Хроники Шести Элементов

R
Завершён
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
695 страниц, 213 362 слова, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник

Глава 4. Тим Биерл

Настройки
Делать было нечего, пришлось команде идти в обход города, не идти же обратно. - Так у тебя и брат есть, - заинтересовалась Тинки, - что-то вы не очень похожи: он намного красивее будет. - Ну спасибо, - надулся Джек, - я в папу, он в маму. - Ну что, Джек! Доверимся командной интуиции! - встрял Айс. - Выбора нет, ведь по-любому наугад придется идти, - уныло сказал Джек. - Надо было еды в дорогу заранее купить, - также уныло сказала Тинки. - Так ведь у нас денег нет, - произнесла Джилл. На нее все посмотрели, как на жлоба. Почти весь день команда прошла ничего не найдя. И вот ближе к вечеру была замечена маленькая деревушка. - Ха! Я ж говорил, что нас спасет интуиция! - гордо воскликнул Айс. Команда поспешила в деревню. Возле нее стояла девушка. - Неплохой страж! - ринулся вперед Айс. - Да почему ты всегда вперед лезешь? - возмутилась Тинки. От надвигающейся команды девушка не испугалась, а только улыбнулась: - Добро пожаловать! Милости просим, - приветливо пригласила она Джекайс в деревню. - А здесь нам рады! - обрадовался Джек. Тинки и Джилл даже не успели возразить - парни уже побежали в деревню. - Что же это? Сон? - Айс не мог поверить тому, что видел, - Как же много! Перед Джекайсом предстало большое количество девушек. - Добро пожаловать! - в один голос прокричали они. - Рай! - восхищению Айса не было предела. - Не говори, друг! - поддержал брюнета Джек. Тинки и Джилл осмотрели всё вокруг. - Да здесь же одни бабы! - громко сказала Тинки, - Здесь и дураку будет понятно, что что-то не так! Но кроме Джилл ее никто не слышал - парней уже завели в какой-то из домов. Девушки поспешили за ними, дабы не быть беде. - Неужели и такое бывает?! - не верил тому что происходит, Джек. Внутри дома был накрыт большой стол со всякими яствами. - Куча девушек и куча еды, что еще надо для счастья! - не став ждать приглашения, принялся за поедание Айс. Джек тоже не отставал. - Мы так рады гостям! - все девушки будто ждали их очень долго. - Эй, вам не кажется всё это странным? - пыталась достучаться до парней Тинки. - О чем ты? - не понимал Айс, - Ты просто не ценишь их доброту. - А может и вправду здесь что-то не так? - начал сомневаться Траверс. Но сомнения быстро пропали, когда на Джеке повисли двое из местных девушек. - Вы так устали..., - сказала одна из них, - Хотите мы вам поможем отдохнуть? Джек и Айс вскипели. Они оба перестали работать мозгами. - Куда собрались?! - разозлилась Тинки. - Подождите нас здесь, - Айса больше ничего не волновало. Парней увели наверх. Тинки надулась, Джилл последовала её примеру. Наконец обратились к ним: - А вы чего не ели ничего? Мы же для всех готовили. - Спасибо, мы не голодны, - мрачно ответил снайпер. - Жаль..., - остаток местных девушек переглянулся, - Так хотя бы не голодными приходилось умирать. Тинки отчетливо расслышала последние слова и сразу среагировала - она накинулась на Джилл, и они упали на пол. Снайпер посмотрел наверх - в стене торчали три кухонных ножа и два мачете. - Вот маньячки, нас же двое только, - подумала она. - Тинки! - Джилл не понимала, что происходит. - Давай лезь под столом к выходу. Джилл кивнула и быстро поползла куда глаза глядят. Тинки поднялась и вскинула винтовку. На неё смотрели много коварных глаз, причем местные девушки, все до единой, были с холодным оружием в руках. - Вот блин! - Тинки выстрелила красным сиянием в потолок. Джека наверху усадили на кровать. Он готов был выпрыгнуть из штанов (в обоих смыслах этого слова). Прямо сейчас будет его первый раз. Он так думал, пока не увидел, как одна из девушек как-то ненормально улыбается и заносит над ним нож. Джека снова спас рефлекс - он хотел прикрыть лицо рукой, но по пути к лицу из руки вышел черный клинок и выбил оружие из рук девушки. - Твою мать! Он элементник походу, - девушка отскочила от него. - Предоставь его мне, - вторая достала из-под кровати длинный меч. - Стойте, стойте! Вы чего? - Джек не хотел драться. Его же уделают. Вдруг всё затряслось, из-под пола поднялась куча пыли, а Джека немного оглушило. Когда пыль почти рассеялась, Траверс увидел лежащих у кровати двух девушек. - Тинки что ли? - догадался Джек, - Девочки были правы, блин! Шатен сначала решил забежать к Айсу - он видел, как три девушки заводили его в соседнюю комнату. - Айс! - закричал Джек сразу, как вбежал в комнату. Ледяной элементник смотрел на него разочарованным взглядом. Возле него на полу лежали две оглушенные девушки. - А где третья? - поинтересовался Траверс. - Убежала..., - вздохнул Айс, - Странные у них всё-таки игры. Джек хотел провалится сквозь землю. - Наша команда в опасности, быстрей вниз! - шатен решил, что Айсу достаточно знать только это. - Что же ты раньше молчал?! - брюнет ринулся на помощь Тинки и Джилл. Внизу было много пыли. Никто ничего не видел. - Как же смыться? - Тинки дальше не знала, что делать. Вдруг к её ногам прилетела девушка. Лежа на полу, она не понимающе огляделась по сторонам, и глянула на снайпера: - Меня кинул кто-то, - бедняга, видимо, в шоке была. Пыль рассеялась. Айс одну девушку держал за грудь, другую за плечо, при этом широко улыбаясь: - Вот вы где! Пора мне получить то, что причитается! - Нет! Отпусти! - закричали они. - Тогда прекращайте свои игры, - лицо Айса стало серьёзным, - Если вы раните моих друзей, я вас не прощу. - Отпусти их! - закричала девушка, которая встретила команду у деревни, - Бросайте все оружие! Девушки послушались и избавились от ножей. - Это ваш способ грабить? - спросил Айс. - Только не убивайте никого, мы не думали, что вы можете запросто справиться с нами..., - начала умолять, по всему видимому, главная из девушек, - Мы это делаем не по нашей воле... Нас всех похитили и заставляют грабить прохожих странников... - Заставляют? Да кроме вас, здесь нет никого! - поставила девушек перед фактом, Тинки. - Вы не понимаете... Он очень важная личность на острове... - Кто? - сразу спросил Джек. - Он нас может убить... - Мы вас можем убить, - Айс не уйдет без ответа. - Один из четырех главнокомандующих инквизиции - Тим Биерл... - Главнокомандующий? - хором сказала команда. - Тот офицер в Белграде упоминал пор него, - вспомнил Айс, - Вы знаете где он? - Ну... Дальше по дороге будет поселок, он должен быть там... - Не бойтесь, - Айс отпустил девушек и широко улыбнулся, - Я врежу ему так, что он больше не будет досаждать вам. Обещаю! Девушки обрадовались. А Джекайс разинул рты. - Обещать-то зачем?! - возмутилась Тинки. - Ты же не уйдешь, забыв, в какой они ситуации?! - воскликнул Айс, - Джек! Веди нас в поселок! Будем бить морду!

***

- Куда идем мы с Джеком, Тинки и Джилл - большой, большой не секрет! - в новый раз запел Айс. - Да секрет! - снова возмущался Джек, - И вообще зачем ты пообещал им врезать инквизитору? Да ещё главнокомандующему! У нас большие проблемы будут! - Правильно Джек говорит! - согласилась Тинки, - Послушай лидера твердолоб! - Ага, - вставила свое слово и Джилл, - Теперь нам придется ещё и в поселке деньги тратить... Девушка словила презрительные взгляды. - Он один из тех, кто стоит во главе власти. И он вытворяет такое. Дальше может быть хуже, лучше сразу вправить ему мозги. Тем более нам по пути, - улыбнулся Айс. - По какому пути? - злился Джек, - Мы понятия не имеем, где искать элементажей! - Айс, ты понимаешь, что это не шутки? - пыталась отговорить его Тинки, - Ох, поплатимся мы за это. - Тогда подождите меня где-нибудь, я сам разберусь, - но Айса было не переубедить. - Нет, идем вместе, не будем разделяться, - согласился наконец с ледяным элементником Джек. Остальные согласились молча. - По левую сторону что-то есть! - крикнул Айс, - Кажется мы достигли поселка. И вправду, там, куда они пришли, было приличное количество инквизиторов. - Их здесь много, - опять решил отказаться от затеи Айса, Джек. - Какая разница? Нам нужен только главнокомандующий, - брюнет решил, что это кого-то успокоит. - И как же мы найдем твоего главнокомандующего?, - поинтересовалась Тинки. - Это же элементарно, - с умным видом сказал Айс, - вон, как много этих. Этот главный инквизитор будет в самом охраняемом месте. Команда задумалась. А логично-то ведь. - Путники? - спросил инквизитор у входа в поселок, - Можете пройти только под присмотром инквизиции, один из нас пойдет с вами. Джекайс согласился. Однако, у всех было плохое предчувствие, у всех, кроме Айса. - Вы?! - команда, от силы, метров 15 прошла, как им дорогу преградил офицер, - Видимо совсем умом тронулись. Это был никто иной, как офицер Уэйн. - К... Как он здесь оказался? - действительно собирался тронуться Джек. - Нам крышка! - приготовилась к худшему Тинки. - Я хочу домой, - захотела домой Джилл. - Без паники! - только Айс оставался спокойным. - У вас было время скрыться, но вы решили придти прямо в лапы правосудия, - ухмыльнулся Уэйн, - Чего вы добиваетесь? - Мы пришли начистить морду главнокомандующему Тиму Биерлу! - заявил Айс. У команды, у инквизиторов вокруг, у Уэйна - у всех отвисла челюсть. - Ты в своем уме, недоумок? - Тинки была готова разорвать брюнета на части. - Что же, хотите встретиться с главнокомандующим - я это устрою, - улыбнулся Уэйн. Команду взяли под стражу и повели к цели. Уже было поздно сожалеть. Их действительно повели к самому охраняемому дому в поселке. - Двое со мной, остальные ждите здесь, - отдал Уэйн приказ инквизиторам. Команда оказалась в здании. Офицер вел заложников прямо по узкому коридору, пока не свернул в большую комнату. Она было выполнена в средневековом стиле: серые стены и камин, свечи вместо электрического освещения и рыцарские доспехи возле дверей. У камина в кресле, лицом к двери, сидел мужчина. Он был в одежде инквизитора с накидкой. Команда догадалась, что это главнокомандующий. Однако вид у него был не устрашающий и не крутой - короткие черные волосы, бакенбарды и борода делали его несколько похожим на обезьяну. - Кого ты мне привел, Уэйн? - противным голосом спросил он. - Эти люди искали вас, главнокомандующий. Видимо кучка террористов-неудачников. - Не смей звать меня неудачником! - не терпел оскорблений Айс. - А лают террористы громко, - главнокомандующий встал, - Вы хотели убить меня? - Мы не убийцы! - крикнул Джек, и сразу закрыл рот. - Мы пришли отомстить за несчастных девушек! - выдал свою цель Айс. - Каких ещё девушек? - прищурился Тим. - Не придуривайся, макака! Недалеко отсюда деревня, в которой ты заставляешь их грабить путников! Капелька пота скользнула по лицу главнокомандующего: - Как вы про них узнали? - Вижу ты не отрицаешь даже. И ты служишь ему? - Айс повернулся к Уэйну. - Я... Я..., - на лице офицера отобразились гнев и печаль. - Не смей оправдываться, Уэйн! Не забывай, благодаря кому ты стал офицером! - строго крикнул Тим. Уэйн замолчал. - А я думал ты мужик, - с презрением сказал Айс. Офицер отвернулся и сжал зубы. Тим подошел к команде. - Даже, если вы и знаете что-то, вас никто не станет слушать. Но на всякий случай..., - главнокомандующий посмотрел на Тинки и Джилл, и пустил слюни, - А они неплохи, я знаю куда их пристроить. Тим потянул руку к девушкам - Тинки сжала зубы, а Джилл закрыла глаза. Вдруг, Айс быстро схватил главнокомандующего за запястье и сжал его: - Только попробуй и их тронуть. Тогда я тебя точно убью. Айс был в гневе. В глазах Тима промелькнул страх, он поспешно отдернул руку. - Что стали?! Убейте их! - в панике закричал главнокомандующий. Но Джекайс среагировал быстрее - Тинки прикладом заехала одному инквизитору в челюсть, а Айс другому кулаком в нос. После этого ледяной элементник помчался к Тиму, а тот, испугавшись, побежал к креслу. Уэйн направился на помощь главнокомандующему. Джек поборол страх и попытался остановить его - высвободив черный клинок и нанес удар офицеру. Но тот с легкостью уклонился и немного отступил: - Вы что, все элементники? Айс уже покрыл кулак льдом и приближался к Тиму. Главнокомандующий отчаянно прыгнул на кресло и нажал на кнопку на его спинке. Айс настиг Тима и замахнулся. Но вдруг на полу открылась ниша и оттуда вылетело рыцарское копье. Айс сжал зубы от боли. Копье насквозь пробило правое плечо брюнета. - Айс! - в один голос крикнула команда. - Блин! Джек помоги ему! - рявкнула Тинки и нацелилась на Уэйна, - Только двинься, и я разорву тебя в клочья! Офицер замешкался и пока ничего не стал предпринимать. Джек подбежал к Айсу и с одной стороны отрубил часть копья, а потом полностью вытащил его. - Черт! - Айс схватился за кровоточащую рану. - Прыгаем в окно! - крикнула Тинки. Команда только сейчас заметила, покрытое узорами, большое окно. - Чего стал, Уэйн?! Не дай им уйти! - запаниковал Тим. Джекайс дружно побежал к окну, причём Джек помогал бежать Айсу. Офицер побежал вслед за ними. Думая лишь о своем спасении команда выпрыгнула в окно.

***

Чтоб уйти из поселка, Тинки пришлось устроить несколько небольших взрывов. Инквизиторам тогда было необходимо тушить пожары, устроенные снайпером. Оторваться всё же удалось. Обрывком своего плаща Тинки перевязала рану Айсу - кровь удалось остановить. - Как ты? Сильно болит? Скажи что-нибудь! - команда волновалась за ледяного элементника. - Хех! Я не из тех, кого остановит такая царапина..., - как-то устало сказал Айс. - Они же могли его убить... Я только ищу маму... Я не хочу таких опасностей..., - Джек начал паниковать. - Не смей говорить таких вещей, лидер. Любую опасность можно преодолеть, но для этого перестань ее бояться! - широко улыбнулся Айс. Брюнет поднялся, опираясь на не раненную руку. - Не будем отсиживаться, мы достаточно напугали эту обезьяну, поэтому давайте продолжим поиски! Слова Айса подняли боевой дух команды. - Простите за эти слова, - извинился перед всеми Джек, - Вперед! Команда двинулась в путь. Но пройдя несколько шагов, Айс упал без сознания. - У него заражение, - спустя какое-то время, сказала Тинки, - Ближайшее место отсюда, которое мы знаем - это поселок. Нужно достать лекарства. - Так достанем их, - не колебаясь, сказал Джек, - Уже темнеет... Тинки, мы с тобой проберемся в поселок, а ты Джилл - присмотришь за Айсом. - Я? - девушка всё ещё побаивалась импульсивного брюнета, - Ну... Хорошо... - Нельзя терять времени, - Тинки кивнула Джеку и пошла вперед. Траверс направился вслед за ней. Возле поселка было на удивление тихо. Возле входа стояло двое инквизиторов - они пропускали других вершителей правосудия, которые видимо возвращались с поисков Джекайса. Джек и Тинки снова решили воспользоваться обмундированием инквизиции. Пройти в поселок не составило проблем - охрана входа даже не посмотрела на героев (дежа вю прям). Удалось даже спросить где находится аптека. Но вот она была уже закрыта, возле нее только какой-то старикан с фонарем крутился (сторож что ли?). - Я его отвлеку, а ты достань то, что нужно, - научился отдавать приказы Джек. Траверс подошел к старику: - Здесь такое дело... - Хочешь найти библиотеку? - не дал закончить сторож. - Эм... В общем-то да. - Идем покажу, - сказал старик и куда-то поковылял. Джек пожал плечами и пошел за сторожем. Тинки подождала пока они отдаляться и винтовкой выбила деревянную дверь аптеки. Стараясь внутри ничего не разносить, она искала антибиотики. К счастью она их быстро нашла. Спрятав лекарства под одеждой, Тинки выскочила из аптеки, посмотрела по сторонам и пошла прочь из поселка. На ее удивление Джек уже ждал ее недалеко от выхода. - Достала? - спросил Траверс. Тинки кивнула. Герои поспешил к остальным. Айса с Джилл обнаружили в кустах. - Что это вы там делаете? - зло спросила Тинки. - Мы прячемся, на виду сидеть страшно..., - объяснилась Джилл. - Ладно, нельзя больше ждать, - Тинки достала лекарства.
1 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник