Время для Гнездовья

R
В процессе
102
автор
RK. бета
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 996 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 7 Отзывы 31 В сборник

Ночной гость

Настройки
      Только к полуночи мне наконец удалось уложить всех сорванцов по койкам, рассказав при этом каждому его любимую историю. Я уже пару месяцев как был дома, но так и не успел до конца привыкнуть к спокойному быту, хотя и с удовольствием участвовал в каждом «испытании», придуманном семьей. И честно говоря, даже долгожданная победа в конце самой жаркой битвы, не могла сравниться с негой, которая охватила меня после того, как я спокойно устроился в кресле, с удовольствием осматривая плоды своих трудов. Младшие братья и сестра были уложены и сладко сопели друг-другу в затылок. «Вот ради таких моментов мы и продолжаем бороться,» — легонько улыбаясь подумал я. А когда глаза начало постепенно затягивать пеленой сна, я ухватился за мысль, что было бы прекрасно когда-нибудь так же укладывать своих детей.       Было уже далеко за полночь, когда тишину моего укромного жилища нарушил грубый стук. В это время я уже находился в глубоком сне, поэтому не сразу среагировал на шум, издаваемый настойчивым ночным гостем. Но, стоило мне краем уха уловить тихий вздох кого-то из младших, как я тут же подскочил на месте, испуганно и в тоже время недовольно озираясь по сторонам. Двое младшеньких всё ещё спокойно дремали в кровати, крепко прижавшись к друг другу, тогда как Тоня слегка приподнялась на руках. Её испуганные сонные глаза забегали по комнате, но, уловив мой силуэт, она слегка успокоилась и протянула ко мне свои ручки.       — А кто это тут проснулся? — радостно прошептал я, стараясь полностью скрыть недовольство и нервозность из голоса. Руки потянулись навстречу сестре, крепко обхватывая крохотную ладошку. — Ты чего это вскочила? Неужели приходил Волчок и кусал за бочок?       Сестренка тихо хихикнула и покачала головой.       — Что-то шумело… — заговорщицки прошептала она.       — Вот же враки! Пф, — усмехнулся я. — скорее всего на улице вновь завывает ветер, или соседняя ветка постучала в окно. «Пустите меня погреться в вашем теплом камине, ну пустите, пожалуйста», — выдав сопрано максимально комично, я легонько пощекотал малышку, от чего она окончательно расслабилась.       — Глупый братик! Деревья не говорят. И уж точно не будут проситься погреться в камине, — успела сказать сестренка, после чего наша умиротворяющая атмосфера была нарушена новым стуком.       Вздрогнув, Тоня дернулась в мою сторону, цепляясь за мою грудь и повисая на мне словно обезьянка.       — Мама с папой обещали прийти утром, — уже испуганно прошептала девочка. Кто-то из братьев также зашевелился на кровати, через сон ворча:       — За тобой пришла Бабайка, иди открой…       Тем временем я, прикусив губу от недовольства, пытался разглядеть в окне, кого же принесло к входной двери. Но из-за обильно падающего снега, миссия становилась невыполнимой. А это значило, что мне действительно нужно было идти и встречать незваного ночного гостя, чтобы он ненароком не перебудил весь дом.       — Никакая это не Бабайка, — успокаивающе прошептал я Тоне, нежно погладив ее по волосам. — Я схожу встречу ночного гостя, а ты проследи пока за братьями. Если что, пихай их поближе к выходу, и пока всякие Бабайки и Волчки будут кусать их за бочки, беги ко мне, договорились? — услышав эти слова, сестренка в очередной раз усмехнулась, зато Иван тут же подскочил на месте моргая глазами, как сова.       — Что значит «пихай их поближе к выходу»?       — А нечего пугать младших, — показав язык, я встал с детской кровати и уверенно зашагал на первый этаж. «Ух, доберусь до тебя, кто бы там ни был, все руки поотрываю!»       Однако, безопасность младшеньких не позволяла мне быть столь беспечным, поэтому по дороге руки сами прихватили клинок, мирно висящий на стене. Подойдя к двери, я аккуратно положил руку на засов, почти заговорщицки, но при этом достаточно громко шипя:       — И кого это принесла судьба нелёгкая? В такое-то время. В такую-то погоду! — в конце, правда, мой шёпот скорее перешел в насмешливый рык. Но даже это смогло напугать ночного гостя и настойчивый стук прекратился.       — Прошу прощения, — спустя пару секунд недолгого молчания, которые всё-таки заставили меня понервничать, раздался голос за дверью, — Я посыльный из Ли Юэ. Один почтенный господин пожелал отправить некому Чайлду срочное письмо. Ещё раз прошу прощения, но наш рейс и так задержался, и потому…       Дальше я уже не слушал. Совершенно неожиданно, даже для меня, инстинкты самосохранения и защиты отключились. Дверь распахнулась так резко, насколько это было возможно, и тяжело, достаточно громко прохрипев петлями.       — Где?! — широко распахнув ошалевшие глаза, выкрикнул я. Теплый воздух, из моего рта, волной ударил в лицо бедного посыльного, оказавшегося слишком близко к дверному проему. На удивление, это не слишком смутило его. Я бы даже сказал, что тепло, хлынувшее из дома, заставило парня податься чуть вперед. Хотя, что в этом было удивительного, если гость из Ли Юэ был одет совершенно не по погоде? Не сказал бы, что я был одет лучше, учитывая то, что я не успел ничего накинуть перед своим внезапным вылетом. Однако холод — это то, что сейчас беспокоило меня далеко не в первую очередь.       — А-а-а, — растерянно пролепетал парень, отходя на шаг назад и крепче прижимая к себе огроменную сумку. — где задержался, или?.. — к счастью, под пристальным взглядом до парня дошёл истинный смысл моего вопроса, — Точно-точно, сейчас-сейчас. П-простите, п-пожалуйста, оно было где-то здесь.       У паренька то ли от неожиданности, то ли от холода, то ли от страха перестал попадать зуб на зуб. Но, видимо, профессиональную хватку он всё-таки не растерял, так как даже в перчатках его пальцы умело забегали по бумажным корешкам в сумке.       — Пожалуйста, пожалуйста, — продолжал повторять чрезвычайно вежливый молодой человек, протягивая мне блестящую бумагу.       — Не могли бы вы… — не успел он договорить, как я, выхватив письмо, захлопнул дверь. Внутри всё сжималось от трепета, любопытства и нетерпения. И…       — Расписаться! — раздался отчаянный крик по ту сторону, и дверь вновь подверглась жестокому избиению со стороны нежданного гостя.       — Точно… — разочарованно чертыхнулся я. — Сейчас, найду что накинуть, и вернусь! Ты... Вы! Только не барабаньте.

***

      И только после того, как все формальности были улажены, а младшие уложены обратно по кроватям, я смог вернуться к драгоценному письму, заботливо оставленному на кухне. Бумага конверта приятно поблескивала в языках пламени свечей, горделиво выставляя на показ богатство и утонченность отправителя. Я, конечно, догадывался, кто мог отправить мне столь дорогое и неожиданное послание, но на самом конверте не было ни одного опознавательного знака. Там даже не было написано кому это письмо предназначалось, однако, по блеску и роскошности бумаги можно было понять, что даже в Ли Юэ мало кто мог себе позволить, да и вообще решился бы отправить такой конверт. А потому у посыльного и не возникло проблем с доставкой. Но не это было самым важным. Главный секрет заключался в тексте письма, так как я даже представить себе не мог, что может быть внутри.       Бережно вскрыв конверт, чтоб, в случае чего, отправить ответное сообщение в столь же приятной обертке, я с упоением принялся поглощать в себя строчки. Однако, с первых же слов, я уцепился за странное ощущение, которое росло с каждой буквой, а под действием смысла письма, перерастало в тревожное, клокочущее в груди чувство. Я. Не знал. Отправителя. Неизведанный почерк, непонятный смысл и ломающая голову подпись.       — Что здесь происходит… — вырвался тяжелый выдох из моей груди. И пусть смысл письма ещё не до конца уложился в моей голове, я чётко осознавал одно. Мне срочно нужно вернуться в Ли Юэ.

*** Господин Чайлд, или мне лучше называть вас Господином одиннадцатым предвестником Фатуи? Не думаю, что это столь важно, так как какое бы Вы имя ни предпочитали, надеюсь, что Вам не чужды человеческие чувства. Иначе один мой знакомый никогда бы не отзывался столь тепло о Вас. Однако, ввиду того, что я не привык обмениваться любезностями с незнакомыми людьми, не буду отходить от темы и перейду к сути моего письма. Вы обещали, что вернетесь, как только горные вершины покроются снежными шапками. А в итоге бросили моего Господина на произвол судьбы, да ещё и в такое тяжелое время. Я поклялся Господину ни в чём Вас не обвинять, но минул уже четвертый лунный цикл, а о Вас мы узнаем только через грязные языки Фатуи. И не сказал бы, что Вы плохо проводите время в своей далёкой Снежной. Однако, неужели Одиннадцатого Предвестника совершенно не беспокоит благополучие своего Наследника? Если в Вас осталось хоть немного совести и чести, Ваше сердце откликнется на моё письмо и вы вернетесь к моему Господину с первым же кораблём.

С Превеликим Уважением и Наилучшими пожеланиями о скорейшем возвращении такого Чудесного и Прекрасного во всех отношениях предвестника Фатуи, покорный слуга своего Господина, последний из Защитников Якс.

Примечания:
102 Нравится 7 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (6)