ID работы: 10467985

Тихоня Гриффиндора

Слэш
NC-17
В процессе
2596
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2596 Нравится 405 Отзывы 1162 В сборник Скачать

12. Неудачный день

Настройки текста
      Их появление гостиная встретила единодушным воп­лем приветствия. Столы, каминная полка, все, что можно, заставлено кувшинами с тыквенным соком, сливоч­ным пивом, горами пирожных и другими лакомствами. Кто-то пускал чудо-хлопушки доктора Фейерверкуса, и воздух заполнили разноцветные искры и звезды.       Гарольд, шедший позади Маркуса и облепивших его однокурсников, незаметно прошёл к своему любимому креслу в гостиной— у дальней стены рядом с книжными полками, недалеко от камина, оно стояло обособленно и всегда было скрыто уютными тенями.       Он провёл в нем немало вечеров, особенно на первом курсе, и был в курсе всех слухов и сплетен Хогвартса, старшекурсники не стеснялись обсуждать всех и вся, не замечая маленького хитрого волшебника, спрятавшегося с книжкой в руках в тени большого кресла. — Черт, тяжелое! — Семикурсники взвесили на ладони золотое яйцо, оставленное Маркусом на одном из столов. — Открой его, Маркус! Посмотрим-ка, что там внутри! — Маркус должен сам отгадать загадку золотого яйца, — тут же вмешалась Грэйнджер. — Согласно пра­вилам Турнира… — Я должен был и про драконов ничего не знать, — шепнул ей Маркус так, чтобы никто не услышал. — Открывай! — Уизли протянул Маркусу яйцо, опоясанное тонень­ким желобком, Маркус открыл ногтями: яйцо было полое и совершенно пустое. Комнату тут же прорезал жуткий, пронзительный вой. — Закрой! — закричали гриффиндорцы, зажимая уши руками.  Маркус захлопнул. —Что это такое? — посмотрел на яйцо Симус Финниган. — Похоже на ведьму-банши. Может, тебе с одной из них предстоит сразиться? —Словно кого-то пытают! — пробормотал побледнев­ший Невилл, опрокинув на пол бутылку сливочного. — Наверное, к тебе применят заклятие Круциатус! — пропищал какой-то первокурсник. —Глупости, Дэн. Это противозаконно, — заявил Дин Томас.— Они не посмеют использовать Круциатус на чемпионах. Этот звук, клянусь, точь-в-точь пение Рона в душе! Маркус, не с ним ли тебе предстоит сразиться? Представ­ляю, та еще сценка! Рон поет в душе, а Маркус терпит его рулады!       Уставший без сна организм и начавшаяся головная боль намекнули, что пора бы уже дать себе отдохнуть, так что посидев ещё пару минут, Гарольд отправился в свою комнату. —Гарольд, постой! — Голос Маркуса настиг его возле двери. —Думаю лучше отдать яйцо тебе, такого рода вещи по твоей части. А, и вот ещё что, — Маркус порылся в карманах и через пару мгновений достал оттуда маленького и взъерошенного чёрного дракона. — При жеребьёвке мы вытягивали их из пакета, без понятия, что теперь с ним делать. —Да, с яйцом разберусь уже после каникул. Сомневаюсь, что там сделали слишком уж сложный механизм. А сейчас нам лучше немного отдохнуть. Протянув руки, он аккуратно взял маленькую хвосторогу из рук Маркуса.       Уже в своей комнате, подготовившись ко сну, он поставил крошечную фи­гурку венгерской хвостороги на свою тумбочку. Дракончик умильно зевнул, свернулся калачиком и закрыл глазки. Гарольд нежно провёл пальцем по мордочке и спинке малыша. — Да, мне тоже нужно отдохнуть.—Устало вздохнул он и наконец-то растянулся на кровати укрывшись тёплым одеялом. И этой ночью даже сны не посмели его беспокоить.

***

      Начало декабря принесло в Хогвартс ветер с мокрым снегом.       Гарольд помнил, насколько холодно было в этом замке на первом курсе— не спасали ни свитера, ни носки, ни чары. Он мёрз постоянно, а окоченевшими пальцами было невозможно даже правильно держать палочку. Из подземелий Хогвартса, где проходило зельеварение, он выходил всё время продрогшим и только успевал глотать бодроперцовое зелье.       Так что к зиме на втором курсе он подготовился основательно — привёз с собой книги по артефакторике используемой в быту и в строительстве жилых объектов большого масштаба. И три месяца потратил на ревизию всего замка на наличие обогревающих рун, печатей, артефактов. И нашёл. Огромную, заржавевшую и выведенную из строя от старости систему. Сотни рунных цепочек по всему замку были замкнуты в печать в отдельной комнате, в которую можно попасть из кухни Хогвартса. Печать подпитывалась от огромного магического накопителя, но насколько велик бы он не был, со времен основателей прошли тысячелетия. По предположению Гарольда, после смерти основателей накопитель ещё какое-то время «заряжали».  Несколько веков точно. А потом, похоже, просто забыли. С другой стороны, магический накопитель был явно тёмномагической природы и требовал ритуалы из жертвоприношений, а сколько было обострений между светлыми и тёмными…  Возможно, следующая подпитка пришлась на очередной раскол и благородным светлым претило зарезать обычную курицу, а умереть от холода в подземельях было нормальной альтернативой.       После недолгих размышлений, Гарольд попросил у домовых эльфов всё для проведения ритуала, отдельно оговорив, что они не докладывают об этом директору школы. Ну а дальше пошло как по маслу: начертить рунный круг, восстановить все плетения согревающих чар и заново замкнуть их на накопителе, пара тройка заклинаний и зарезать на ритуальном камне курицу (Гарольд вообще-то не любил кого-либо лишать жизни и не стоит забывать, что на тот момент ему было всего навсего двенадцать, но злоебучий холод и вечно окоченевшие пальцы мешающие колдовать задрали его настолько, что он был готов даже Дамблдора за бороду оттягать, не то что прирезать курицу). И так, в свои двенадцать, Гарольд провел пусть и не самый сложный, но относящийся к абсолютной тёмной магии ритуал с жертвоприношением. Ритуал, который проводят только Лорды для своих мэноров.

***

      В кои-то веке нормально выспавшись и решив отдохнуть от мордредового Турнира, Гарольд решил сходить на пары, которые пропускал уже недели полторы как. О чём тут же пожалел, стоило только прийти на занятие по уходу за магическими существами. Толпа из десятка учеников шестого и седьмого курса всех факультетов, и гора возвышающаяся над всеми ними в виде Хагрида.       Объявление о замене преподавателя и объединении классов Гарольд успешно прослушал.       Хагрид вывел их в огород к тыквенным грядкам. Было ветрено, все изрядно продрогли. — Сегодня мы с вами будем работать с соплохвостами. — Не очень ясно, впадают ли они в спячку, — сказал он. — Поместим их вот в эти ящики и поглядим, берет их зимой дрема или не берет. Соплохвостов осталось всего десять: страсть убивать друг друга прогулками не отшибло. Длина их приблизи­лась к трем метрам. Толстая стальная броня, мощные чешуйчатые лапы, огнедышащие сопла, жала и присоски — таких уродливых химер Гарольд давно не видел.       Позапрошлым летом Флимонт брал его с собой на несколько дней погостить у его давнего друга в Индии, тот был потомственным химерологом. Но, опять же, проводимые там эксперименты подкреплялись многолетними опытами и сложнейшими теоретическими расчётами в области магии, ритуалистики и генетики. Их химеры были совершенными, невероятными произведениями искусства, там создавались не просто гибриды, а новые магические виды животных, способные к дальнейшему существованию и размножению. Там творилась сама жизнь.       И вот сейчас, видя перед собой этих жалких, непонятно с какой вообще целью выведенных созданий, он чувствовал лишь жалость и брезгливость.       Хагрид принес ящики, выложенные пуховыми одеялами и подушками, и класс в унынии уставился на них. — Запустим их в ящики, — объяснял Хагрид. — За­кроем крышками и глянем, что будет.       Соплохвосты и не думали впадать в спячку. В уютные ящики их загнали силой, крышки прибили гвоздями. Такой заботы соплы не оценили. Разнесли ящики, выско­чили и начали носиться по тыквенным грядкам, усеянными дымящимися обломками дощечек. — Не бойтесь! Не бойтесь! — кричал тем временем лесничий.   Маркус, Рон, Гермиона и еще человек пять поспешили на подмогу Хагриду. Ценой ран и ожогов скрутили девятерых соплохвостов. Остался один. Изогнув над головой подрагивающий хвост с со­плом, он угрожающе надвигался на них. Маркус с Роном, и откуда-то взявшиеся там Малфой с Ноттом  направили на него волшебные палочки. — Не пугайте его! Не пугайте! — молил Хагрид. — На­киньте на хвост веревку, не то он других зверушек пора­нит!       Эта эпопея явно продлилась бы ещё долго, если бы не профессор Селвин, проходящий мимо и явно спешащий по каким-то своим делам. Мимоходом он кинул в химер связывающее заклинание, спеленав их аки мумий.       Через пять минут после этого, к счастью, урок был закончен и ближайшие месяца два он тут точно не появится.

***

      По зимнему холодное солнце, наконец-то пробившись сквозь тяжёлые серые тучи, освещало Большой зал и сидящих там студентов Хогвартса.       Студенты Шармбатона и Дурмстранга всё ещё были на парах, и хогвартские студенты неожиданно смогли пообедать без гостей.        На младшие курсы Чемпионат повлиял не особо, как были пары, так и остались, разве что тем для сплетен появилось больше. А вот старшекурсники уже немного устали от часто сопряжённых пар и витавшего в воздухе чувства напряжения. Даже Слизерин и Гриффиндор приостановили своё вечное соперничество и объединённые пары двух факультетов стали как никогда спокойными.        Так что в Большом зале сейчас царила на удивление семейная идиллия. Но, как и всегда в школах пансионатах, спокойствие никогда не бывает долгим и скорее является предвестником бури.       К разочарованию Гарольда, читавшего в конце гриффиндорского стола книгу и расслабившегося в спокойной обстановке, всё так и случилось.       МакГонагалл встала со своего места и привлекла внимание студентов. — Объявление касается всех. Приближается Свя­точный бал, традиционная часть Турнира Трех Волшебников. На балу мы должны завязать с нашими гостями дружеские и культурные связи. Бал для старшекурсников, на­чиная с четвертого курса, хотя, конечно, вы имеете право пригласить бального партнера и с младших курсов… На секунду возникшая в зале тишина взорвалась девчачьими восторженными визгами и обречённым стонами парней. — Форма одежды — парадная, — продолжила МакГо­нагалл. — Кроме того, по решению Министерства и глав школ, для комфорта учащихся и снижения напряжения между школами, мы проведём бал-маскарад. Поэтому наличие масок приветствуется. Но никаких заклинаний и зелий! — Профессор МакГонагалл окинула зал выразительным взглядом. —Бал начнется в восемь часов вечера в первый день Рождества в Большом зале. Окончание бала в   пол­ночь. — Это, однако, не значит, — профессор строго ог­лядела гриффиндорцев, — что мы ослабим правила поведения, которые предписаны студентам Хогвартса. Я буду очень, очень недовольна, если кто-нибудь из вас их нарушит. —Не понял… — В полном недоумении пробормотал Гарольд. — Святочный бал проводится двадцать пятого декабря… рождественские каникулы начинаются двадцатого декабря, — медленно, словно проводя сложные математические подсчёты, прошептал он.— Это что получается, они хотят, чтобы я остался в этой чёртовой школе на неделю дольше?.. Да чёрта с два я буду тратить своё время на эту мудотень.

***

— Поттер! Мало мне того, что вы не пойми каким образом попали в продвинутый класс, появляетесь здесь раз в семестр, так ещё и позволяете себе отвлекаться на моих занятиях! — Громогласный голос Снейпа прокатился по классу зельеварения, отчего пять слизеринцев, четыре равенкловца и два пуффендуйца, то есть весь класс шестого курса зельеварения, обернулись в его сторону.       Гарольд, пропустивший, между прочим всего четыре занятия! И весь семестр в основном только на зельеварение и ходивший, был сейчас в откровенном недоумении. Слегка выпав из реальности, по-настоящему раздражённый этим днём и новостями на обеде в частности, даже не мог вспомнить, какое зелье они сейчас варили. Посмотрев вниз, он увидел собственные руки, размельчавшие всё это время каким-то огромным ножом, прямо-таки тесаком, что-то непонятное и давно превратившееся в мелкую крошку. —Поттер! Вы своим мелким усопшим мозгом вообще мыслить способны? А то ваш вечно пустой взгляд вызывает у меня желание отправить вас в больницу Святого Мунго, вдруг у вас там действительно мозгов не обнаружат.— Разошедшийся Снейп продолжал изливать помои, пока равенкловцы и пуффендуйцы на заднем фоне прикрывали рты, чтобы не выдать предательские ухмылки, а слизеринцы всё это время мерзенько хихикали. Дружный курс, ничего не скажешь. Оглядев свой стол внимательнее и приметив на нем иглы дикобраза (так они Умиротворяющий бальзам что ли варили?), проверив, что огонь под котлом всё ещё горит, он с каменным, абсолютно равнодушным лицом, под всё ещё ядовитый трёп Снейпа, взял горсть игл и кинул их прямо в котёл. Реакция не заставила себя ждать. Огромный столп плотного белого пара ударил прямо в потолок. Снейп резко отшатнулся, чуть не навернувшись на стоявший позади стол, а девчонки взвизгнули как стадо овец. — Поттерррр! Минус сто баллов с Гриффиндора! Отработки до конца месяца! Никакого зачёта не ждите, мордредов тупица!       Всё с таким же каменным выражением, абсолютно не обращая внимание на столп пара из котла, он поправил средним пальцем очки глядя Снейпу в глаза и, мило улыбнувшись, ответил: — Сегодня же вечером приду на отработку, профессор! — И похватив свою сумку вылетел из класса. —Черт, надо было и вправду нормально сварить Умиротворяющий бальзам и самому принять курс, — подумал Гарольд идя по коридорам школы.—Нервы совсем ни к черту. И чего завёлся на ровном месте…       Сверившись со временем и убедившись, что ужин скоро начнётся, Гарольд, как и все настоящие студенты, пошёл заедать стресс.

***

— Что за странное выражение лица? Не рад Святочному балу? — Поинтересовался подсевший рядом Маркус, заставив младшего отвлечься от запихивания в рот ужина. Впрочем делал он это всегда так аккуратно и элегантно, что Маркусу всегда было интересно, будет ли это выглядеть также эффектно, если заставить его есть руками. — Это совершенно точно не входило в мои планы на каникулы.—Проворчал он в ответ. — К слову, насчёт бала, просто хотел напомнить о нашем торжественном приёме в мэноре  по случаю моего дня рождения и вступления в права Наследника. Флимонт уже разослал всем приглашения. Народа собирается много. В основном Лорды с семьями и даже верхушка Министерства. И Флимонт просил передать, что твоё присутствие обязательно… —Ммм, это же восемнадцатое число? То есть выходные сразу перед каникулами? — Да, насколько мне известно, все студенты, которые будут у нас на приёме, двадцатого снова вернутся в Хогвартс и проведут здесь все каникулы. В конце концов Шармбатон и Дурмстранг тоже будут все каникулы здесь. Все остаются ради Святочного бала. — Мерлин, неужели им всем нечем заняться на каникулах, кроме как торчать в школе… и не слишком ли много пафосных мероприятий для одной недели?.. —Многие хотят поближе познакомиться с нашими гостями, а без пар и надзора преподавателей это будет гораздо проще. Честно говоря, я думал что ты тоже останешься в Хоге на каникулы. — Ну нет, мне нужно подлечить нервы. Желательно где-нибудь в маггловской части мира. — Что ж, надеюсь на более подробный рассказ после каникул. Как ты смотришь на то, чтобы возобновить завтра утром тренировки? А то без них уже стало как-то некомфортно.—Сделал неожиданное предложение Маркус. Изначально они начали тренировки только для первого этапа, но результаты оказались гораздо лучше, чем они предполагали. И дело не только в сильном оппоненте во время дуэли, но и в обычной физической нагрузке, которой в Хоге так не хватает. И это даже не смотря на то, что он по-прежнему тренирует команду по квиддичу. Маркус был весьма неприятно удивлён, когда на вчерашней тренировке, которые они наконец-то возобновили после первого тура,  никто из команды не смог выдержать его темп занятия. — Почему бы и нет. Давай завтра продолжим, мне тоже нужно больше тренировок без ограничителя.—Ответил Гарольд, задумчиво крутанув на пальце цепочку с медальоном. —Тогда договорились!..— Не успел Маркус даже договорить, как был прерван ворвавшимся в обеденный зал ураганом, чуть не снёсшим по пути компанию слизеринцев и парней и Дурмстранга. —Поттер! Гарольд! Сто! Сто баллов! Как ты мог их потратить всего за одну пару?! Да я на них месяц работала! Ты думаешь, так легко получать баллы для факультета? Мы все стараемся и прикладываем силы, чтобы получить Кубок школы, а ты эгоистично плюёшь на весь факультет! Хоть бы раз подумал о нашем факультете и о людях, с которыми живёшь уже пять лет! —Интересно, она эту тираду вначале записала на листочке и усердно заучила специально для него или насилует ей каждого двоечника?       Подняв абсолютно равнодушный и холодный взгляд от своей тарелки, он мельком осмотрел зал. На вопли этой банши уже обернулась добрая треть зала, чтобы посмотреть кого на этот раз учит Грейнджер уму-разуму. —Если ты ничего не сделаешь со своим зельеварением, то я… —Вот я как раз на отработку и ухожу.—Перебил её Гарольд, не став дожидаться окончания её тирады. И подхватив сумку он направился обратно в подземелья. Благо хоть тёплые, его трудами между прочим.       В кабинете за это время сильно ничего не изменилось. Разве что количество учеников стало меньше. Только один пуффендуец- первокурсник с каким-то нездоровым цветом лица стоял за котлом и пытался отодрать чьё-то варево, которое даже Эванеско не убиралось. Ещё один отработчик-неудачник.       Снейп сидел за своим столом и судя по обречённо‐раздражённому выражению, проверял работы каких-то дегенератов, беспрерывно чёркая что-то красными чернилами. —Поттер, сейчас варите Умиротворяющий бальзам и сдаёте. Потом разбираете и подготавливаете все ингредиенты, которые лежат на столе.— Сказал он махнув на дальний стол у стены, заваленный разнообразными травами и тазиками со всякими нелицеприятными ингредиентами.—Время у вас до отбоя. Приступайте.       Снейп был на удивление холоден и отстранён. За то, что он учудил сегодня, Гарольд ожидал как минимум словесных помоев, о том какой он дебил и неуч, и готов был с первым даже согласиться. Какой дебил с расшатанными нервами ходит к Снейпу? Ну да ничего, он сейчас сварит себе бальзамчик и станет добрым аки ромашечка и не будет больше взрывать котлы прямо перед лицом преподавателей.       Кинув сумку на последнюю парту, он уверенным движением поставил на огонь котёл с водой и отправился за ингредиентами. —Так, что у нас тут, лунный камень, рог единорога, иглы дикобраза, сироп чемерицы, корень валерианы… совсем старый, такой только испортит зелье…— бормотал вслух Гарольд, перебирая ингредиенты на полках в кладовке. Вернувшись обратно в класс, он подошёл к столу с ингредиентами, которые должен будет вскоре подготовить и разложить. Они были совсем свежими, скорее всего только что поставили. Найдя там нужный, абсолютно свежий корешок, он свалил все компоненты на свой стол возле котла.       Никакого рецепта как во время урока на доске, естественно, не было. Да это было и не нужно. Он уже не единожды варил его. В первый раз с Юфимией, потом несколько раз и сам. Оно было не самым лёгким, опасность бальзама состояла в том, что при ошибке в приготовлении, выпивший его может погрузится в глубочайший или, что ещё хуже, в летаргический сон. Однако это было и не самое сложное, что уже доводилось варить Гарольду.       Молодой волшебник скинул мантию, ослабил галстук и небрежным движением закатал рукава рубашки, оголив сильные предплечья с десятками плетёных браслетов.       Маленький пуффендуец с удивлением смотрел на действия гриффиндорца, со страхом ожидая реакцию профессора Снейпа, ведь все знали, как он не любил небрежность в форме. Однако профессор всё также сидел сосредоточившись на свитках. Странный гриффиндорец тем временем как-то уж очень уверенно что-то измельчал, резал и давил. Большой нож словно порхал в ловких пальцах. Периодически что-то высыпая в котёл, помешивая, и снова измельчая, и это всё без каких либо книг и рецептов.       Первокурсник завороженно уставился на полностью погрузившегося в процесс волшебника: чёткие и ловкие действия, уверенность сквозила в каждом движении, и странные, прикрытые стёклами очков, словно светящиеся изнутри зелёные глаза. Первокурсник был не в первый раз на отработке и уже не раз видел как за котлом работают выпускники, но ещё не разу он не видел, чтобы каждое движение было таким естественным и будто пропитанным магией.       Зелье было сварено ровно по времени, с правильным белым дымком подымающимся из котла. Сняв котёл с огня он поставил его остывать, чтобы позже разлить по флаконам, а пока что его всё ещё ждал стол с  ингредиентами. Всё было свалено в кучу и для начало нужно было рассортировать по способу приготовления, заготовке и хранению. Все ингредиенты были свежими и хорошего качества,  большинство из них будет использоваться выпускниками для продвинутых зелий, которые потом пойдут в больничное крыло и личные запасы школы.       Нож снова запорхал в ловких пальцах. Ингредиенты потихоньку начали упорядочиваться как в профессиональной лаборатории зельевара. Что-то перемещалось в мешочки, что-то в стеклянные баночки или в баночки с затемненным стеклом. Что-то резалось, что-то рвалось, что-то растиралось в ступке.       Первокурсник-пуффендуец ушёл уже как час назад, до отбоя ещё оставалось немного времени и профессор Снейп с внутренним удовлетворением следил за работой гриффиндорца. Воистину, на свете есть три вещи на которые можно смотреть вечно: как горит огонь, течёт вода и как работают другие.       Поставка ингредиентов задержалась очень неудачно и пришла в середине недели. Профессор уже в раздражении прикидывал, как успеть всё рассортировать и на какие дни придётся отложить его личные проекты. А тут так удачно попался этот двоечник-гриффиндурок, причём с растущими из правильного места руками. Подперев подбородок рукой, Снейп рассматривал отточенные автоматические движения рук.       Было сразу видно, что никаких проблем с ориентированием в ингредиентах нет. Он даже не задумывался, перед тем как брал новые и начинал подготавливать, не ошибся ни разу.       Единственный гриффиндорец в продвинутом классе зельеварения. Снейп думал, что хоть теперь он станет нормально посещать занятия, но ничего так и не изменилось. Что чертовски бесило. Впрочем, повлиять на это, что на третьем курсе, что на шестом было невозможно. Вот поступи он на Слизерин, когда он был ещё на первом курсе… хотя это всё уже неважно, не первый студент, которого МакКошка умудрилась упустить.

***

—Ну наконец-то этот дурацкий день закончился, — проворчал Гарольд, закончив с той кучей ингредиентов и уже идя в спальню Гриффиндора.— Теперь только спать и ещё раз спать... " Накаркал, мордред тебя раздери!"–Пронёсся мысленный стон в голове. —Черт возьми, что за дурная привычка впечатывать мою спину в стены?! —Штейн, чёртов мерзавец, опять появился в самый неподходящий момент. —Как дела, милый? Я тут совершенно неожиданно придумал, какое же желание тебе загадать. — Это как-то связано с тем, что ты опять трёшься об меня как мартовский кот? — С сарказмом в голосе поинтересовался Гарольд, прижатый к стене так сильно, что мог легко почувствовать исходящий от тела парня жар. —Ммм, отчасти… —прошептал Штейн и провёл своим холодным носом по чувствительной коже шеи, после чего вдохнул запах прижатого парня. — От тебя пахнет травами…и валерианой. — И прижал его ещё сильнее и, ну совсем уж наглым образом, раздвинул бёдра гриффиндорца своим коленом. Холодно приподняв одну бровь, немного в шоке от того, что его домогаются прямо в коридоре школы,  Гарольд уставился в шальные и слегка расширенные глаза напротив. Несмотря на то, что Штейн был действительно более мускулистым и шире в плечах, они были одного роста, так что ничего не мешало смотреть ему прямо в глаза. — Может ты всё-таки уже озвучишь своё желание и перестанешь меня лапать? —Ах да, желание, — повторил Герман, словно забыв, зачем вообще искал гриффиндорца.— Я хочу, чтобы ты пошёл со мной на Святочный бал. —Блять, серьёзно? — Прошипел Гарольд не хуже змеи, по-настоящему взбешённый этим тупым мероприятием, не говоря уже о возможности в нем участвовать. — Это же бал маскарад, никто тебя не узнает, если ты постараешься.  Давай же!  В вашей Англии действительно тухленько, а уехать домой на каникулы я не могу, хотя бы потому что чемпион. А горяченьких парней здесь вообще нет, такая скука. —А второе желание? —Решил сразу уточнить Поттер. — Хочу чтобы ты остался со мной и после бала… Рождественская ночь, романтика, ммм? —Уговаривающим тоном продолжил Штейн.—Знаешь, когда я встретил тебя в первый раз, на закомлексованного стеснительного девственника ты точно похож не был, — со смешком проборматал он. — Но в этой школе, очках и дурацком балахоне, ты словно совсем другой человек — такой тихий, незаметный… или это всё-таки твой настоящий образ?       Штейн даже не успел осознать, как уже сам оказался на месте Гарольда — спина сильно врезалась в стену, отчего воздух вышибло из лёгких, а руки были прижаты к холодной стене сильными пальцами.       А напротив преобразившееся лицо разбуженного хищника, яркие зелёные глаза загорелись ведьминским огнём и могильным холодом повеяло от высокой фигуры, сдерживаемая мощь ещё сильнее припечатала к стене, не давая и шанса пошевелиться. — А с чего ты взял, что имеешь хоть какое-то право лезть не в свои дела? — Со скрытой угрозой в голосе прошептал ему Гарольд задевая ухо, от чего мурашки побежали по коже, а по венам потекла лава. — С того, что ты — моё дело.— Подавшись вперёд прошептал Штейн ему прямо в губы, опаляя их разгорячённым дыханием. И тёмная порочная ухмылка растянулась в ответ на этих чёртовых губах, отчего чемпион Дурмстранга почувствовал резкую тесноту в штанах. — Знаешь, Штейн, у тебя даже могли быть шансы… жаль что ты припёрся в Хог, здесь я не играю в эти игры.— И резко отстранившись, подхватил свою сумку, и уже уходя по коридору обронил: —Я исполню твои желания. Но на большее и не надейся. Я предупредил тебя. — Я играю до конца, Гарольд! И не думай, что отступлю! Я всегда получаю, что хочу!       Злобненькая и весёлая улыбка превратила лицо Гарольда в злодея из детских сказок, которые разбивают наивные детские мечты прекрасных принцев. — Ну что ж, выбор сделан.       И уже буквально через минуту он выкинул все мысли из головы, на этот раз точно намереваясь дойти до спальни и лечь спать. Должен же этот дурацкий день наконец-то закончится…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.