Смузи и медитация по утрам

R
Завершён
963
6
автор
Иратце соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
101 страница, 48 755 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
963 Нравится 198 Отзывы 385 В сборник

Глава 2, в которой на Ван Ибо нападает здоровый образ жизни

Настройки
      Наутро часы показывали 5.17. Ван Ибо уже не удивился. В конце концов, если падать в кровать в десятом часу, к пяти утра вполне высыпаешься, даже пожаловаться не на что. Пришлось снова начинать день с тайцзи. Здоровый образ жизни подкрадывался на мягких лапах. Смузи из морской капусты начинал маячить в обозримом будущем вполне реальной угрозой.        Даже кофе не хотелось. Ван Ибо из принципа выпил целую чашку, но никакого удовольствия это не доставило. С одной стороны, это, конечно, было хорошо. Долой кофеин, алкоголь, соль, сахар, мясо и все остальное, наносящее непоправимый вред организму. С другой стороны, Ван Ибо никогда не слышал, чтобы здоровый образ жизни нападал на кого-то сам. К нему обычно люди стремились, а он еще уклонялся и уворачивался.        Так что происходило что-то странное, но воевать и бороться с собой за право выпивать и не спать до трех утра было бы глупо. Новые привычки, в общем, не очень-то мешали…        Так думал Ван Ибо ровно до того момента, пока не пришло время собираться на прогулку. Шорты для велоспорта у него с собой были. Отличные шорты, черные, с яркими кислотно-зелеными вставками, которые он купил всего-то в прошлом сезоне и еще долго выбирал. Сейчас Ван Ибо не согласился бы их надеть даже если бы ему за это приплатили. Стоило только представить себя на улице в таком виде, и все. Хотелось спрятаться под кровать или стать невидимкой. «Не сходи с ума! — одернул себя Ван Ибо. — В чем еще кататься-то?»        Увы, новоявленная шортофобия логике не поддавалась.        «А что ты тогда наденешь?» — воззвал к здравому смыслу Ван Ибо.        Здравый смысл промолчал, шорты симпатичнее не стали. Ван Ибо раздосадованно запихал их обратно в рюкзак. Кажется, самое время было обратиться к врачу, но с чем?! У него даже голова не болела.        — Ну чего, ты собрался? — заглянул к нему Чжочэн.        — Нет. Знаешь, я не поеду, наверно.        — Все-таки заболел? — расстроился друг. — Так, может…        — Нормально, — отмахнулся Ван Ибо. — В смысле, все нормально, не надо за меня волноваться. Я сегодня здесь побуду, а завтра посмотрим, хорошо?        — Так, может, и нам остаться?        — Вот еще, — Ван Ибо заставил себя улыбнуться. — Как раз романтичная прогулка получится, на две парочки. Почти двойное свидание!        — Ага, теперь скажи об этом Цзыи, — покраснел Чжочэн и ушел. Видимо, и правда заторопился на свидание.        Ван Ибо сел на край кровати и задумался. «Вэй Усянь», — всплыло в голове свеженькое имя. Ну, хоть что-то новое по сравнению с привычным уже Лань Чжанем. Увы, предъявить доктору все еще было нечего. По крайней мере, того, что лечилось бы аспирином, а не смирительной рубашкой и психушкой.        «Надо уже брать себя в руки», — подумал Ван Ибо и дал зарок не ложиться раньше двенадцати. Надо же с чего-то начинать!        «Надо найти Вэй Ина», — явилась в ответ непрошенная мысль. Ван Ибо постучал кулаком по лбу. Не помогло.        — Я его уже искал, — сказал он вслух. — Вчера, в интернете. И если его там нет, то точно нет нигде.        От этого почему-то стало грустно. Ван Ибо обозвал себя дураком и отправился гулять. В конце концов, какая разница, где сходить с ума — дома или на свежем воздухе.        В этот раз в центр города он не пошел, свернул на первую попавшуюся боковую дорогу и зашагал вперед, куда-то в горы. Заблудиться он не боялся — телефон заряжен, навигатор есть, так что никаких проблем не предвиделось. Быстрая ходьба еще и позволяла прогнать мрачные мысли, хотя бы на какое-то время. А то сидя дома Ван Ибо уже начинал думать о Стивене Кинге и о том, не откапывали ли здесь где-нибудь космический корабль. И если да, то не пора ли им всем бежать, пока они тоже в пришельцев не превратились.        Сюжет был такой заезженный и такой стандартный, что Ван Ибо окончательно успокоился. А потом и вовсе забыл об этой идее, потому что дорога неожиданно закончилась у ворот.        То есть, наверно, когда-то раньше эти два белых каменных столба по обе стороны были воротами. Сейчас, конечно, не уцелело ни створок, ни дверных петель, а сами камни поросли мхом и изрядно раскрошились. За ними дорога плавно шла в гору, и если приглядеться, то можно было увидеть или скорее угадать очертания ступеней.        Ван Ибо припомнил список местных достопримечательностей. Развалины старых городов в них не значились. С другой стороны, шел он недолго, всего-то — Ван Ибо посмотрел на телефон — часа полтора. Значит, эти развалины рядом с городом, о них должны знать… Может, они просто никому не интересны и тут уже давно ничего не осталось? В любом случае, можно было посмотреть и поближе.        Он пошел по остаткам лестницы. Настроение понемногу становилось сентиментально-философским. Хотелось думать всякие шаблонные глупости вроде: «Вот раньше здесь жили люди, а теперь от них не осталось и следов, и так же когда-нибудь будет и с нами…» Ван Ибо сам над собой посмеялся и ускорил шаг. Лестница привела к бывшей жилой части этого поселка. Ее можно было угадать по квадратам, оставшимся от разрушенных домов — деревьев на них было меньше, а травы больше, — и по когда-то проложенным здесь дорожкам. Понятно, почему туристы сюда не ходили, от поселка остались лишь призрачные тени.        Ван Ибо пошел вперед, казалось, что там должно быть что-то интересное. И предчувствия не подвели — скоро он вышел на берег узкого ручья. Ниже по течению он расширялся, превращаясь в заводь с обрывистыми берегами и прозрачной водой. А еще там впереди стоял человек. Ван Ибо было видно только его спину — белая футболка, широкие плечи, короткая стрижка. Если у него с собой и были какие-то вещи, то лежали внизу на камнях, и разглядеть их с места Ван Ибо было невозможно. Он замер, не решаясь сделать очередной шаг. Видеться с кем-то не было настроения. Если к этому незнакомцу подойти, с ним придется здороваться. А вряд ли и его это обрадует — не зря же он забрался в такую глушь один.        Ван Ибо осмотрелся и прислушался. Нет, топота группы не было слышно. Только вздыхал ветер в соснах на склонах и журчала вода, переливаясь по камням. Несмотря на то, что совсем рядом был еще один человек, душу охватывал странный покой и умиротворение. Ван Ибо запрокинул голову, глядя в небо. Солнце спряталось за очередным облаком, долину накрыла тень, и мгновенно остывший воздух снова запах снегом.        Ван Ибо поежился, отвлекаясь, а когда снова глянул на другого туриста — тот уже тоже смотрел на него.        — И вот что странно, — негромко сказал турист, словно продолжая начатый раньше разговор, — я никогда не могу найти дорогу сюда, если иду с кем-то. А вы?        У него было приятное лицо, красивое даже, и голос, который хотелось слушать. Ван Ибо все-таки сделал шаг вперед.        — Не знаю, я еще не пробовал.        — Если все-таки попробуете, может, расскажете о результатах? — улыбнулся турист. Улыбка у него тоже была приятная. — Мне очень интересно, как все-таки работает местная магия.        — А это прямо магия? — уточнил Ван Ибо, подходя ближе. — Юевый шаг, даосские заклинания, все такое?        — Понятия не имею, — развел руками турист. У его ног лежал спортивный синий рюкзак. Видимо, он понимал, что ходить по горам уж совсем без вещей не стоит. Это вам не в городе до ближайшей закусочной бегать. — К своему стыду должен признаться, что не очень хорошо разбираюсь в этих вопросах. Даже не понимаю, почему это место делает для меня исключение.        Ван Ибо пожал плечами. Сказать по теме было нечего, да и идея с их избранностью снова смахивала на какой-то дурацкий сериал.        Туриста его молчание не смутило.        — Лю Хайкуань, — представился он. — Профессор, здесь провожу отпуск.        — Ван Ибо, студент.        — Рад познакомиться, — профессор тепло улыбнулся. Как будто не незнакомого парня увидел, а минимум племянника, любимого.        Ван Ибо не был уверен, что тоже рад.       — Вы здесь впервые? — продолжил расспрашивать профессор Лю.       Ван Ибо кивнул.       — Один или с семьей?       — С друзьями, — Ван Ибо снова поежился от налетевшего порыва промозглого воздуха и спросил: — Вам не холодно?       — А, вы тоже это чувствуете? — еще больше обрадовался тот. — Нет, знаете, пожалуй, я уже привык. Да и после того, как я нечаянно искупался в этом источнике… — Лю Хайкуань смущенно улыбнулся. — В общем, не советую даже пробовать — вода ледяная.        Ван Ибо задумчиво покосился на неровные камни на берегу. Кажется, когда-то там был удобный спуск прямо в заводь.        — Зато чистая, — заметил он.        — Да, — профессор Лю кивнул. — Можно сказать, лечебная. Я после этого купания даже не простудился, хотя переодеться было не во что. Хотя я последнее время вообще не болею.        В его тоне Ван Ибо услышал практически свое собственное сожаление о том, что ему не с чем пойти к врачу. Видимо, у профессора это началось раньше?        — А вы здесь давно?        — Неделю назад приехали, — Лю Хайкуань смотрел на Ван Ибо чуть прищурившись, видимо был близорук. — Вы мне кого-то напоминаете…       — Кого-то из студентов? — предположил Ван Ибо из вежливости.       Тот покачал головой:       — Нет, не думаю.       «Точно близорукий! — решил Ван Ибо. — Еще и без очков!»       Тетушка, когда забывала очки дома, не узнавала на улице никого из знакомых или, наоборот, путала с ними незнакомцев.        — Проводить вас до города? — предложил он из вежливости. — Вряд ли вам стоит ходить здесь одному, а то еще снова споткнетесь.        — Когда я пытался привести сюда друга, мы заблудились и вернулись ни с чем, — профессор Лю улыбнулся. — Тем же вечером я снова без проблем нашел дорогу.        — А что ваш друг?        — Даже не удивился. Он вообще… — на губах профессора появилась задумчивая и мечтательная улыбка. Ван Ибо был готов поспорить, что этот самый друг — барышня.        — Уже ничему не удивляется, — закончил фразу профессор Лю.        — Например, подъемам в пять утра, — не удержался Ван Ибо.        — Ну, к этому быстро привыкаешь, становится даже удобно. Погодите, у вас тоже? И давно?!        — С приезда сюда. — Пожалуй, самый первый кошмар тоже можно было считать. — Три дня уже.       — Как интересно, — протянул профессор Лю. — Значит, дело не в этом месте, раз вы попали сюда впервые только сейчас, а у меня изменения начались раньше… Может, с вами что-то случилось перед поездкой? Встретили кого-то загадочного?       — Инопланетян? — усмехнулся Ван Ибо. — Клоуна с красным шариком?       — С таким же успехом можно встретить небожителя, — улыбнулся профессор.       — Да, я бы заметил.       — И никаких несчастных случаев с вами или вашими знакомыми? — осторожно уточнил профессор.       Ван Ибо задумался.       — За пару дней до поездки, я немного ошпарил руку паром из рисоварки, но вряд ли это считается, да?       — Пожалуй…       — А у вас?..       Профессор Лю виновато улыбнулся.       — Был несчастный случай, но не думаю, что он имеет к этому отношение. Тот человек не видит это место.        Ван Ибо кивнул, понимая, что, кажется, профессор Лю тоже ничего ему не объяснит. А тот подобрал рюкзак и, ловко перепрыгивая по камням, вышел обратно на тропинку.        — Пойдемте до города вместе? А по пути все обсудим. Какие еще странности вы заметили?        Ван Ибо пошел с ним рядом, старательно прогоняя от себя мысль, что это почему-то кажется привычным и правильным. Вот так идти бок о бок, рассказывать ему все, доверять… «Эй, не вздумай влюбиться в мужика только за то, что у вас общие привычки! — оборвал себя Ван Ибо. — Этого он точно не поймет… Или наоборот, это будет даже удобно. Тьфу, нет, ни за что!»        — Ну, я стал раньше вставать, — сказал он, разгоняя подальше компрометирующие мысли. — Соответственно спать тоже падаю в девять. Не хочется выпивать…        Он хмыкнул.        — В общем, пожаловаться не на что. Разве что на сны?        — А что снится? — с живым интересом спросил профессор Лю.        — А вам?        Ван Ибо как-то был не готов рассказывать про толпы ходячих мертвецов. Это было слишком банально, профессор Лю наверняка ему посоветует смотреть на ночь меньше американских ужастиков, и будет прав. Хотя вот про флейту, может быть, и стоило сказать.        — Мне? — профессор Лю оглянулся на белые каменные столбы, которые они как раз прошли, но даже не замедлил шага. — Разное. Иногда дом. То есть, во сне я знаю, что это мой дом, хотя на самом деле на мою квартиру это похоже мало, сами понимаете. Во сне дом — это свет, чистый горный воздух, ледяная вода, запах снега и белые рукава и ленты. Это спокойные и хорошие сны, мне они нравятся. Иногда снится огонь и мертвые люди, идущие в него. Я знаю, что они мертвые, и боюсь — обычно за того человека, который ведет их в бой. Еще иногда мне снится храм… И эти сны я люблю меньше всего.        — Огонь и мертвецов я как раз сегодня видел, — кивнул Ван Ибо. — И еще там звучала флейта.        — Дицзы? — уточнил профессор Лю. — Просто в, так сказать, боевых сценах мне слышатся именно ее звуки.        — Не знаю… Я плохо отличаю их на слух.        — Тогда я скину вам записи. Послушаете и утром скажете, хорошо?        Ван Ибо кивнул. Казалось вполне естественным обменяться с профессором Лю номерами телефонов и контактами в вичате, рассказывать ему свои сны и остальные странности. Или просто идти рядом и молчать, потому что и это с профессором Лю было как-то до странного удобно. «Только не влюбляться в мужчин, только не влюбляться в мужчин!» — пинал себя Ван Ибо всю дорогу. Лю Хайкуань не сбивал с мыслей и молчал.        — А имена вам не мерещатся? — уточнил Ван Ибо, когда они вошли в город и зашагали по узкой улице. — Потому что у меня их два, то есть, четыре, но принадлежат они явно двум людям.        — Официальные и личные имена? — профессор понимающе кивнул. — Да, мне это знакомо. И кто же является вам?       — Кто-то по имени Лань Чжань, — признался Ван Ибо. — Но я его не видел. Только помню фразу: «Лань Чжань, имя в быту Лань Ванцзи». И Вэй Усянь, он же Вэй Ин. Мне кажется, он…       — Чем-то вам дорог? — участливо спросил профессор Лю.
963 Нравится 198 Отзывы 385 В сборник
Отзывы (7)