Месть, дружба, любовь и хантеры

NC-17
Завершён
317
автор
Фэндом:
Размер:
213 страниц, 71 616 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 136 Отзывы 96 В сборник

11 глава. Хроники рыбы: Удачное попадание

Настройки
      Я сидела напротив рыбы, ожидающей моих дальнейших действий, лишь смотрев на нее, словно ожидая пока она даст мне указания. Но диалога у нас не получилось. Своими силами, я начала строить точный план действий по приготовлению пары рыбешек. Но я понятия не имела с чего начать. Нужно ли мне её мыть, или она уже чистая, ибо плавает в воде? Стоит ли мне её нарезать или жарить целиком? Слишком много вопросов и ни одного ответа.       Хисока лишь молча сидел на против меня и пристально наблюдал за моим бездействием. Я была уверена, что он уже понял о моем бессилии против рыбы. Но предательски молчал, выжидая пока я сама сдамся.       Спустя долгие пол часа, моего тупого созерцания рыбы, Хисока сдался первым. Он выхватил нож из моих рук и уверенно взял рыбу.       — Сначала нужно очистить ее от чешуи или ты так есть собралась? Думаю, у тебя будет несварение. – он сказал это несвойственным для себя тоном, словно недовольный родитель.       От этой картины мне стало жутко смешно, и я даже не предприняла попытку сдержать смех.       — Извини, мамочка, в следующий раз я обязательно уберу чешую, и хорошенько отжарю скользкую рыбешку. – я ткнула пальцем прямо в глаз речному жителю.       — Странные у тебя предпочтения, я бы предпочел «отжарить» прекрасную девушку или не менее прекрасного парня.       — Учитывая твои предпочтения, я даже не знаю в прямом смысле ты собрался кого-то отжарить или нет. Ты вообще этим интересуешься, я думала тебя увлекают только постоянные драки такими же, как ты, дураками. – сказав это я покрутила пальцем у виска.       — Интересные выводы, но не суди людей по себе, если ты девственница, это значит, что все вокруг тоже. – услышав это я открыла рот.       — А ты не делай поспешных выводов! И вообще это не твое дело!       — Может тебе легче думать, что я тоже девственник, потому что тебе комфортнее в компании такого же как ты? – он начал издевательски улыбаться. – Я живу в свое удовольствие, а удовольствие мне доставляют не только битвы.        — Этот разговор зашел слишком далеко! Как мы вообще перешли от беседы о правильности приготовления рыбы, до половой жизни друг друга? – скорчив серьезное лицо, я не выдержала и засмеялась от странности этой ситуации. Хисока подловил мои веселые нотки, и мы вместе хохотали.       Кто мог подумать, что я буду сидеть у костра, рядом с опасным убийцей, к тому же явно страдающим психическими расстройствами, и обсуждать способы приготовления рыбы.       После Хисока рассказал мне несколько кулинарных рецептов и историю про девушку, оказавшуюся парнем, которую я слушать не желала.       — А кто твоя цель? – неожиданно спросил он.       Я уже и забыла, что изначально должна была достать бляшку Киллуа.       — Ах, Киллуа… Золдик. – я опустила голову, уткнувшись лицом в ладони.       — Ну и конечно же ты решила добыть три бляшки других участников. – с видом «как очевидно» сказал он.       — Конечно! У меня и так с ним отношения натянуты, узнав, что я охочусь на него, точно прибьет! А, если не он, то его любящий старший брат. – даже не отрицая, что против семейства Золдиков у меня нет шансов, он лишь понимающе кивнул.       Наевшись досыта, мы направились к открытой местности. Пока я осматривала окрестности, на наличие врагов, Хисока осматривал меня.       — Вижу ты в порядке. Я достаточно насладился твоей компанией, пока ты мне не надоела, нам стоит расстаться. Не люблю портить хорошее впечатление о людях.       — Да-да, дело не во мне, а в тебе, и нам нужно расстаться. Хорошо, я понимаю. – произнесла я, с сарказмом, пытаясь скрыть, что расстроена этим ожидаемым исходом.       — Вот и славно, береги себя, для меня. – он подошел слишком близко и прошептал мне это на ухо, сильно наклонившись из-за разницы в росте. А мое бездействие дало ему возможность задержаться в такой позе подольше, чтобы ситуация стала максимально неловкой. Вот жук.       — Вот еще, размечтался.       После обмена еще парой колкостей Хисока окончательно покинул меня. Дальше я сама по себе.       И вот, я начала нескончаемые поиски, мне нужно было найти лишь одного человека. Но спустя двое суток моего бессмысленного передвижения по острову, я не встретила ни единой души. Лишь надоедливые бабочки составляли мне компанию, кажется им приглянулась моя свежая рана.       Казалось, что я обошла уже весь остров, и была почти уверена, что живых людей здесь нет.       Все эти два дня, я не спала и не ела. После того, как Хисока покинул меня, я стала чувствовать постоянную угрозу, поэтому о сне или отдыхе стоило забыть. У меня началась обычная паранойя. Нервы были на пределе.       — Чёрт возьми, я поняла, экзамен уже закончился, а меня оставили здесь ради забавной шутки! – от отчаяния, я начала довольно громкий разговор с самой собой. – Думаю, эффективнее будет начать добираться вплавь до материка, подальше от этого острова. Или вовсе спрыгнуть со скалы! Да, отличная идея! – но, несмотря на депрессивное настроение, я даже на шаг не свернула с тропы, по которой шла уже несколько часов. Чтобы я не говорила, и как не хотела всё бросить, что-то как обычно не давало мне свернуть назад. Предпочту думать, что это сила воли. Или же иногда легче просто продолжить плыть по выбранному течению, чем поменять курс, хоть он и преведет к более легкому пути. Перемены, вот что действительно пугает людей. – Сколько дней экзамена уже прошло? Никто не знает? И я не знаю. Выходит, я просто не справилась, я ни с чем не справилась! Может я смогла нанять убийцу? Нет. Или же пройти экзамен? Определенно нет. И кого же мне в этом винить…? Может это дерево? – я отчаянно начала колотить неподвижный ствол, в надежде, что мне полегчает.       Но единственное чего я добилась, невыносимая боль в ноге. Теперь же я прыгала на уцелевшей ноге, выкрикивая известную мне брань. У меня явно случился нервный срыв, не первый на этом экзамене.       Но мои страдания прервал прилетевший мне прямо в лоб, неизвестный предмет.       — Какого черта! Вы издеваетесь?! Стоп, что? – только через пару секунд, я осознала, что это дело рук человека.       Неужели на острове еще есть люди? Подняв предмет, прилетевший мне, и оставивший болезненный след, я была шокирована. Это было не что иное, как бляшка. Я быстро направилась в сторону, из которой ее бросили, скрыв свое присутствие.       Дойдя до места, мой шок и паника перешли все границы доступного.       Я увидела Киллуа и троих людей, участников экзамена, которые были избиты, явно дело рук юного Золдика. В его руках был еще один номерок, одним движением он бросил его в противоположную от меня сторону.       Жаль конечно, зачем он разбрасывается столь ценной, для этого этапа, добычей. Но я свое получила, я уже имела нужное количество очков, чтобы пройти дальше. Не думала, что Киллуа мне так поможет. Осталось лишь забрать остальные бляшки и сохранить их до конца.       Пока меня не заметили, я скрылась среди деревьев и направилась прямиком к своему тайнику.       Идти было довольно далеко, уже темнело, думаю, на путь уйдет целая ночь.       Когда солнце уже село, я вышла на нужный курс. Но остановилась, будучи неспособной спокойно вдохнуть, почувствовав нечто ужасное и замерла, не в силах сделать малейшее движение. Это была самая жуткая аура из всех, что я встречала, ее сопровождала сильнейшая жажда убийства.       Но просто стоять и ждать я не могу. Поэтому я мигом воспользовалась тэн, чтобы защититься от воздействия столь агрессивной ауры. Следующее, что пришло мне в голову, это пойти и узнать, кому она принадлежит. Не знаю, что движет мной, любопытство или глупость, но ничем хорошем это не обернется.       Идя к источнику этой ужасной силы, я начала чувствовать знакомые черты ауры, сквозь жажду убийства.       Дойдя до цели, я ужаснулась, начала нервничать, но не удивилась. Человек, обладающий столь свирепым нэн был мне знаком, конечно же это Хисока. От этого факта я даже расстроилась, хоть и сама виновата. Наверно я слишком сильно романтизировала его, после спасения. Я получила удовольствие от общения с ним. И не отрицала, но отбрасывала на задний план, что Хисока жестокий убийца, живущий жаждой поединков. И в один день, он придет и за мной. Только сейчас, под воздействием его ауры я четко всё осознала.       Хисока мне не приятель, держаться от него подальше лучшее, что я могу. И я должна быть готова, однажды, сразить его, иначе меня ждет смерть.
317 Нравится 136 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (1)