Месть, дружба, любовь и хантеры

NC-17
Завершён
317
автор
Фэндом:
Размер:
213 страниц, 71 616 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник

10 глава. Цирк уехал, а клоуны остались

Настройки
      Я очнулась лежа на земле. Мое плечо уже было перевязано, а голова отдавала болью после удара.       Я начала предпринимать попытки встать, но сильная рука тут же вернула меня в обратное положение, не очень мягко уложив на землю.       — Лежи, иначе все мои усилия будут напрасны. А я не люблю делать бессмысленные вещи, никто не любит. Значит в твоих интересах просто лежать. – Хисока сказал это пугающе спокойно, от чего мое спокойствие сразу же улетучилось.       — Я не понимаю, зачем ты это делаешь? В волонтеры подался?       — Тебе не трудно говорить? – словно не слыша мой вопрос, спросил он.        — Нет, мне не трудно говорить, не трудно дышать, но немного трудно жить. Хисока, что ты делаешь? Зачем? – я ждала ответа, давать, который он явно не хотел.        — Ты хочешь узнать зачем я тебе помог? Потому что, если бы не я, никто бы этого не сделал. Наверно ты спросишь зачем мне тебя спасать… вот тут всё сложнее. Думаю, я просто не хочу, чтобы ты умерла так просто, еще и здесь, еще и не от моей руки.       — Глупость какая. То есть, ты спас меня, чтобы самому потом убить? – я сказала это без всякого удивления.       — Ты догадливая, а мой приятель сказал, что ты идиотка, нестоящая моего внимания. Я сразу счел это подозрительным, обычно он не дает столь расплывчатую оценку людям. Значит, и он увидел в тебе потенциал, и попытался скрыть его от меня.       — Приятель? Иллуми что ли. – я была уверенна, что это именно он, ведь не с кем больше не контактировала до такой степени, чтобы сложилось подобное впечатление. – Идиотка значит, при встрече, я ему его иголки в одно место понатыкаю. – угрожающе сказала я, а Хисока лишь рассмеялся.       — Опасная женщина. Неужели совсем не боишься гнева профессионального убийцы? Золдики злопамятные, думаю после он долго будет тебе мстить. – он сказал это с издевкой. Но от факта, что он не стал сомневаться в самой вероятности совершения мной этого действия, заставило испытать непонятные чувства. Хотя, было попросту приятно. Да, еще бы признание опаснейшего убийцы было бы не приятно.       — Спасибо. – я сказала это искренне, человеку, которому и не думала, что когда-то буду благодарна.        — Наконец-то, я ведь только этого и ждал, – пытаясь сказать это как можно более радостно, проговорил Хисока. – Теперь я покидаю тебя. Удачного нападения на Иллуми. – он рассмеялся и направился прочь.       — А? Тогда не спасибо! – в спешке пытаясь остановить его, закричала я, сама удивляясь от своих слов, а удивление Хисоки читалось по лицу.       — Неужели тебе понравилась моя компания? – вопрос был задан риторическим тоном, поэтому Хисока не нуждался в ответе, лишь хотел послушать мои оправдания и поглумиться еще больше.       — С чего бы, просто сам сказал мне лежать, а теперь уходишь. Если на меня снова нападут, не станут ли твои действия по спасению меня бессмысленными?       — Подловила. И насколько же я должен остаться с тобой, чтобы мои действия, не дай Аллах, не стали бессмысленными?       — Вопрос с подвохом, я бы предпочла твое сопровождение до конца экзамена, но думаю, это будет весьма опрометчиво. Ведь нет никакой гарантии, что ты не передумаешь и собственноручно не убьешь меня. – я сказала, не вкладывая особой серьезности, хоть, по сути, это была правда. – Всего-то до конца экзамена? Тебе нянька до конца дней нужна, чтобы ты в яму по дороге в супермаркет не свалилась. Но ты права, я пока не решил, когда ты будешь готова для битвы со мной и будешь ли вообще. Но, если будешь много об этом думать, голова заболит, а боль ты переносишь через чур остро. – с насмешкой сказал он.       — На то есть причины, а не думать об этом сложно, да и не все люди мазохисты. – я отвела взгляд, и продолжила смотреть в сторону.       — Нет, получать от боли удовольствие и просто чувствовать её – разные вещи. Ты же чуть сознание не потеряла, а ведь твоя рана не глубокая. Думаю, этому есть очень интересное объяснение, тем более, ты сама настояла, чтобы я остался. Теперь развлекай меня разговорами или я потребую, что-то большее. – он хитро улыбнулся и прошелся по мне взглядом.       — Дурак, даже не думай, захочешь развлечься, сам справишься.       — Что ты имеешь в виду? Тебе не стоит думать о таком, но теперь я уверен, что твоей чрезмерной чувствительности есть объяснение, и я жду его. – каких либо угроз от Хисоки не последовало, но мне ничего не осталось, как развлекать его разговорами, для своей же безопасности. Я рассказала причины своего пониженного болевого порока и еще несколько историй на эту тему. Мы сидели на открытой местности, пока не стемнело, а после Хисока донес меня до удобного, для ночлега, места в лесу.       Когда я уже планировала полностью отдаться сну, то почувствовала резкую боль в правой руке. Я издала жалкий и недовольный звук. Это был Хисока, он ущипнул меня и смотрел на результат своей работы.       — Что и правда так больно, даже забавно. Ты чувствуешь адскую боль от легких воздействий, но не умрешь от нее, твои страдания могут продлиться вечность.       — И без тебя знаю я, но это ничего не меняет. Или ты хочешь посоветовать мне сброситься со скалы, чтобы не мучаться? – с усталым видом, я наградила Хисоку своим самым недовольным взглядом.       — Я не позволю тебе сброситься со скалы, я ведь говорил о своих планах на тебя. Просто я начинаю сомневаться в твоей способности сражаться со мной. Ты ведь после первого ранения скрутишься от боли и начнешь плакать в уголке. – он посмотрел на меня с явной досадой.       Видимо, я однозначно не оправдала его надежд. – Значит, нужно решить эту проблему до нашего поединка. Иначе нам придется драться подушками, а толку от этого мало. – договорив, он показательно отвернулся от меня и направился к своему ночлегу.       Я не совсем понимала намерения Хисоки, и решила все еще быть настороже. Но кого я обманываю, как бы сосредоточена я не была, ему хватит мгновения, чтобы убить меня, а я этого даже не пойму. Вернее, я надеюсь, что даже не пойму, иначе меня ждет боль, несравнимая с сегодняшней, к которой я еще не готова.       Утром, когда проснулась, я чувствовала себя намного лучше, хоть и раненое плечо давало о себе знать. Но Хисоки рядом не было. Видимо, он посчитал нужным покинуть меня, из-за улучшения моего состояния. Я расслабилась, даже позабыв, что нахожусь на экзамене, который мне нужно пройти. Мысли ушли в будущее, планируя, как я посмотрю в безэмоциональное лицо Иллуми, махая перед его глазами полученной лицензией. Наконец за долгое время я была спокойна.       Но не тут-то было, я резко подскочила из-за громкого звука за спиной.       — Бу! – Хисока напугал меня, застав врасплох.       — Ты совсем идиот?! Не желая драться со мной в такой состоянии, решил принести мне смерть от сердечного приступа? – издавая недовольные вздохи, причитала я.       — Не смеши меня, я не мог этого не сделать, ты так отчаянно оглядывала окрестности, неужели меня искала? – самонадеянно спросил он.       — Будто мне есть еще кого искать. Бросил меня здесь, спящую, благодаря тебе я и вовсе могла не проснуться. – обиженно сказала я, ожидая оправданий от Хисоки, заранее понимая, что не дождусь их.       — Извини, я решил, что смерть от голода более вероятна для тебя, чем нападение нежеланных посетителей. К тому же, я был у реки, и не думаю, что кто-то успел бы подобраться к тебе.       От его оправданий мне стали стыдно, я требую слишком много от человека, который ничего мне не должен.       — Ладно, я поняла и была не права, прости. Думаю, я обычный параноик… Стоп, ты, что рыбу ловил?!       — Да, по-твоему, это не вписывается в мой образ плохого и опасного парня и слишком странно?       — Да, весьма странно, жаль я проснулась так поздно, с удовольствием бы на это посмотрела. – полностью отошедшая ото сна, я начала подтягиваться.       — В другой раз. – я хотела сказать, что сделаю все возможное, чтобы другого раза не было, но Хисока сказал это слишком серьезно, словно его, что-то тревожило. – Я надеюсь, ты умеешь готовить рыбу? – издевательски спросил он.       — Рыбу, конечно, могу, что ее там готовить. Сущий пустяк!       Как готовить рыбу, я, разумеется, не имела ни единого представления.
317 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник