав к Люси, которая успела отползти к ближайшей стенке, и обхватил её в свои объятия. Тем временем, как только мальчишка вырвался из «плена», Грегори тут же резко поднял пистолет и выстрелил в Ричарда. Байнс пал замертво с точно так же продырявленной головой.       Эд, который повернул голову, с ужасом посмотрел на Грегори, который, сделав дело, опустил оружие и шумно выдохнул. — Господи, какой же ужас, — дрожащим голосом ответил Смит, приближаясь к детям. — Как вы? — Что это было, мать его, такое?! — Эдмунд вскрикнул так громко, что Люси инстинктивно закрыла уши. — «Черная Роза» перешла в открытое наступление, — цокнул Грегори, протягивая руку к Эдмунду, который в ответ лишь испуганно дернулся, не давая тому ничего сделать с собой. — Эй, всё хорошо, я тебе не собираюсь вредить, ты же знаешь… — Ты убил человека, — ответил мальчик, прикрыв глаза. — Да, но если бы я этого не сделал, он бы тебя забрал и запер в клетке, и кто знает, что бы за херня там творилась, — Грег не оставил попыток обнять мальчика. — Прошу тебя, успокойся! Нам нужно уходить отсюда, слышишь?       В итоге Эдмунд всё же встал, а так же помог Грегори поднять Люси, которую Смит забрал себе на руки. На самом деле парня очень сильно трясло. Когда он уезжал на машине Грега, то смотрел на горящий дом, который тот успел заранее поджечь, чтобы стереть все следы.       В голове всё ещё стоял шум. И видение. Большие и темные подвалы, атмосфера полного отчаяния и ужаса. — Где Питер?! Где мой брат?! — вскрикнул мальчик, но в ответ получил лишь болезненную пощечину.       Дверь, сквозь проход которой Эдмунда бросили, заперев в этой комнате… Мальчик подбежал к этой двери, пытаясь её открыть, стучать, кричать, орать. Страшно ему ещё никогда так не было.       Эд, скорее на инстинкте, схватил ладонь Люси в свою, пытаясь унять дрожь, которая усиливалась ещё сильнее, если не забывать про то, что и до этого юноша испытал дикий страх и стресс. — Что с тобой?! — Люси увидела своего брата, что уже побледнел, а на его глазах выступили слезы. — Я вспомнил, — дрожащим голосом ответил Эдмунд, медленно поворачивая лицо в сторону собеседника. — Я…       Юноша прикрыл глаза, а вскоре зарычал в руки, когда накрыл ими лицо, не замечая, как Грегори удивленно посмотрел на Эдмунда через зеркало. — Что происходит-то? — занервничала Люси, глядя на этого человека, который вел машину. — Кто вы вообще такой? — Я тот, кто не должен дать случиться самому страшному, — кивнул Грегори. — Я все объясню, когда мы прибудем. — Доверься ему, — прошептал Эдмунд своей сестре. — Ему можно доверять…       Хотя Эд не был уверен в своих словах после того, как увидел, что сотворил Грегори Смит. Умом-то парень понимал, что тот действовал скорее из страха, но некоторые вопросы всё ещё оставались открытыми.

***

— А что насчет твоей жены и ваших детей? — поинтересовался Эд, когда они прибыли в какой-то город, останавливаясь у многоэтажного дома. — Неужели ты их бросил?! — Не бросайся такими словами, — нервно выдохнул Грег. — Они в безопасности, и как бы я не мог подвергнуть их опасности вновь… Думаю, именно ты-то и должен меня понять?       Они поднимались, Эдмунд держал Люси на руках, а Грегори шел впереди, ведя детей в саму квартиру. — Ты действительно вспомнил, да? — Грег обернулся к мальчику, глядя на того с испугом. — Ну, да, — нервно хихикнул Эд. — Рано или поздно это должно было произойти? — В этом-то вся и проблема.       Когда они зашли, то Эд усадил свою сестру на диван, помог ей удобнее устроиться. — Думаешь, здесь будет безопаснее? — хмыкнул парень, глядя на то, как Грегори откуда-то достал бутылку с виски и теперь пил прямо из горла. — Нигде не будет безопаснее, но так я хотя бы могу быть уверен, что ты здесь и живой, — слабо улыбнулся мужчина. — И всё-таки… что насчет них? — не унимался Эд. — Скажи мне, что им ничего не грозит! — Им ничего не грозит, пока ты далеко от них, — Грегори сказал это таким тоном, что Эдмунд невольно сжался.       Грегори сел на кресло, что стояло в углу комнаты, устало потерев переносицу и тихо простонав. — Мне бы хотелось послать всё к черту, и тебя в том числе, — кивнул мужчина, глядя на своего приёмного сына. — Я прошел через такое… И мне бы действительно было гораздо проще насрать на это всё, я не хотел ввязываться в новую войну. — И… к чему ты это сейчас? — напрягся Эдмунд. — К тому, что мне стоило тогда быть более твердым и не жалеть бедную сиротку, приводя её в свой дом.       Услышав это, юноша сжал кулаки. — А я ведь и не просил этого, — горько усмехнулся тот. — Но если тебя это, правда, затрудняет… Я могу уйти. — И куда ты пойдешь, скажи мне? — Грегори нагнулся, упираясь локтями о собственные колени, и внимательно взглянул на Эдмунда. — Тебе некуда идти, к тому же, они ищут тебя, понимаешь? У тебя нет дома, некуда спрятаться. — Думаю, с этим я разберусь как-нибудь сам, — злобно ответил юноша. — Удачи, — ядовито хихикнул Грегори.       Эдмунд вскочил с дивана, направляясь к двери, но остановился прямо перед ней, приподнявшись на носочках, а потом снова опустившись. Он обернулся, глядя сначала на Грегори, который скрестил руки на груди и так же смотрел на него укоряющим взглядом, а потом на Люси, что отражала в себе большее непонимание. — Да какого черта-то! — взорвался юноша, ударив по двери. — Да за что мне это всё, а? Что ты этим добиться хочешь?! — Вообще-то я просто хотел признаться в том, что я думаю по этому поводу, — развел руками тот. — Но так или иначе, как бы оно ни было, я ведь всё-таки здесь. Я мог наплевать и не бежать через всю страну, чтобы успеть вас спасти. — Ну, всё-таки прибежал же! — усмехнулся Эд, скатившись по двери, и сел на пол, когда Грег подошел к нему ближе, чтобы не вести диалог через всю квартиру. — Да, потому что ты такой Чёрт! — весело хихикнул мужчина, по-доброму улыбнувшись. — Не получилось у меня бросить тебя, и вряд ли получится в будущем… Как ты это делаешь, а? — Не знаю, о чем ты, — пожал плечами Эд.       В ответ Грегори устало промычал, тоже пожав плечами. — Наверное… мне стоит попросить прощения за это всё, да? — неуверенно спросил шепотом Эдмунд. — За то, что я вмешался в вашу жизнь? — Ты важен моей жене и тем ребятам… Думаю, это и прощает тебя.       Эдмунд заглянул за спину Грегори, глядя на Люси, после чего шумно вздохнул. — Я хочу всё ей рассказать, она должна знать правду, — кивнул мальчик. — Ну, так, а что ты тянешь? — прищурился мужчина.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.