only hope

R
В процессе
625
2
автор
Satasana бета
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 79 058 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
625 Нравится 238 Отзывы 332 В сборник

5

Настройки
Примечания:
       — Ещё немного левее, Джаред.       Гермиона стояла напротив двери в свой кабинет, насупившись и сложив руки на груди: она контролировала подсобного рабочего больницы, который в данный момент устанавливал для неё новую табличку, на которой ровными буквами было выведено:

Гермиона Джин Малфой старший целитель, заведующая отделением

      Её не очень радовала сама перспектива смены фамилии, а данные меры и вовсе возмутили. Уже через неделю на развороте всех печатных изданий красовались снимки с их свадьбы. Самые пронырливые и наглые журналисты даже поджидали пару около мест их работы, и это было логично, ведь к поместью Малфоев подобраться было невозможно, а где находилась квартира Гермионы знал лишь ограниченный круг лиц. Вселенная смиловалась над ними и когда были свободны запасные ходы больницы Святого Мунго и фирмы Малфоя, а глупым стервятникам не хватило ума поджидать их рядом с ними.       На удивление, все статьи, в которых упоминалась новоявленная ячейка общества, пестрили лишь качественными колдофото, где они мило улыбались друг другу или стояли в обнимку, и поздравлениями. Ни одного упоминания о происхождении Гермионы и о том, на какое количество правил из кодекса чистокровных семей они наплевали. Драко так же не затрагивали ярые противники Тёмного Лорда и его приспешников, он даже не получил ни одного гневного письма, где на него выливали ушат дерьма. Так что можно было сказать, что в целом всё прошло просто идеально. Но где-то в подсознании Гермиона была уверена в том, что всё это не без помощи Люциуса Малфоя, который не желал больше запятнать фамилию своей семьи, тем самым замаливая прошлые грехи.        — Миссис Малфой, кажется отлично.       Девушка отошла ещё на пару шагов назад и осмотрела дверь. На самом деле, табличка висела ровно чуть ли не с первого раза, но она не могла до сих пор принять своё положение в обществе, поэтому тянула, надеясь на то, что рано или поздно надпись исчезнет. Увы, этого не произошло.        — Да, всё хорошо. Спасибо за помощь, — она улыбнулась молодому парнишке и исчезла в своём кабинете.       Рухнув на стул, Гермиона опустила голову на сложенные в замок руки и крепко зажмурила глаза.       Документы, необходимые для опеки над Тедди, были собраны, свидетельство о заключении брака у Драко на руках, и, если верить словам инспектора, уже совсем скоро всё будет официально оформлено. От осознания этого Гермиону замутило, а в мыслях появился ворох вопросов.       Будут ли они с Драко достаточно хорошими родителями?       Смогут ли они существовать вместе на одной территории?       Что вообще будет происходить дальше с её жизнью?       Она понимала, что они не смогут жить с Малфоем словно соседи — это просто невозможно. Он будет принимать полное участие в жизни Тедди и её тоже. Им действительно придётся перевернуть свои жизни на сто восемьдесят градусов. Теперь она не сможет задержаться допоздна на работе, а потом доползти домой и, съев йогурт, лечь спать. Отныне у неё появятся обязанности. Ей нужно будет заботиться не только о малыше, но и о муже, нравится ей это или нет. Она не сможет выходные проводить у Поттеров или Уизли, теперь их будут приглашать вместе, как семью.       Пугала и мысль о том, как нужно будет себя вести в присутствии проверяющего инспектора. Ведь если они начнут морозиться друг от друга или, того хуже, препираться, всё сразу станет предельно ясно. Видимо, нужно научить своё тело адекватно реагировать на телесный контакт с её мужем.       В дверь постучали, и она резко подняла голову, которая от тяжести будто сама опустилась на гладкую поверхность рабочего стола. Девушка разрешила войти посетителю, а сама стала разбирать поступившую с утра корреспонденцию.        — Доброе утро, дорогая жена.       Драко, как обычно, в безукоризненном тёмно-коричневом костюме и в хорошем расположении духа, что бывало довольно редко, вошёл в помещение, озаряя его своей белоснежной широченной улыбкой.        — Мерлин, меня пугает, когда ты такой довольный.        — У тебя восхитительная надпись на двери, ты в курсе?       Гермиона закатила глаза. Естественно, он был в курсе на счёт того, как она относилась к смене своей фамилии, однако лишь Нарцисса смогла убедить её, насколько это важно и как влияет на единение семьи. Настоящей семьи — возможно, фиктивной — сомневаюсь.        — Ты за этим сюда пришёл? Чтобы посмотреть на мою дверь?        — Ты сегодня какая-то раздраженная, и я, как твой супруг, крайне этим обеспокоен.       Парень уселся в кресло напротив стола и, закинув ногу на ногу, оценивающим взглядом обвел её кабинет.        — Ох, ты действительно хочешь знать, что не так? — Девушка вскочила со своего стула и начала измерять кабинет шагами. — В отделении полный завал, поступил тяжелобольной пациент, которого пришлось взять мне, потому что все остальные целители заняты. За то время, что я уходила раньше и брала отгулы для подготовки к свадьбе, накопилась просто тонна документов, которые мне необходимо разобрать за сегодня! И, плюс ко всему, я вышла замуж и должна жить и воспитывать ребёнка с человеком, с которым мы едва не убили друг друга в прошлом.       Выпалив всё на одном дыхании, она остановилась сбоку от стола и уперлась на него обеими руками, восстанавливая дыхание.       Драко по-прежнему сидел на месте, терпеливо выслушивая пламенную речь Гермионы, и лишь иногда кивал и хмурил брови на протяжении её монолога.        — Высказалась? — Девушка лишь неуверенно кивнула в ответ. — Легче стало? — Снова кивок. — Отлично, а теперь слушай меня. У тебя там, — он указал на дверь, за которой было всё отделение, — сидит молодая и активная помощница, которая листает новый выпуск «Ведьминого досуга», а именно статью с описанием нашей свадьбы. Я уверен, что это увлекательное занятие может подождать до вечера; пока она поможет тебе с накопившимися документами. А я тем временем займусь бумажной стороной оформления опеки — отправлю всё, что необходимо, мистеру Сибли.       Девушка, словно завороженная, слушала его не перебивая.        — Послушай, я так же переживаю, как и ты, просто не показываю этого. Нам необходимо научиться коммуницировать друг с другом, не бояться довериться и попросить помощи. Это во многом упростит нашу жизнь.        — Когда ты успел повзрослеть и превратиться в адекватного человека? — по-прежнему не моргая спросила она.        — Не зарекайся, я таким буду не всегда.        — О, в этом я уж точно не сомневаюсь.       Отойдя от эмоционального всплеска, девушка снова села в своё комфортабельное офисное кресло и расслабилась. Из уст Малфоя действительно всё звучало легко. И как она сама не додумалась до элементарного? Попросить помощи.        — Ты так и не сказал, зачем пожаловал.       Малфой театрально удивился и подался вперёд.        — Что за вопросы? Я не видел свою жену больше суток, разумеется, соскучился. — Увидев разливающееся раздражение на лице Гермионы, он рассмеялся и продолжил: — Ну, ещё и потому, что на моей медицинской справке не хватает лишь твоей печати и подписи.       Драко встал со своего места и, вынув из кожаной сумки для бумаг справку с кучей небольших круглых и прямоугольных магических печатей, положил её перед лицом целительницы.       Гермиона перевернула справку и слегка приподняла бровь, словно сомневалась в чём-то.        — Ты купил все эти подписи и печати?        — Нет, — нахмурился парень, — я абсолютно здоров. Почему ты спрашиваешь?        — Сомневаюсь, что хоть один уважающий себя целитель подтвердил бы то, что ты психически здоров и стабилен.       Малфой легко рассмеялся и немного опустил голову.        — Выпускаешь коготки, Гермиона, — делая акцент на её имени, промолвил он, — неплохо. У нас будет куча времени под одной крышей, чтобы потренироваться в остроумии. Поэтому советую поберечь силы и поставить уже эту чертову печать.       Не отрывая глаз от парня напротив, Гермиона окунула перо в чернильницу и вывела на пергаменте свою подпись, после закрепив её стандартной больничной печатью.        — А теперь, будь добра, дай мне свои документы, чтобы я мог их передать инспектору.       Гермиона обошла стол и направилась к шкафу, где лежала её сумочка, из которой она извлекла небольшую стопочку аккуратно сложенных бумаг. Развернувшись, она едва не врезалась в Малфоя, что бесшумно поднялся с кресла и встал практически вплотную к ней. Не отходя ни на шаг, она, задрав голову, посмотрела ему в глаза и протянула документы.        — Держи, милый, — ядовито улыбнулась девушка и склонила голову набок.       Драко перехватил справки и не отводя взора вложил их в папку.        — Как только я получу новости от мистера Сибли, я тебе сообщу, — пристально рассматривая собеседницу, на несколько тонов тише, нежели до этого, промолвил парень.        — Буду ждать, — ответила Гермиона и, резко развернувшись, направилась в сторону стола, услышав за спиной стук закрывающейся двери.

***

      В тот же день Драко совиной почтой отправил увесистую папку тщательно подготовленных их с Гермионой документов в Министерство. После этого настали одни из самых тяжёлых дней в их жизнях.       Находясь постоянно в состоянии ожидания, Малфой периодически срывался на своих ни в чём не неповинных подчиненных, которые лишний раз боялись сунуться в кабинет начальника. Из-за нервов у него абсолютно отсутствовал аппетит и пропал сон, в мыслях постоянно крутились ужасные мысли о том, что им могут отказать несмотря на то, что поводы для этого абсолютно точно отсутствовали.       У обоих супругов была приличная репутация в магическом мире, в течение последних семи лет, как минимум. Они имели приличный доход, которого хватило бы на содержание всех детей волшебной Британии, не то, что одного маленького мальчика. Они оба были абсолютно здоровы и не имели никаких скрытых психических проблем или незакрытых гештальтов, что выяснил штатный министерский психолог. И, в конце концов, они образовали традиционную, официально оформленную ячейку общества.       Мерлин, да если брать все эти пункты в совокупности, им должны ещё несколько детей дать в придачу, потому что они идеально подходят на роль родителей.       День уже подходил к завершению, когда Драко собирал документы в свою сумку, а в окно его личного кабинета постучал один из министерских филинов. Парень отложил вещи и медленно направился к пернатому почтальону, по пути вытирая вспотевшие ладони о свои накрахмаленные брюки. Сейчас решится, станет Тедди его приемным сыном или нет.       Всегда сдержанный и хладнокровный, Малфой слегка подрагивающими руками приоткрыл ставни и впустил птицу, но как только письмо было отвязано, она отправилась обратно, не прихватив даже должное ей угощение.       Никогда в жизни он так долго не распечатывал конверт, желая оттянуть неизбежное. Но, наконец, тяжело выдохнув, он вынул сложенный вдвое пергамент и, облокотившись на подоконник, приступил к чтению.

Мистер и миссис Малфой.

      На состоявшемся вчера закрытом заседании практически полным составом судейской коллегии было принято решение одобрить Ваше прошение на полное опекунство в отношении Тедди Эдварда Люпина.       Мэйсон Сибли, инспектор по делам опеки и попечительства над несовершеннолетними, будет ожидать Вас завтра для проведения ознакомительной беседы, дальнейших инструкций и передачи документов.       Встреча назначена на 12:00. Убедительная просьба не опаздывать!

С уважением, секретарь Минди Вейн.

      Драко закричал так сильно, что, должно быть, во всём высотном здании задрожали стены. Он перечитал написанное ещё около четырёх раз, в надежде, что ему не привиделось то, что самая главная его мечта — подарить осиротевшему племяннику семью — всё-таки сбылась.       Скулы свело от того, что широченная улыбка никак не могла сойти с его прекрасного лица. Пальцы онемели от того, как крепко он сжимал письмо от страха, что в один миг оно возьмёт и растворится, а всё это окажется просто сном. Поднявшееся настроение просто зашкаливало и, зная, что в своём кабинете прямо сейчас Грейнджер точно так же, как и он десятью минутами назад, не находит себе места, поспешил упаковать пергамент снова в конверт и, приписав прямо на нём всего одну фразу, отправил его своей фальшивой жене.

***

      В последние дни, что супруги ожидали решение вышестоящих инстанций, Гермиона старалась ещё больше завалить себя работой, иногда засыпая прямо на рабочем месте, лишь бы не идти домой, в свою одинокую квартиру, где мысли о худшем сожрут её окончательно. И сейчас, в один из таких дней, когда в отделении остались лишь дежурные целители и их помощники, она продолжала сидеть за своим письменным столом, выполняя бумажную работу уже на третий месяц вперёд.       Сердце едва не остановилось от страха, когда в полнейшей тишине за её спиной раздался громкий стук по стеклу. Увлеченная девушка подпрыгнула в своём мягком кресле и медленно, будто опасаясь кого-то или чего-то, повернула голову назад, где в кромешной тьме сверкали яркие глаза большой белоснежной совы.       Гермиона шумно выдохнула и уже более активно встала со своего места, чтобы впустить нарушителя её спокойствия. Прелестная птица опустилась на её подоконник и грациозно протянула свою лапку, демонстрируя прикрепленное к ней письмо, сопровождая всё это чересчур важным и надменным для животного видом. Первое, что бросилось ей в глаза, когда она отвязала небольшую чёрную тесьму, — фирменная министерская печать, а ниже аккуратными ровными буквами надпись:

Мы это сделали.

      Моментально растеряв всё своё самообладание и позабыв о терпеливо ожидающей своё положенное угощение птице, Гермиона разорвала оболочку и достала слегка помятый, но целый пергамент. Прочитав текст, она, опираясь на подоконник и стол, опустилась в кресло, боясь упасть в обморок от переизбытка чувств.       Всё это было не зря: бессонные ночи из-за переживаний, сбор кучи справок и документов в короткие сроки, свадьба с Малфоем и, она уверена, куча ссор и потраченных нервов с ним же, — всё это оправдывало её цель. Уже завтра к вечеру, максимум послезавтра, они будут жить полноценной семьей; у Тедди появятся мама и папа, пусть и приёмные, но которые положат весь мир к его ногам, если ему этого захочется.       Девушка не заметила, как подоконник опустел, а сова, не дождавшись своей благодарности, упорхнула в беззвёздную ночь. Письмо выпало из её ослабленных рук, а по щекам потекли солёные капли, размазывая идеальный макияж волшебницы.

***

      Видимо, прошлый недосып всё-таки сказался на состоянии девушки, иначе она не могла объяснить то, что сейчас впопыхах пыталась привести в порядок свои волосы и нанести хоть какое-то подобие макияжа, чтобы окружающие не приняли её за неизлечимо больную. Времени на тщательное продумывание своего наряда в такой знаменательный для неё день не было, поэтому она остановилась на чёрных брюках-палаццо, которые в сочетании с лодочками на высоком каблуке удлиняли её ноги, и заправленной в них водолазке цвета слоновой кости. Схватив быстро со столика свою сумочку, она не теряя ни секунды аппарировала к зданию, около которого её ожидал Драко.       Она бежала ко входу в Министерство, профессионально балансируя на не совсем удобной обуви. На удивление, парень не стал сразу кричать на неё и обвинять в глупости и безответственности, а лишь устало приподнял свои брови и абсолютно спокойно, даже с ноткой веселья, спросил:        — Вот скажи мне, ну как можно было опоздать к обеду?       Гермиона оперлась одной рукой на стену около него и приводила в порядок своё дыхание, которое уж точно не было настроено на активные пробежки сразу после пробуждения.        — Прости, сама не знаю как это получилось, — она вошла в дверь, которую галантно придержал для неё Драко, и продолжила: — Благо, проснулась от того, что рука затекла от неудобного положения.       Они вошли в свободный лифт и Драко нажал на кнопку нужного этажа.        — Я уже собирался отправляться к тебе в квартиру и вытаскивать тебя за ногу из постели, — усмехнулся он.        — О, так мне повезло, что я справилась своими силами?       Малфой не успел ответить на её вопрос, потому что они уже стояли около кабинета инспектора, опоздав при этом на пятнадцать минут. После короткого стука и приглашения войти Драко снова пустил жену вперёд и закрыл за ними дверь.        — Здравствуйте, мистер Сибли. Прошу прощения за наше опоздание, это моя вина. Я…       Она уж было не сказала, что чуть не проспала, перед этим задержавшись на работе, однако вовремя спохватилась и додумалась, что будучи в браке должна спать в одной постели со своим супругом, а не за рабочим столом в больнице.        — Мы допоздна были у моих родителей, а после она забыла завести будильник, — заметив её запинку, ответил Драко, усаживаясь в уже ставшее ему родным кресло.        — Прекратите, молодые люди. Моя секретарша слишком педантична и зациклена на порядке и пунктуальности, — усмехнулся мужчина. — Я хочу вас поздравить со свадьбой, очень радостное событие.        — Спасибо, — за обоих ответил парень, а Гермиона мило улыбнулась.        — Также спешу поздравить вас с положительным решением Визенгамота, в чем я ни на секунду не сомневался. Ваши документы полностью готовы. Так как вы не упоминали об этом, я предположил, что фамилия ребёнка останется без изменений?        — Да, мы решили, что Тедди останется со своей фамилией, дабы сохранить последнее, что осталось ему от покойных родителей.       Интересно, когда это они решили?        — Хорошо. На протяжении первого полугода к вам с проверками будут приходить наши инспекторы раз в две недели. Это будут незапланированные визиты, во время которых они проверят пригодность вашего жилья, зададут несколько вопросов вам и малышу, а также оценят атмосферу в целом. Помимо этого они несколько раз встретятся с воспитателями Тедди, а также с приближенными к вам людьми. На основе этого каждый месяц они будут составлять отчёты, из которых мне будет видно, как вы справляетесь с родительскими обязанностями.       Увидев растерянность и некую долю страха в глазах молодых людей, инспектор поспешил сменить свой профессиональный строгий тон на более дружелюбный и успокоил их.        — Вам абсолютно не о чем волноваться. Это стандартные меры предосторожности. Я уверен, что вы успешно пройдёте все проверки. Ни разу ещё на моей практике не было пар, у которых изымали бы ребенка ввиду невыполнения обязанностей.       Переглянувшись, супруги заметно расслабились. Уж кто и мог позаботиться о Тедди, так это два самых выдающихся и ответственных выпускника Хогвартса.        — Теперь, когда у вас на руках имеются необходимые документы, советую направиться к адвокату усопшей, чтобы проконсультироваться насчёт оставленного наследства, коим он занимался.       Драко поднялся со стула и принял папку с документами, что ему протянул мужчина. Он обошёл свой стол и встал рядом с парой.        — Надеюсь, что это последняя наша официальная встреча в этом кабинете и больше вашей семье мои услуги не понадобятся.       Инспектор по-отечески улыбнулся, сжал маленькую ладошку Гермионы в своей, а после обменялся крепким рукопожатием с Малфоем.        — Спасибо Вам огромное за помощь, мистер Сибли.        — Всегда рад помочь ребёнку обрести крепкую опору, заботу и любовь.       Обменявшись последними улыбками, супруги вышли из кабинета, а после и из Министерства, после чего Гермиона тут же привалилась спиной к стене, кладя руку на часто бьющееся сердце. Радостное выражение не сходило с её лица, чем она заразила и Малфоя, который глупо улыбался ей в ответ.        — Дай, хочу посмотреть, — она протянула руку к папке, что покоилась в руках парня.       Он передал ей бумаги и подпер стену рядом с ней, чтобы тоже взглянуть в написанное. Они пропустили привычную шапку документа и стандартные фразы, пока не наткнулись на заветные слова:

«…опекунами Тедди Эдварда Люпина назначить Драко Люциуса Малфоя и Гермиону Джин Малфой…»

      Простояв ещё около минуты в полной тишине и отходя от шока, Гермиона вложила справки назад в папку и снова передала её мужу.        — Ты сейчас не занят? Мы могли бы сходить к адвокату, чтобы не откладывать это дело в долгий ящик.        — Нам нужно что-то с этим сделать, — увидев недоуменный взгляд девушки, парень пояснил: — Я имею в виду такие мелочи, как наше расписание и всё в этом роде, чтобы не приходилось переспрашивать по нескольку раз. У меня сегодня выходной.       Гермиона немного насупилась, вероятно, обдумывая что-то.        — Да, я думаю, ты прав, займёмся этим позже, а сейчас покончим уже с этой бумажной волокитой. Она на работе меня достала, так ещё и здесь.       Малфой усмехнулся и перевёл заинтересованный взгляд на девушку, решив завести небольшую познавательную беседу, пока они шли к зданию адвокатской конторы.        — Так вот чем занимается главный целитель? Сидит в своём кабинете и разбирает бумажки? А как же спасение бедных волшебников от смертельных недугов?        — Во-первых, я старший целитель, а не главный. Во-вторых, поверь мне на слово, я прошла весь ад в первый год работы в Больнице Святого Мунго. Ассистентов и младших целителей не особо жалеют, сваливая на них самую тяжёлую и грязную работу. Так я побывала во всех отделениях и столкнулась в буквальном смысле со всем, что может встретиться на моём профессиональном пути, начиная от помутнения рассудка и заканчивая оторванными конечностями. Потом мне предстоял выбор, и я остановилась на волшебных вирусах.       Драко действительно был поражен её рассказом. Он был уверен в том, что ей всё поднесли на золотом подносе и пылинки с неё сдували, и никогда и подумать не мог, что она добровольно, после всего, на что насмотрелась на войне, пойдёт в эту отрасль.        — Ого, я удивлён. Зато мы можем очень сильно сэкономить наш семейный бюджет на услугах целителей.       Гермиона рассмеялась и удивилась тому, как легко ей было разговаривать с Малфоем. Это было так непринужденно и в некоторой степени правильно, что она начала задумываться о том, почему он был таким куском дерьма в школе.        — Что насчёт тебя? Никогда бы не подумала, что ты посвятишь себя строительному бизнесу.        — О, так ты думала обо мне? — он многозначительно приподнял брови и подошёл немного ближе.       Чёрт возьми. Это что, флирт от Драко Малфоя?        — Каждый вечер, перед сном.        — Смотри, Грейнджер, я ведь могу и поверить.       Знал бы ты, что это почти правда, и я действительно размышляю о нашей будущей совместной жизни.        — Ещё в школе я думал о том, чем буду заниматься после её окончания, и ничего не приходило на ум. Озарение снизошло, когда я помогал разгребать завалы и восстанавливать утраченные здания в Хогвартсе. Меня поразило то, какую магию мы создаем своими руками. Ведь лишь благодаря палочке и правильным чертежам и расчётам мы можем возвести практически любое здание, какое только можно вообразить. Я взял часть из своего наследства, которого хватит ещё для правнуков Тедди, и арендовал небольшое здание в Косом переулке. Тогда мы с Блейзом были вдвоём. Отрешенные дети, что только окончили школу, но уже имевшие запятнанную репутацию: бывший и несостоявшийся Пожиратели смерти. Разумеется, ни один уважающий себя волшебник не хотел с нами работать, обходя нашу контору за сто метров. Но однажды, изучая новые методики формирования фундамента, мы услышали звон колокольчика над дверью и просто не могли поверить в то, что это потенциальный клиент, ожидая кого-то заплутавшего или бродягу. Однако это был наш первый заказчик, мистер Оллис, владелец магазинчика «Волшебное оборудование для умников». Во время войны он очень сильно пострадал и нуждался в руках профессионалов. К тому времени мы уже побывали на нескольких подготовительных курсах во Франции и Норвегии и вполне могли справиться с этой задачей. Днём и ночью мы работали, в конце поразив хозяина внешним видом здания. Мы не взяли с него денег, а лишь попросили рассказать своим знакомым о нас. Так, кирпичик за кирпичиком, и строилась наша компания, которая теперь занимает лидирующие позиции во многих странах мира.       Драко закончил свой рассказ, а Гермиона заслушалась его хрипловатым голосом и приятным тембром. Она и подумать не могла, что Малфой, родившись с платиновой ложкой во рту, будет работать забесплатно и добиваться успехов своими силами. Однозначно, после этого рассказа её уважение к нему выросло в несколько раз.        — Ты молодец, правда, — увидев его удивленный взгляд на её похвалу, она продолжила: — Нужно обладать чрезмерной силой духа и целеустремленностью, чтобы несмотря на ситуацию не опустить руки и достигнуть такого колоссального результата. Ты сказал… — замялась девушка, — что наследства хватит для правнуков Тедди. Тебе не хочется завести собственных детей?       Парень приостановился, они как раз подошли к нужному зданию, и взглянул на Гермиону, будто впервые её увидел. Девушке стало немного не комфортно под его взором, будто она сказала что-то не то.        — Я такого не говорил, но всё будет зависеть от моей жены.       Драко подмигнул ей и ошарашенную его фразой пропустил в светлый холл.       Мерлин всемогущий, он же имел в виду не меня? Ты знаешь ещё кого-то, кто приходится ему женой?       Как и в прошлый раз, встретила их безукоризненная девушка со стандартной улыбкой на лице.        — Добрый день! Добро пожаловать в адвокатскую контору Бартоломью Макдугалл. Меня зовут Катрин Стэндинг, чем я могу Вам помочь?        — Здравствуйте, мы не записывались заранее, но хотели бы встретиться с мистером Макдугаллом-младшим, если это возможно.       Она опустила глаза в обшитый серым велюром ежедневник, проверяя расписание адвоката. После чего написала что-то на небольшом листочке и отправила самолетиком, скорее всего, в кабинет мужчины. Ответ не заставил себя долго ждать и буквально через минуту лежал на её столе.        — Вам повезло, прямо сейчас он может выделить около тридцати минут свободного времени. Вы знаете, где находится кабинет, или нужно сопровождение?        — Нет, спасибо, мы здесь не впервые, — ответил Драко, и они направились по знакомым коридорам к кабинету юриста. Дверь была приоткрыта, а сам мужчина стоял около неё, прощаясь с какой-то женщиной.        — День добрый, — он кивнул супругам, — проходите.       После того, как они вошли и сели на места для посетителей, он прикрыл дверь и расположился напротив.        — Надо сказать, я был ошарашен новостью о вашей свадьбе, ведь помню разговоры с каждым из Вас, но с радостью сделаю вид, будто его не было и выражу свои поздравления молодой семье.       С одной стороны, они почувствовали облегчение от того, что хоть здесь не придётся в открытую лгать, но вместе с тем и некое опасение в отношении мистера Макдугалла.        — Я вижу озадаченность на ваших лицах, но можете быть уверены во мне — я слишком хорошо относился к Андромеде, чтобы устроить подлянку её внуку. Как я понимаю, опеки вы добились и пришли насчёт завещания?        — Да, Вы не подумайте, мы никак на него не претендуем, просто хотим быть осведомлены обо всех аспектах опекунства.        — Конечно, миссис Малфой. Сомневаюсь, что Вы претендовали бы на деньги мальчика, учитывая состояние Вашего мужа.       Гермиона вспыхнула от такой шутки. Ей до сих пор было не по себе, когда в людных местах она за спиной слышала то, как люди говорили, что она позарилась на деньги Драко.        — Простите, я не хотел Вас оскорбить, — поспешно извинился мужчина. — На самом деле, сейчас необходимо определиться с будущим домом Тедди. Вы уже думали, где будете проживать?        — Разумеется, в поместье моей семьи, — абсолютно спокойно и уверенно заявил Малфой, даже не удосужившись обговорить это с девушкой.        — Что, прости? Это кто так решил? — Гермиону не на шутку заводил его умиротворенный тон.        — Я так решил. Будучи главой семьи считаю нужным принимать такие решения.        — Чёрта с два я перееду в Малфой-мэнор, — безапелляционно ответила девушка, идя в открытую конфронтацию, не желая соглашаться с единоличным решением её не пойми что возомнившим из себя мужем.        — Грейнджер, это решение не подлежит оспариванию, я так решил, и точка, — поворачиваясь от молчаливо наблюдавшего за их баталией адвоката, прорычал Драко.        — Во-первых, я Малфой, если ты не забыл, — надменно начала девушка. — Во-вторых, смею тебе напомнить слова твоего же отца о том, что все решения мы должны принимать согласованно, а не так, как тебе, упертому барану, того захочется!        — Следите за своими словами, леди Малфой, — ядовито выплюнул Малфой. — Что же ты предлагаешь? Ютиться в твоей коробке из-под книг, которую ты зовёшь квартирой?       Гермиона едва не задохнулась от злости, когда он оскорбил её пристанище. Да, квартирка не была сильно просторной, однако она была уютной и милой.        — Если бы тебя интересовало хоть чьё-то мнение, кроме собственного, ты бы услышал моё предложение, эгоист!       Едва Драко открыл рот, чтобы ответить ей и продолжить словесную битву, как их прервало негромкое покашливание мистера Макдугалла, о присутствии которого супруги напрочь забыли.        — Позвольте, до того, как вы начали ссориться, я собирался предложить вам идеальную альтернативу. Дом Андромеды пустует и по документам принадлежит Тедди. Он расположен в прекрасном и живописном месте, идеально подходящем для такой сплоченной семьи, как ваша, — усмехнулся юрист. — К тому же, обстановка в доме привычная для малыша, ему будет комфортно вернуться в родные стены.        — Да, это очень хорошая идея, как мне кажется. — Малфой выждал несколько секунд, прежде чем повернулся к заметно успокоившейся девушке и спросил: — Что ты об этом думаешь?       Гермиона посмотрела на мужчин, что ожидали её ответа, и поняла, что это действительно было лучшее из решений. И почему они не пришли к нему раньше?        — Я думаю, что это отличное решение.

***

       — Ты серьёзно назвала его бараном прям в кабинете юриста? — получив от Гермионы утвердительный кивок, Джинни запрокинула голову назад и звонко расхохоталась.        — Мерлин, я бы хотела видеть его лицо при этом, — Луна тоже не могла сдержать смех, беря в руки очередное платье Грейнджер, чтобы сложить его в заколдованный чемодан, который сейчас мог вместить всю её квартиру.       Выйдя из кабинета в обед, супруги всё ещё чувствовали напряжённую атмосферу между ними, поэтому они решили остаток сегодняшнего дня потратить на сборы, а завтра перевезти вещи в дом и начать обустройство. Как только волшебница переступила порог своей квартиры, поняла, что без поддержки подруг и бутылочки наивкуснейшего эльфийского вина дело будет идти не так хорошо. Поэтому она написала две одинаковые красноречивые записки и отправила девушкам, которые уже через сорок минут стояли с провизией на её пороге. И прямо сейчас, помогая складывать целый вагон одежды Гермионы, они слушали её рассказ об их сегодняшней ссоре.        — Если честно, я была близка к тому, чтобы дать ему хорошую затрещину, — девушка упаковала последнюю из её многочисленных пар обуви в коробку и уложила её в чемодан. — Серьёзно, как можно быть таким чёртовым эгоистом?        — Ох, я вам даже завидую, если честно, — тяжело вздохнула Джинни.       Гермиона удивлённо взглянула на неё, а потом на улыбающуюся и, видимо, понимающую больше, чем она, Луну.        — Что ты имеешь в виду?        — Ну как что? Вы только поженились, будете устраивать свой быт. А все эти ссоры? Я боюсь представить, каким взрывоопасным будет ваш секс.       Грейнджер выронила шкатулку с украшениями, что собиралась уложить к остальным вещам, все побрякушки вывалились, а кольца раскатились по всей комнате. Она же стояла и абсолютно ошарашенно смотрела на подругу.        — Ты… Ты с ума сошла? Абсолютно рассудок потеряла? Если вы забыли, а вы, по всей видимости, забыли, мы фиктивно поженились, слышите? — сильно жестикулируя, будто рассказывая маленьким деткам на пальцах элементарные вещи, она объясняла очевидное двум сводницам. — Это значит не по правде, фальшиво, понимаете? Мы разведёмся как только ситуация разрешится.       Джинни отложила в сторону ярко-синий пиджак и на таран пошла на Гермиону.        — Разведётесь, значит, да? — получив неубедительный кивок, она продолжила идти на неё, тем самым припирая к стенке своим округлившимся животом. — И кто же в случае развода заберёт Тедди? Дай угадаю, ты думаешь, что ты? И Малфой так просто тебе его отдаст? Сомневаюсь, милая. Гермиона, ты можешь врать кому угодно, что не чувствуешь между вами то самое сексуальное напряжение: себе, ему, — но только не нам.        — Да как вы не понимаете! Это всё бред, просто физически невозможно, чтобы между нами что-то началось. Он же терпеть меня не может.        — Он считает тебя симпатичной, — немного отрешенно, в своей манере проговорила Луна. — О, а ещё, что у тебя красивые ноги.       Бывшие гриффиндорки вмиг обернулись на подругу, шокированные её словами.        — Что вы на меня так смотрите? — блондинка закатила глаза и продолжила, увидев их жаждущие информации взоры. — Иногда они собираются вместе, раз в неделю или около того, и пару раз были у нас дома. Я обычно не сижу с ними, но тогда испекла пирог и решила сама отнести им по кусочку, и услышала это, пока они меня не видели.        — Может, ты что-то перепутала, и они обсуждали кого-то другого? — скептично поинтересовалась Грейнджер.        — Ну да, у нас же море девушек с именем Гермиона Грейнджер, — с сарказмом ответила Луна. — Абсолютно точно это была не ты.       Теперь интерес разъедал её изнутри медленно, но верно. Она жаждала узнать, почему Малфой и компания говорили именно о ней, и когда он, чёрт возьми, успел разглядеть её ноги?        — Гермиона, мой тебе совет, не зацикливайся на этом, — Джинни сидела корточках и поднимала последнее колечко с пола, — плыви по течению. Вы будете жить в одном доме, дико сложно будет контролировать свои чувства и тело. Проявит он инициативу, если будет желание — поддайся искушению, не проявит — значит, не твоя остановка.       Когда фиктивный брак для того, чтобы подарить семью осиротевшему ребёнку, превратился в возможность заиметь сексуального партнера в виде Драко Малфоя? Мерлин, будет ещё сложнее, чем казалось.

***

       — Мам, я переезжаю в комфортабельный дом со всеми условиями, а не на необитаемый остров. Зачем мне такое количество зелий и настоек?       Драко усмехнулся, смотря на то, сколько различных колбочек мать складывала в его кожаный саквояж ручной работы.        — Ты мой ребёнок, несмотря на то, сколько тебе лет, и раз уж меня не будет рядом, если у тебя что-то заболит, хотя бы обеспечу лекарствами.       Не обращая внимание на скептичный взгляд сына, Нарцисса продолжила складывать всё, что считала нужным и не очень.        — Ну, если ты запамятовала, моя супруга — один из лучших целителей, насколько я знаю. Сомневаюсь, что она позволит мне умереть у неё на глазах.        — Святая Моргана, — женщина распахнула свои бездонные голубые глаза и прижала руки к губам, — я и правда забыла. Надеюсь, что она не подумает, будто я сомневаюсь в её способностях, и не обидится.        — Не думаю, что она станет разбирать мою сумку, — ответил Драко, левитируя необходимые ему книги, что всегда находились в его спальне, а не в библиотеке. — Ты к ней уже успела привязаться, так ведь?       Нарцисса сразу приободрилась после этих слов, а очи её заискрились ярче обычного.        — Она нравилась мне и до всей этой ситуации. Такую сильную и отважную, но в то же время хрупкую и местами потерянную девушку нужно ещё поискать. Она бы дала фору любой аристократке, что приходили к нам на балы в надежде на твоё внимание. Сочетает в себе невероятный ум и безупречную красоту, да я сама влюблена в Гермиону.        — Ого, ты действительно без ума от неё.        — Есть от чего сойти с ума, и ты сам скоро это поймешь.       Драко понял, к чему ведёт его мать; как-то раз, ещё до свадьбы, между ними состоялся подобный разговор. Всеми правдами и неправдами Нарцисса пыталась выведать у парня, нравится ли ему девушка, на что получала лишь отговорки, мол, она симпатичная, но не более того.        — Я знаю, что тебе не нравится, когда я поднимаю эту тему, но никто и не говорит тебе завтра признаваться ей в любви. Просто открой глаза пошире и посмотри на мир под немного другим углом, вот и всё.       Мать поцеловала сына в щеку и вышла, закрыв за собой дверь. А он глубоко погрузился в свои мысли и искренне не мог понять, почему все вокруг: его мать, друзья, их жёны — считали, будто они идеальная пара? Все, кроме них самих, самых адекватных людей, как оказалось.

***

      После встречи с юристом пара, наконец, пришла ко взаимному решению, что целесообразнее будет Гермионе прибыть в поместье Малфоев, а после они все вместе перенесутся к особняку Андромеды.       Утром, заканчивая последние мелкие сборы вроде душевых принадлежностей и косметики, девушка радовалась, что упаковала все вещи вчера: оставь она что-то на сегодня, не могла бы дать стопроцентную гарантию, что не разбила бы даже самый небьющийся предмет. Её раздражало то, что она нервничает перед их встречей; в принципе, за последнее время она истратила больше нервных клеток, нежели за всю жизнь. Внешне иногда она уже начинала напоминать психически неустойчивого человека. Внезапная абстрагированность от внешнего мира, трясущиеся руки, заикание и другие симптомы беспокоили её.       Переодевшись в вещи, которые она вчера вечером оставила на спинке стула, Гермиона сложила пижаму и, закрыв чемодан, присела на краешек дивана, осматривая опустевшее помещение. Тоска накатила на неё от осознания, что квартирка, которая была её мирным пристанищем последние два года, будет стоять пустая и одинокая. Перед её глазами калейдоскопом заскакали воспоминания, связанные с этим помещением. Впереди её ждал огромный дом и семья, о которой она должна заботиться вопреки дурному характеру её главы. Несмотря ни на что девушка станет превосходной матерью и приемлемой женой, чтобы у инспекторов не закралось ни одной мысли о том, что всё это бутафория.       Тяжело поднявшись, она подхватила свой лёгкий, словно пёрышко, чемодан и, окинув комнату последний раз взглядом, аппарировала в поместье.       Только она ступила на ковёр в пустом коридоре, как её едва не оглушил звонкий голос Тедди, который слышался из соседней комнаты.        — Деда, я могу взять с собой одного из твоих голубей?       Девушка едва не рассмеялась в голос, когда вошла в комнату, которая являлась спальней мальчика, и увидела шокированный взгляд своего свекра.        — Ох, я сомневаюсь, что твои родители будут счастливы голубиному помету, что будет служить украшением в вашем доме. Поэтому давай он останется здесь, но ты постоянно будешь его навещать?       Тедди насупил брови, сдерживая слёзы, однако положительно кивнул, несмотря на внутреннее несогласие.        — Доброе утро.       Гермиона оставила чемодан около двери, а сама присела рядом с малышом, который тут же бросился в её объятия, по пути кивнув Люциусу.        — Здравствуй, Гермиона. Нарцисса даёт последние наставления Эрику, домовику, что отправится с вами, а Драко забирает документы из своего кабинета. Скоро оба будут здесь.       Она одобряюще кивала головой, пока до неё не дошёл смысл сказанного. Какого чёрта? Какой ещё домовик?        — Прощу прощения, Вы сказали с нами отправится домовик? Для чего?        — Как это для чего, милая? — неожиданно в помещение вплыла Нарцисса и тут же стиснула невестку в своих крепких объятиях. — Вам нужна помощь. Вы его даже не заметите, но всегда дом будет сиять чистотой, а ужин изобиловать наивкуснейшими блюдами.       Волшебница немного стушевалась под заботливым взглядом женщины, однако мигом взяла себя в руки и решила, что пора заканчивать со всеми соглашаться и начать высказывать своё мнение.        — Вынуждена отказаться, нам это без надобности. Я сама в силах справиться с уборкой и приготовлением пищи. Эльф нам не нужен.       Нарцисса заметно загрустила, а Люциус усмехнулся, будто заранее знал, что так и будет.        — Ну, что я вам говорил? Эта женщина никогда не согласится, чтобы в её доме жил домовой эльф. Надеюсь, что ты прилично готовишь и твой супруг не умрёт голодной смертью.       Драко оставил свой саквояж рядом с её чемоданом и подойдя к дивану, на котором они сидели, растрепал волосы на голове у ребёнка.        — Гермиона о-о-очень вкусно готовит, особенно блинчики с малиновым джемом, — Тедди, позабыв о своем пернатом друге, переключился на тему еды, которая никогда не оставляла его равнодушным. — Ты же приготовишь мне их?        — Конечно, милый, — игнорируя выпад Малфоя, она мило улыбнулась ребёнку. — Как тебе то, что мы переезжаем в твой старый дом?        — Мне очень понравилось это! — воодушевленно начал он. — Там моя комната, и игрушки, а позади дома мой домик, где я играл с Джеймсом, только… мне будет не хватать бабули.       Ребёнок загрустил и опустил головку девушке на плечо, Нарцисса прижала руки к груди, потрясенная его словами, а мужчины напряглись.        — Мне тоже её очень не хватает, и твоим бабушке с дедушкой, и Драко — мы все по ней очень сильно скучаем. Но я хочу, чтобы ты знал: у тебя всегда есть все мы, ты же знаешь об этом? — Тедди кивнул, а Малфой хлопнул в ладоши, привлекая внимание, и направился к двери.        — Нам пора отправляться, если мы хотим закончить небольшой ремонт и уборку сегодня и переночевать уже там.       Гермиона согласно кивнула и тоже встала, подавая руку ребёнку. Глаза Нарциссы уже находились на мокром месте, и она поспешила перед отправкой заобнимать малыша до боли в рёбрах. Люциус обменивался рукопожатиями с сыном и что-то тихо говорил тому на ухо, что заставляло Драко нахмуриться.        — Ох, дорогая, береги их. Мужчины, они же словно дети, абсолютно несамостоятельные и им всегда нужна помощь и поддержка, — волшебница усмехнулась, заметив протестующий взгляд Драко, который всё же молчал, не решившись провоцировать свою мать.        — Конечно, чувствую, будто я завела себе двух детей.        — И почаще приходите в гости, желательно каждый день.       Нарцисса уже в открытую плакала, подтирая появляющиеся капли кружевным платком.        — Напомню, что я настаивал на проживании здесь, однако моя жена, наслушавшись наставлений от своего свекра о том, что все решения нужно принимать совместно, пошла в баталию.        — И правильно сделала. Пора бы тебе уже выпорхнуть из гнезда, птенец-переросток.       Все, кроме Драко, рассмеялись, а парню оставалось лишь злиться, что в данный момент к его фиктивной жене здесь относились в разы лучше, чем к нему самому. И это был тревожный звоночек.       После того, как Нарцисса по третьему кругу начала со всеми обниматься, новообразовавшаяся семья, схватившись за руки и прихватив свой багаж, растворилась посреди бывшей спальни ребёнка, оставив родителей Малфоя одних.

***

      Едва они оказались на опушке перед домом, Тедди стремглав помчался к входной двери, оставив приемных родителей одних.        — Давай, я донесу.       Драко, уже поднявший небольшой ярко-зелёный чемоданчик мальчика, протянул руку к чемодану девушки, ручку которого она до побеления костяшек сжала в своей руке.        — О, спасибо, — она разжала пальцы и передала ему кладь.        — Ну что, дорогая, идём обживать нашу семейную обитель? — Малфой двинулся в дом, дверь которого уже была открыта.       Снаружи дом выглядел просто безупречно. Двухэтажный, выполненный в викторианском стиле — он смотрелся очень органично посреди зелёных насаждений. Стены были отделаны серо-зелёным камнем, который со временем немного истрепался, но это придало ему только ещё более хороший вид. Изготовленные вручную оконные рамы возвышались до остроконечной крыши, покрытой тёмно-коричневой черепицей. К дому прилегала дополнительная постройка, выполненная из одних лишь панорамных окон, благодаря которым всё окружающее пространство было словно на ладони. Гермиона помнила, как они, сидя на этой веранде, пили с Андромедой чай допоздна и обсуждали всё на свете.       К самому дому вела дорожка, выложенная диким камнем, а по бокам была ярко-зелёная трава, которая не жухла даже зимой. На небольшой площадке перед поместьем стоял круглый деревянный столик с четырьмя креслами для отдыха. Она уже представила, как сидит здесь по вечерам после работы, укутавшись в тёплый пушистый плед с любимой книгой в руках.       Улыбку вызвали воспоминания о том, что на заднем дворе стоит телескоп, от которого Тедди невозможно было оттащить буквально каждую ночь. Теперь же она сможет хоть каждый день делиться с ним своими знаниями и заниматься его всесторонним развитием.       Войдя в прихожую, она вообразила, будто прямо сейчас Андромеда, как обычно, выйдет из-за угла и спросит, чего она так долго мнется на пороге, а потом напоит самым вкусным чаем, что она пробовала в своей жизни. Однако реальность оказалась суровее: сердце женщины не выдержало всех испытаний, что свалились на неё, и из-за угла вместо неё вышел законный супруг Гермионы.        — Я тут подумал, наверное, тебе стоит поселиться в хозяйской спальне, если ты хочешь, конечно.       Гермиона немного замялась, обдумывая ответ. Хотела ли она этого? Пожалуй, да.        — Хорошо, рядом есть гостевая, вполне просторная, можешь расположиться там?        — Что, не хочешь на слишком большое расстояние расставаться со мной?       Драко облокотился на стену, что была отделана деревянными панелями приятного орехового цвета, и подмигнул девушке, зная, как её это бесит.        — Мерлин, Гарри был прав, кто-то из нас окажется в Азкабане.       Она жалобно застонала и начала подниматься наверх по широкой лестнице, отделанной резными перилами.       Всё в доме, до последней мельчайшей детали, осталось так, как было при жизни Андромеды. Она со своим мужем, покупая этот дом, желала сделать его не вычурно обставленным, а уютным и семейным, чтобы каждый человек, входящий сюда, ощущал себя как дома. Так и получилось. Мебель была минималистичной, а яркие элементы, такие как картины на стенах в причудливых рамках, высокие вазы с сухоцветами и статуэтки, которые им привозили друзья из разных стран мира, придавали свою атмосферу. Стены были отделаны деревянными панелями, пол устилал матовый, глубокого коричневого цвета ламинат, кое-где устланный мягкими коврами, придающими ещё больше тепла.       Зайдя в комнату бывшей хозяйки Гермиона даже обрадовалась, что заранее её вещи были собраны и перенесены на чердак, иначе она точно не смогла бы сдержать свои эмоции в узде. Она занесла свой чемодан, который Малфой оставил в коридоре второго этажа, и поставила его около туалетного столика, который точно был мечтой многих маленьких девочек: с широкой белоснежной столешницей и изобилием различных полочек и ящичков, он не мог оставить никого равнодушной. Кровать стояла в центре и занимала больше всего помещения, застеленная бледно-розовым мягким пледом она так и манила опуститься на неё и погрузиться в царство Морфея на пару часов. Из её комнаты небольшой балкон выходил на задний двор, предоставляя отличный обзор на любимое место Тедди рядом с телескопом и величественную деревянную беседку, в которой чудесно будет завтракать тёплой весной. Закончив свой краткий осмотр комнаты, в которой она была не один раз, волшебница вышла в коридор и заметила, что Драко привлекла комната, которая до этого всегда была закрыта, насколько она помнит.        — Не помню, чтобы хоть когда-то Андромеда открывала эту дверь. Что там?       Малфой не ответил, поэтому она сама подошла и, протиснувшись между косяком и его массивной фигурой, едва не ахнула от увиденного. Это помещение было великолепно; вроде бы, абсолютно обычная, ничем не обставленная комната, лишь с отделанными тёмно-синими обоями, стенами и почти таким же ковролином, — волшебством были окна, панорамные от самого пола до потолка, они выходили на лес, около которого стоял дом. Тёплый утренний свет проникал сюда, озаряя своими яркими лучами небольшие нарисованные звёздочки на стенах, которые без пристального внимания смотрелись словно обычные точки.        — Идеальное место для домашней лаборатории, — зачарованно прошептала Гермиона, уже представляя, куда отлично впишется стеллаж с готовыми зельями, холодильник с ингредиентами и стол с несколькими котлами.        — Да, было бы, если бы я не нашел его первым и не увидел здесь свой будущий кабинет.       Девушке на миг пришлось вынырнуть из своих будоражащих мечтаний и перевести полный негодования взгляд на рядом стоящего мужчину.        — Напомни, когда это мы устраивали соревнование на время?        — Никогда, но ты можешь и не раскатывать свою губу. Здесь будет мой кабинет и ничто не заставит меня отступиться.       Драко повернулся к ней и сложил руки на груди, которую обтягивал плотный чёрный свитер грубой вязки. Гермиона на секунду, всего одну, загляделась на то, как дёрнулся его кадык во время телодвижений, но затем дала себе мысленную оплеуху и повторила его позу.        — А вот хрен тебе, Малфой. Это я не отступлюсь, ясно? Здесь будет моя лаборатория, и точка! Да и вообще, зачем тебе кабинет? Не хватает полок в офисе, чтобы складировать свою макулатуру?       Парень прищурил глаза, внимательно разглядывая своего оппонента, после чего сделал шаг навстречу, едва не впечатывая её в косяк.        — Слушай меня, и слушай внимательно, Грейнджер. Моего отца, который будет разглагольствовать о том, что мы чуть ли не визиты в душ должны обсуждать друг с другом, здесь нет. Ты являешься частью моей семьи, нравится тебе это или нет, а в моей семье всё решаю я. И если я сказал, что здесь будет мой кабинет, значит он будет.       Гермиона ни на секунду не стушевалась под грозным взором мужа, который явно пытался нагнать на неё страха, но не понял до сих пор, что с ней этот номер не пройдёт. Однако и ответить дерзко и язвительно, как умеет, она не успела, потому что из-за поворота выбежал довольный и запыхавшийся Тедди.        — Вот вы где, а я вас везде ищу, — он встал между ними и тоже окинул взглядом комнату, которая успела стать яблоком раздора между супругами. — А мы можем начать обустраивать эту комнату прямо сейчас? Мне не терпится уже в ней поиграть.       Шокированная пара уставилась друг на друга, не зная что и сказать. Оказывается, планы были не только у них.        — О чём ты, милый?        — Как это о чём? Бабушка обещала, что сделает мне здесь игровую с космическим потолком, на котором будет много-много звёздочек и планеты, — восторженно рассказывал ребёнок.       Молодые люди вмиг поменялись в лицах, понимая, что все их планы полетели к чертям, ведь никто из них не мог отказать этому прелестному малышу.        — Что-то не так? Вы какие-то грустные стали.        — Всё нормально, мы просто думаем, куда лучше положить тебе небольшой круглый матрасик, чтобы удобнее было любоваться звёздным куполом.       Драко настойчиво посмотрел на Гермиону, а та лишь с энтузиазмом кивнула головой, наперёд размышляя о том, какие свободные из комнат остались, чтобы побыстрее занять лучшую из них раньше Малфоя.

***

      Весь оставшийся день они потратили на то, чтобы окончательно обустроить место, которое ближайшее время будет служить им домом. В первую очередь они занялись игровой для Тедди, чтобы малыш самостоятельно раскладывал свои игрушки, пока они будут заниматься остальными комнатами. Несмотря на возникший конфликт, им даже удалось найти себе идеальные помещения для кабинета и лаборатории; радовало ещё и то, что находились они в разных концах поместья.       Казалось бы, что особенно физически им напрягаться не нужно. Лишь взмахивать палочкой и произносить необходимые заклинания, перед этим представив то, что они хотели бы увидеть, однако это вымотало их невероятно сильно. Уставшие, но довольные своей работой, они поднялись на второй этаж, чтобы предложить Тедди поужинать, и обнаружили его спящим на своём мягком круглом матрасе и, решив не беспокоить сон мальчика, лишь укрыли его одеялом и разошлись по своим спальням.       Необычно было просыпаться рано утром не в своей постели и не в своей комнате, спускаться на чужую кухню и хозяйничать на ней. Раньше Гермиона просыпалась за час до работы, успевая выпить чай и не спеша привести себя в порядок, однако теперь придётся менять свой распорядок дня. Сама девушка крайне редко завтракала дома, но теперь ей необходимо было накормить Тедди перед школой и Малфоя после работы, который до сих пор, кажется, не проснулся.       Накинув на себя шелковый тёмно-синий халат, по пути на кухню она заглянула в детскую, где Тедди уже пытался сложить своими маленькими ручками широкое одеяло и при этом не запутаться в нём и не рухнуть на пол.        — Доброе утро, милый. Давай я тебе помогу, — она поцеловала ребёнка в лобик и схватила один конец одеяла.        — Доброе утро. Я уже умылся и почистил зубки, но вот с ним не могу справиться, — нахмурился Тедди.        — Сейчас мы быстренько его укротим.       Вдвоём они быстро справились с этим сложным заданием и спустились на кухню, чтобы позавтракать.       На первом этаже была звенящая тишина, как и в спальне Драко, когда девушка проходила мимо неё, однако на кухонной тумбе лежал сложенный вдвое пергамент.

Доброе утро. Мне нужно было рано уйти сегодня, извинись за меня перед Тедди, пожалуйста. Вечером смогу забрать его со школы, позже необходимо сделать график. Хорошего дня.

      Просто блеск. Оставил меня одну в первый день, Малфой.       Из-за своего любопытства она сразу не уловила приятный аромат парфюма, что остался после ухода парня. Благородный, с нотками свежего бергамота и амброксана, он окутывал девушку с ног до головы.        — Тедди, Драко просил передать тебе извинения за то, что ушёл до твоего пробуждения, но пообещал, что заберёт тебя после занятий.       Гермиона отложила пергамент и поставила на плиту небольшую кастрюльку для будущей каши. Вчера, пока Малфой занимался гостиной, она сходила за продуктами, за что сейчас была себе очень благодарна, ведь не придётся отпускать ребенка голодного в школу. Быстро позавтракав, они разошлись по своим спальням, чтобы привести себя в порядок и отправиться по делам.       Собравшись в рекордное для неё время, волшебница помогла малышу собрать рюкзак и, взявшись за руки, они аппарировали в невысокому яркому зданию, куда парочками шли дети со своими родителями.       В холле их встретила милая девушка примерно одного возраста с Гермионой, однако та не помнила её со школьных времен.        — Здравствуйте, Вы миссис Малфой, верно?        — Доброе утро. Да, всё верно.        — Тедди, ты можешь идти в свой класс, многие из ребят уже пришли.       Преподавательница мило улыбнулась ребёнку, после чего тот поднял глаза на Гермиону.        — Хорошего дня, солнышко, — она обняла его и поцеловала в мягкую детскую щеку.        — И тебе тоже.       Мальчик обнял её в ответ и стремительно побежал в одну из многих дверей, за которой, по всей видимости, и был его класс.        — Я преподавательница Тедди, меня зовут Вирджиния Эрика Уилсон. Нас уже оповестили о ситуации, что произошла. Мы очень рады, что малыш теперь растёт в полноценной семье.       Волшебница внимательно разглядывала представшую перед ней девушку, удивляясь, что такие отдавали предпочтение преподавательской деятельности. Блондинка с прямыми роскошными волосами, что красиво лежали на её спине, открывая вид на миловидное лицо с ярко-зелёными глазами и пухлыми бледно-розовыми губами. Она была одета в трикотажное платье светло-коричневого цвета ниже колен с длинным рукавом, которое удлиняло её силуэт и подчеркивало талию.       Какого чёрта в школу берут на работу настолько красивую девушку, которая может увести чьего-нибудь мужа? Они вообще в своём уме?       После минутной заминки Гермиона всё же решила ответить.        — Приятно познакомиться. Мы тоже этому очень рады.       Мерлин, сделай что-то со своим тоном, она же ничего тебе не сделала. Да у тебя и мужа настоящего нет, чтобы увести его.       При мысли о том, что Драко будет заглядываться на молоденькую учительницу, она едва не скривилась. Конечно, у него было зрение, и он вправе смотреть на кого хочет, но всё равно, не очень приятно.        — Есть некоторые документы, требующие поправок, а также неплохо уточнить некоторые детали по поводу оплаты и всего остального. Если Вы сейчас торопитесь, можем обсудить вечером.       С Малфоем, ну естественно.        — Да, я уже опаздываю, забирать Тедди будет мой муж, я могу подойти к Вам в другое время.        — О, не стоит, думаю мы сможем всё решить с мистером Малфоем.       На миг Гермионе показалось, что при упоминании Драко глаза девушки заблестели, но это лишь разыгравшееся воображение.        — Конечно, тогда всего доброго.       Волшебница приложила все силы, чтобы сказать это не сквозь зубы, однако, покидая школу, поняла для себя две вещи: она будет как можно чаще провожать и забирать Тедди и, как оказалось, не только её муж имеет склонность к скрытой агрессии и, разумеется, ни к одному из этих пунктов невероятной красоты блондинка никакого отношения не имеет.

***

      Проведя всё утро в беготне от одного пациента к другому из-за непривычной занятости её отделения, Гермиона мечтала лишь о том, чтобы стрелки часов двигались быстрее и настало время обеденного перерыва. Её организм истошно вопил о том, как сильно ему необходим полноценный обед, поэтому как только настало время она схватила свою сумку и уже потянулась к дверной ручке, когда её едва не впечатало в стену.        — Мерлин, чего ты торчишь около двери? Я едва тебя не убила.       Джинни стояла на пороге в расстёгнутом пальто и осматривала подругу на наличие увечий после её столкновения.        — Я собиралась идти обедать, пока не появилась ты.        — Отлично, я как раз хотела пригласить тебя в кафе.       Девушка сделала вид, что не заметила гневный взгляд и тон рассерженной целительницы, и двинулась к выходу из отделения. Оказавшись в Косом переулке, они направились в место, где Гермиона пила кофе с Оливером.        — Ну, рассказывай, как первая ночь в общем доме? — Джинни сняла пальто и передала гардеробщику.        — Ничего особенно. Мы придали жилищу более уютный вид, я сходила за продуктами и всё, после легли спать.       Официант провёл девушек к одиночному столику и, передав меню, оставил одних.        — А что было утром? — спросила Джинни, не отрывая глаз от представленных на бумаге блюд.        — Мы с Тедди проснулись, когда Малфоя уже не было, позавтракали, и я отвела его в школу.       Молодой парень в фартуке с небольшим блокнотиком в руках снова появился и принял у посетительниц заказ.        — Кстати, как тебе школа? Ты же ранее там не была?       Из-за непонятной для неё самой причины, как только разговор зашёл насчёт школы, в голове Гермионы сразу всплыла приветливая и чересчур милая физиономия учительницы, которая ей не очень понравилась с первого взгляда.        — В целом неплохо, только вот что ты можешь сказать о преподавателях?        — Вроде ничего плохого. Джеймса учит великолепная женщина, миссис Тэйлор. У неё огромный стаж, трое своих деток, и она может найти подход к любому ребёнку.        — Ты знаешь что-нибудь о Вирджинии Уилсон?       Джинни на секунду нахмурила брови, извлекая воспоминания из закутков своей памяти, после чего на её лице появилась широченная улыбка, а сама она попыталась сдержать смех.        — Блондинка с идеальной фигурой и самым приветливым лицом на планете, да? Понимаю, как только я её увидела, хотела создать петицию, чтобы слишком красивых девушек перестали брать на работу с большим скоплением женатых мужчин, но увидев, что Гарри совершенно не реагирует на неё, успокоилась.        — О, ты думаешь, что я ревную Малфоя? Это исключено. Мне абсолютно всё равно на кого он смотрит, где и когда, — спокойно ответила Гермиона и, намотав на вилку немного пасты, отправила её в рот и принялась активно жевать.        — Ты же в курсе, что необязательно любить человека, чтобы испытывать ревность?       Девушка едва не выронила вилку из рук, услышав заявление подруги.        — Я не ревную его, — отчеканила она.        — Хорошо, пусть будет по твоему, — спокойно ответила Джинни. — Так что ты будешь делать вечером? Вы вообще собираетесь взаимодействовать вместе или будете сидеть в своих комнатах?       Это было то, о чём Гермиона размышляла во время работы; возможно, впервые в жизни она не знала, что ей делать и как себя вести.        — Понятия не имею, если честно.       Подруга взглянула на взволнованную девушку, отставила бокал с охлаждённым чаем, что до сих пор держала в руках, и подалась немного вперёд.        — Как насчёт того, чтобы приготовить ужин и вести себя как взрослые люди?        — Звучит хорошо, пожалуй, так и сделаю.       Просидев ещё немного и закончив свой обед, девушки расстались около входа в кафе. Приняв ещё нескольких пациентов, Гермиона решила уйти пораньше, чтобы приготовить первый семейный ужин.       Придя домой, Гермиона переоделась в чёрные брюки прямого кроя, трикотажный пуловер бежевого цвета и, накинув сверху молочный кардиган, отправилась на кухню. Остановив выбор на ризотто с белыми грибами и пармезаном, а также на классическом чизкейке, она принялась за готовку.       На кухне она чувствовала себя так, словно это её стихия. С самого детства мама подставляла деревянную табуретку, чтобы маленькая девочка доставала до кухонной тумбы и помогала готовить. Всё это напоминало ей любимый предмет в школе — зельеварение. Подбор ингредиентов, их обработка и смешивание в идеальных пропорциях и сочетаниях, а после — получение блюда изумительного вкуса, — доводили её до восторга. Поэтому сейчас, когда она была погружена в свои мысли, промывая свежую чернику для украшения десерта, не заметила, как входная дверь стукнула, а на пороге появились Драко и Тедди.        — Как здесь вкусно пахнет, — принюхиваясь и подходя к сковороде, где остывало главное блюдо, восторженно заявил ребёнок.        — Привет, можете мыть руки и садиться за стол, всё почти готово.        — Привет, тебе с чем-нибудь помочь? — спросил Малфой.       Гермиона сомневалась, что когда-нибудь парень накрывал на стол или держал в руках что-то не приготовленное или не готовое к употреблению, но всё же была приятно удивлена предложением его помощи.        — Нет, стол уже накрыт, я сейчас отнесу блюда и можем ужинать.       Парень кивнул и удалился в ванную, девушка тем временем переложила ризотто в красивое блюдо и понесла на стол вместе с салатницей.       Через несколько минут семья в полном составе сидела за небольшим деревянным столом на остекленной веранде. Супруги расположились по центру напротив друг друга, Тедди сидел сбоку и томился в ожидании того, когда уже ему положат еду.        — Ты разговаривал с миссис Уилсон? Она сказала, что необходимо уладить некоторые моменты.       Она целенаправленно назвала её миссис, в надежде на то, что ошиблась, считая её охотницей за чужими мужчинами, и учительница счастлива в браке.        — Да, мы обновили систему оплаты, теперь деньги будут списывать с моего счёта. Ещё она спрашивала насчёт факультативов и дополнительных занятий, но я сказал, что мне необходимо обсудить это с женой, и, кстати, она мисс.       Естественно, мать твою.        — Замечательно. Предлагаю на выходных составить график, чтобы не возникало непредвиденных обстоятельств, а пока я могу отводить Тедди, а ты забирать, идёт?        — Да, пока пойдёт.        — Тедди, как прошёл твой день?       Не отвлекаясь от еды, малыш принялся рассказывать всё, что произошло с ним сегодня. Он эмоционально выражал свои мысли и активно жестикулировал, отчего на лице Гермионы появилась счастливая улыбка.       Сейчас она осознала, что всё того стоило. Весь небольшой, но наполненный событиями путь, что она прошла после смерти Андромеды, стоил того, чтобы сидеть сейчас и слушать красочные рассказы и звонкий смех мальчика.       Слушая Тедди, боковым зрением она следила за Драко и его реакцией на её готовку; он ел неторопливо с абсолютно непроницаемым лицом, поэтому выяснить что-либо не представлялось возможным.       Когда тарелки опустели и все присутствующие были сыты, Гермиона собрала грязную посуду и пошла на кухню за десертом. Стоило ей только поставить идеальный чизкейк, украшенный черникой по кругу, на стол, в окно кто-то постучал. Драко уже собирался встать и проверить, как она поспешила его остановить.        — Сиди, это на кухне, я всё равно пойду за чайником.       В приоткрытое кухонное окно влетел светло-серый филин и нетерпеливо постукивал клювом по стеклу, привлекая внимание жильцов. К лапке был привязан белоснежный пергамент, скреплённый серебряной лентой, на его уголке она смогла увидеть подпись с фамилией Забини. Взяв чайник, она направилась в столовую.        — Кажется, это для тебя, от Блейза, — Гермиона передала ему записку и принялась разливать ароматный чай по чашкам.       Драко внимательно прочитал записку и, отложив на край стола, пододвинул к себе тарелку с кусочком десерта.        — Вернулся Леон, сын Блейза и Пэнси, — поспешил объяснить Малфой. — Они устраивают небольшие посиделки и приглашают нас.        — Ух ты, наконец-то! Я уже соскучился по нему, — радостно сказал Тедди. — Мы же пойдём? Я очень сильно хочу поиграть с Леоном.       На Гермиону смотрели два вопросительных взгляда, пока она думала, что ответить. В целом, она неплохо, даже, можно сказать, хорошо общалась с Пэнси и Блейзом, и понимала, что малыш хочет увидеться с другом, но не слишком ли быстро всё завертелось? Конечно, они должны проводить время с друзьями, в том числе и семьями, просто как-то это было поспешно, или же ей так казалось.        — Всё зависит от Гермионы, если она захочет.        — Конечно. Думаю, мы отлично проведём время, — улыбнулась она счастливому ребёнку, который после её ответа загорелся, словно новогодняя гирлянда.       Что же, её ждал вечер, полный подколов и язвительных комментариев. Дай ей Мерлин сил.
Примечания:
625 Нравится 238 Отзывы 332 В сборник
Отзывы (13)