ID работы: 10463130

Kiss the Ring

Слэш
NC-17
Завершён
84
автор
эля тэнгу соавтор
Размер:
145 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 94 Отзывы 14 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
Примечания:
Фрэнк похож на него, и Майки был прав — больше внешними данными. Джерард понимал, что из-за этого он начнёт ещё больше ненавидеть Фрэнка. Хотя Айеро не виноват, и он уже итак бесит Джерарда. Уэй старался об этом не думать. Он улёгся на кровать и сам не заметил, как провалился в царство Морфея. На следующее утро отец согласился подвезти сыновей в школу, и теперь у них было больше времени. Вчера они поехали в школу на автобусе, что явно было плохой идеей — Джерард поругался с какой-то бабкой, Майки чуть не уебался, когда выходил с автобуса, а водитель отказался давать им сдачу с большой купюры. Утро наступило совсем быстро, как показалось Джерарду. С такой же скоростью он перевернулся на бок и протянул руку к полу, где лежал телефон. Для начала стоит открыть глаза и глянуть на время. — Ммм, неа-м, — что-то на собственном сонном языке выдал Джерард перед тем, как снова отключиться, свесив руку на пол где-то около агрессивно вибрирующего телефона. Хорошее утро сможет дополнить только прекрасный завтрак, и Джерард не прогадал: Майки любезно приготовил хлопья. С молоком. Одно из любимых лакомств красноволосого, хотя Майки считал, что Джерард ими вообще не наедается. Когда они были маленькие, то пошли в магазин, чтобы купить эти самые хлопья, и в магазине их не оказалось. В других магазинах их тоже не было. Джерард в тот раз расплакался. Майки вспоминал это с улыбкой на лице. — Одно лучше другого: отец отвозит сегодня нас в школу, что не может не радовать, — сказал красноволосый, откинувшись на спинку стула на кухне и закинув руки за голову. — Да, сначала мы идём в школу, потом отец нас забирает и отвозит сразу к Линде и Фрэнку. Наши вещи уже будут там, Джи, — объяснение планов на день прервала вибрация телефона Джерарда. Почти все утро ему кто-то звонит. Это была Линдси. Джерард нахмурился, и, выставив вперёд указательный палец, давая понять брату, что нужно подождать, взял трубку. — Ты вообще видел, сколько у тебя пропущенных? — И тебе доброе утро, Линдси. — Ты вчера не позвонил, не написал, я волновалась. Давай встретимся сегодня перед школой? Выпьем кофе? — Да, хорошо. Отец подвезёт меня к кафе. До встречи, дорогая. Джерард сбросил и посмотрел на Майки с довольным выражением лица. Тот улыбнулся и закатил глаза, глянул в ежедневник. — Джерард? — М? — Ты будешь скучать по дому? — Буду. Очень сильно. Мы ведь впервые переезжаем. Перед отъездом они стояли во дворе и смотрели на дом. В голове Джерарда пронеслись все те важные моменты, которые они застали тут, и ему снова стало немного грустно. Покидать старое место всегда грустно. Джерард встретился с Линдси в кафе. Он не особо следил за временем. Ему было все равно, если он вдруг опоздает в школу. Они не обсуждали ничего конкретного, просто общались. Джерарду нравилось в Линдси то, что она была до жути простой. И он чувствовал себя лучше рядом с ней. После посиделок за чашкой кофе они пешком пошли в школу. — Как вчера прошёл ужин у женщины твоего отца? Парень нахмурился. — Ужасно. Не нравится мне её сын. Какой-то ненормальный что-ли. Они уже подходили к школе, как по ту сторону тротуара Джерард увидел Фрэнка. — А вот и он. Джерард и Линдси шли сзади мальчика и его друга, и Джерард подавлял в себе желание сделать ему подножку. Он увидел во дворе школы баскетболистов. На них была форма, на каждой был номер. В старой школе Джерарда тоже была баскетбольная секция, но она не пользовалась большим спросом — туда ходил только он и еще от силы пара человек. Поэтому Джерард решил записаться и в этот раз. Может, еще попадет в школьную сборную, раз у них так много спортсменов. Энди и Фрэнк зашли в школу, и остановились, чтобы снять с себя одежду. Фрэнк заметил эту сладкую парочку, которым они теперь смотрели в спины. — Ебануться головой об тумбу, это же Линдси Баллато. Линдси Баллато училась в их школе ещё до Джерарда. Училась тут столько, сколько Фрэнк себя в этой школе помнил и была одной из самых популярных девочек. Надо отдать ей должное — она не выебывалась, как другие. Что же касалось личного отношения Фрэнка к ней, то она ему не нравилась, хотя тот ни разу с ней не общался. Такое иногда бывает, в особенности у Фрэнка. Энди промямлил на слова друга какую-то хуйню себе под нос. Время ещё было, так что они встретились со своими одноклассниками и хорошими друзьями — Рэем и Бобом. Они сели на третьем этаже на лавочке и Фрэнк открыл учебник по математике, чтобы повторить теоремы и формулы. Все остальные трое что-то бурно обсуждали. — Эй, ботаник! — скомканный тетрадный листочек в клетку прилетел Фрэнку прямо в макушку. К удивлению «ботаника», это был не Джерард. Это был Берт. Представьте себе одного из самых крутых парней школы — вот таким был Берт. Если бы подобное сделал Джерард, у Фрэнка бы появились смелость и мужество, чтобы подойти к нему, но не к Берту. Потому что: а) Фрэнку потом прилетит за это, если не от Берта, так от кого-то из его дружков б) Фрэнк привык за все эти года в старшей школе Он посмотрел на Берта в окружении его друзей, которые открыто смеялись над ним. Он открыл листочек, который теперь выглядел так, как будто его достали из задницы. — Иногда в голову приходят интересные вещи. — Пули, например, — сказал Энди. — Нет, готовые шпоры по математике. Энди потянулся к листочку, однако Фрэнк быстро убрал его и поднял над головой друга до того, как тот успел к нему прикоснуться. — А-а-а, — Фрэнк помахал указательным пальцем перед лицом друга, — давай мыслить рационально: ты сидишь со мной, а это значит, что я могу тебе подсказать. Фрэнк перевёл взгляд на Боба и Рэя, затем продолжил: — Эти двоя сидят не вместе, а это значит, что я не могу отдать шпору одному из них, и убить сразу двух зайцев. Предлагаю аукцион: кто отдаст мне больше всего чупа-чупсов, тот и получит шпору. На лице мальчика появилась хитрая улыбка. — У тебя скоро от этих чупа-чупсов будет, блять, сахарный диабет. — Цирроз печени у тебя будет, — добавил Боб. — Кариес тоже будет, — сказал Рэй и потянулся к своему рюкзаку за чупа-чупсами. Продуктивно. Прошло только пять минут, а Фрэнк успел получить шпору в голову, и «продать ее» Рэю за три чупа-чупса с клубникой. Раздалась трель звонка, и все зашли в класс. На самостоятельной работе Фрэнк не забыл и Майки подсказать. День в школе сегодня был вполне обычным, но случилось кое-что, о чем Фрэнк мечтал все то время, что учился тут. Это случилось в тот момент, когда на уроке литературы (на котором на него снова накричали), его позвали к преподавателю по математике. Фрэнк покорно пошёл в класс, в котором сегодня проходил первый урок. Как раз был урок у класса Джерарда. Фрэнк поздоровался с кем-то, кто сидит за первой партой и Джерард понял, что он знаком с некоторыми его одноклассниками. Фрэнк подошёл к учителю и ему выдали листочек-приглашение на научный конкурс по математике. Мальчик улыбнулся самой счастливой улыбкой, на которую только был способен. Учитель любезно объяснил ему все условия конкурса, пока весь класс шумел, пользуясь случаем. Фрэнк был рад, он вышел из класса и пошёл в припрыжку обратно. К счастью, это был последний урок, и они с Энди отправились домой. Точнее, собирались отправиться домой. — Энди! Фрэнк! Они обернулись на голос Майки. — Может, вас подвезти? Нас с Джерардом забирает отец. — Хорошая идея. Идём, Фрэнк, — Энди с силой потянул Фрэнка, к счастью, ему это не стоило больших усилий. Фрэнк успел бросить на Энди ненавистный взгляд, пока последний не запихнул его в машину. Джерард вышел после всех, у него были незаконченные дела. Он не заставил себя долго ждать. — Что они...? Неважно. Уэй решил не продолжать, просто сел на переднее место, поздоровавшись с отцом. Когда Джерард пристегнул ремень безопасности, Фрэнк посмотрел на него через внутрисалонное зеркало заднего вида. Джерард почувствовал на себе взгляд, тоже глянул на Фрэнка через зеркало. Мальчик нахмурил брови. У него хорошо получалось прожигать парня взглядом, по крайней мере, он так думал. Затем случилось то, что явно не входило в его планы: он прикрыл глаза и набрал воздуха, приоткрыв рот, и чихнул, прямо на Энди. — А…Ап...Апчхуй! — Фрэнк, как тебя родители воспитывали? — Энди вытирал своё пальто от соплей и слюней Фрэнка. — Прости пожалуйста, я не хотел, — мальчик взял в руки салфетку и высморкался. «Так он не только на голову больной» — подумал парень, слыша сморкания позади себя. Пока они ехали домой, Фрэнк и Энди говорили о чем-то, к их разговору время от времени подключался Майки. Джерард разговаривал только с отцом. Когда они приехали, Дональд попросил старшего сына открыть дверь тем, кто сидел сзади, потому что она плохо открывалась с внутренней стороны. Майки уже приспособился открывать дверь, и открыл ее себе сам. Джерард хотел было попросить Майки, но решил, что самому сделать это проще. Он нехотя открыл дверь, из машины вышел Энди, и Джерард закрыл ее прямо перед носом Фрэнка и ушёл. — Эй, открой дверь! — крикнул Фрэнк и начал биться руками о стекло, но Джерард сделал вид, что не слышал. — А где Фрэнки? — спросил Майки, когда все уже были в прихожей. Он осмотрелся по сторонам. Дональд и Энди сделали то же самое, а Джерард будто не слышал вопроса. Все трое посмотрели на него. Джерард закатил глаза и вышел из дома. Он вновь подошел к машине, открыл ее и открыл дверь. Фрэнк выбежал из машины. — Ты что, ку-ку? У тебя все дома? — мальчик вплотную подошел к парню, закидывая рюкзак себе на плечо. Он не получил ответа на свой вопрос, зато чуть не получил по лицу от Джерарда, благо, тот держал себя в руках. Старался. В доме им провели экскурсию, и это был не Фрэнк. Это была экономка — женщина лет сорока пяти по имени Кларисса. Джерарду и Майки выделили комнаты, показали ванную и уборную, объяснили, где и что лежит на кухне. В ванной на втором этаже Джерард заметил на полке куча всяких штук для ухода за телом. — Это чье? — О, это Фрэнка. Мальчик помешан на чистоте. Джерард хитро улыбнулся. Он положил на соседнюю полку свой гель для душа и пену для бритья. В комнате Джерарда у стены было пару отверстий. Как объяснила Кларисса, это система связи, которая использовалась тут, наверное, в прошлом веке. Под каждым отверстием были надписи, которые со временем стерлись, однако несложно было догадаться, что они обозначали названия комнат. Если сказать какое-то слово в одно из отверстий, то по системе труб оно попадет в соответствующую комнату. Отверстия были в деревянной рамке, поэтому это не мешало покрасить стены. — Значит заниматься тут сексом явно плохая идея, — сказал парень, раскладывая свои вещи. Он был в комнате один. Фрэнк тем временем убирал. Он всегда просил Клариссу предоставлять возможность убирать ему. Сначала он подметал, и на очереди была комната Джерарда. Фрэнк зашел, не говоря ни слова, прошел в конец комнаты. Парень с недоумением посмотрел на мальчика. — Разве тут не должны были убрать еще до моего прихода? Тишина. Ноль на массу. Джерард молча сел на свою кровать, не мешая Фрэнку. На самом деле, он просто не знал, как его подъебать. Волосы Фрэнка были не очень длинными, но Джерард заметил, что они вьются. Пару прядей волос Фрэнка спадали ему на лоб, и он пытался сдуть их, чтобы они не мешали. У мальчика был аккуратный носик, в котором поблёскивало маленькое серебряное кольцо. Черные и густые, как для парня, ресницы обрамляли орехового цвета глаза. Джерард немного наклонил голову вправо, чтобы лучше рассмотреть Фрэнка, пока тот не видит. Лицо мальчика выглядело таким нежным и ласковым само по себе, даже когда он был нахмуренным и раздраженным, как сейчас. Уэй как-будто на какую-то долю секунды выпал из реальности. Он тряхнул головой и пообещал себе больше не присматриваться к лицу мальчика.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.