ID работы: 10475048

Тяжёлая техника

Bangtan Boys (BTS), MAMAMOO, BlackPink (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
88
Размер:
103 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 128 Отзывы 45 В сборник Скачать

1: Хочу в отключку

Настройки текста

Ramones — I Wanna Be Sedated

— Лиза! — раздаётся неожиданно над самым ухом. Лиза растеклась по своему рабочему столу, листая ленту Вконтакте, особо не вчитываясь в новости, да и вообще глядя на экран затуманенным взглядом. Очень-сильно-хочу-спать-усну-прям-сейчас взглядом. Лиза знала, что смотреть дораму, а точнее три часовые серии подряд в ночь перед рабочим понедельником, было плохой идеей, очень-очень плохой идеей, но устоять перед харизмой Ли Мин Хо не смогла. Поэтому сейчас с невероятным усилием удерживает свои глаза открытыми, пытаясь сфокусировать взгляд на том, кто её позвал. — Лиза, — снова раздаётся рядом радостным, полным энтузиазма голосом начальницы, — ты ведь хорошо знаешь корейский? М? Корейский? Лиза сейчас, как зовут её, не знает. Зато знает, кого любит капитан королевской стражи Чхве Ён[1]… там такая любовь… — Знаю, — не даром же дорамы Лиза смотрит в оригинале. — Спустись в кабинет гендиректора, ты нам нужна, — оглядывая вымученный вид девушки, произносит начальница. — Хорошо, — её же не уволят за безделие? Странно это. Уж что-что, а корейский язык Лизе на работе совсем не нужен. Да, грант от правительства Южной Кореи. Да, четыре года в престижном университете Сеула. Да, свободное владение языком. Но в России, в родном городе Хабаровске Лизе эти знания не пригодились. Хотя почему же… Лизу готовы были взять на работу крупные фирмы, банки и международные компании, но вот личные невесть откуда взявшиеся, но отлично устроившиеся на дармовых харчах мозговые тараканы не соглашались с некоторыми должностными обязанностями и отвечали отказами на все предложения. Пока работа мечты сама не нашла себя. Крупная компания, торгующая тяжёлой техникой, во всём дальневосточном регионе была на слуху. А сама-то работка оказалась непыльной и спокойной. Хотя чихать от пыли в архиве Лизе приходилось не раз. Зато она круто проводила там время в полном одиночестве: включала музыку, снимала обувь и, пританцовывая, копировала сотни и тысячи документов для аудиторских проверок. Правда, из подземелья архива приходилось выходить на свет божий, ведь основное рабочее место было всё-таки в офисе, и были другие, тоже не пыльные, но не менее занятные обязанности. И офис был, кстати, классным — одни мужчины-айтишники. Ну что поделать, если свободное место было только в этом кабинете. И слава богу, потому что по соседству находился просторный гад… простите, бухгалтерия, наполненная истинно женской атмосферой. Лиза глядит на время в углу монитора: без пятнадцати одиннадцать. Кое-как приволоча себя через полгорода на работу, усадя своё сонное тело на стул и нажав на кнопку включения компьютера, Лиза так и не сделала сегодня ничего полезного для компании, которая платит ей зарплату, только потратила сколько-то мегабайт казённого интернета. На улице ещё темно, как будто и не близится полдень. День выдался серым и тихим, наверно, снег пойдёт. «Поэтому и голова так болит», — наивно думает Лиза, собирая крохи своих сил и поднимаясь со стула. К гендиректору. Странно, Лиза бывает в том кабинете часто, но только дела у неё к секретарю, а не к гендиректору. Не доросла ещё до таких высот, хоть и училась в самом Сеуле. — Здравствуйте, — тихо произносит девушка, слегка кивая находящимся в помещении гендиректору и его заместителю. — Здравствуйте, Лиза! Вы нам очень нужны. Вы же хорошо знаете корейский? — Достаточно хорошо, — Лиза напрягается всем телом. — У нас сегодня встреча с делегацией из Кореи, а нанятый заранее переводчик сообщил, что не сможет присутствовать. Подвёл он нас основательно, — Дмитрий Владимирович, заместитель гендиректора по каким-то особо важным делам, ведёт указательным пальцем по подбородку. — И за такое короткое время нам не найти нового. Смогли бы вы побыть сегодня нашим переводчиком? — Ну… — почесать затылок у Лизы получается неосознанно. — Встреча сегодня в обед в ресторане. Это время зачтётся вам, как рабочее, и мы вам заплатим отдельно. Выручите нас, пожалуйста. Вы же учились в Корее и языком владеете, ваша руководитель сказала, — просит заместитель, у которого убеждать людей — явно способность. — А если я каких-то слов знать не буду? — пытаясь найти пути отступления, ведь мозг не то что по-корейски, по-русски говорить скоро откажется. — Мы будем обсуждать наше сотрудничество, ничего особенного быть не должно. Я уверен, вы справитесь, с вашими-то знаниями, — улыбается, Лизе бы такую уверенность. Справиться-то она справится, как бы не уснуть до обеда только… Никогда не пьющая Лиза находит в коридоре на общем столе быстрорастворимый (а по вкусу — -ое) кофе, щедро предоставляемый компанией, быстро выпивает, чтобы не почувствовать неприятный вкус, и идёт изучать словарь Naver, раздел: тяжёлая техника.

***

В ресторане «Сеул», куда и ехать-то особо не пришлось, здесь минут 5 от офиса компании, Лиза чувствует себя особо плохо. Когда там снег уже выпадет, чтобы голова перестала болеть. И кофе пить нельзя, ну ведь знает девушка, что тошно ей от него становится. Зато в глазах прояснилось, хотя бы знакомые корейские буквы в меню не расплываются. — Заказывайте, что хотите, — с улыбкой указывая на меню, говорит гендиректор Фёдор Васильевич, — за наш счёт. «Рамёнчику бы», — чтобы окончательно плохо стало от вредятины. В ресторане, гордо носящем название столицы маленькой страны, об этой стране особо ничего и не напоминает. Обычный интерьер, ну разве что надписи на стенах на китайском что-то должны навеять, наверное. И меню, на двух языках написанное. Лиза обходится скромными заказом и такой же улыбкой. В зале пусто, лишь официантка, русская девушка с деревянными палочками в волосах, появляется в поле зрения. Да на фоне музыка играет непринуждённая, что-то восточное. Корейская делегация приезжает вовремя. Поклоны, приветствия, даже руки пожимают. — Можешь начинать, — тихо шепчет Дмитрий Владимирович. И начинается. «Погода замечательная» — «а мы боялись, что вы замерзнете» — «а в Корее тоже снег выпал» — «и еда здесь вкусная, как будто и не уезжали из Кореи» — «да вы что, угощайтесь»… Ну, а там и экскаваторы с бульдозерами, и гарантийное обслуживание, и условия соглашения, и суммы, в которых Лиза отчаянно пытается не запутаться. Вот так переведёт неправильно, и будет вместо пяти миллионов пятнадцать. Корейцы почему-то даже не торгуются, вопросы задают, но не пытаются лучшие условия себе выбить. Видно, договор этот им очень нужен, ведь в последующем ещё бОльшие деньги заработают. — Вот и хорошо! Завтра приглашаем вас на экскурсию по нашим цехам. Сами увидите нашу технику, — Лизе перевести остаётся, да пойти уже отсюда от воздуха спёртого, от разговоров скучных, от взглядов жгучих. — Простите, что прошу о таком, — глава корейской делегации слегка заминается. — Это не по теме нашего сотрудничества. Но видите ли, я приехал в Россию без переводчика, думал здесь найду, да вот ваш мне понравился. Могу я одолжить у вас переводчика на время моего здесь пребывания? — скромно улыбается, даже смущается. — Господин Ким, я — работник компании, а не переводчик, я случайно сюда попала, просто корейский знаю хорошо, — пытается оправдаться Лиза. — Да, я вижу, что хорошо знаете. Помогите мне в России, — голову вниз опускает, чёрные волосы на глаза нависают, но глаз не отводит. — Мы не против, — недоумённо говорит Фёдор Васильевич, хоть и не понимает происходящего, — если вы сами, Лиза, захотите. — Пожалуйста, окажите честь, — корейские глаза ещё уже становятся, пока корейские губы мило улыбаются. — Хорошо, — Лиза тихо отвечает, закусив губу и на свои руки уставившись. Ой, не к добру это всё, не к добру. И зачем соглашалась, как будто своих проблем мало. Лиза забирает свои вещи из офиса, когда на выходе из здания её уже машина ждёт. Стекло на задней двери опускается, окунув девушку в уже знакомый мужской аромат. — Ну что, аньён, Лиза, давно не виделись! — с кривой усмешкой оглядывает сверху донизу взглядом, который уже не нужно подделывать, на скромный заменять из-за свидетелей. Снег и правда пошёл, тихо, медленно падая на землю. Вот и голова у Лизы болеть перестала. И выпитый (-ое) кофе из головы выветрилось, мысли другим заполняя. — Аньён, господин Ким, — язвительно, с такой же усмешкой, обходя машину и усаживаясь рядом на заднем сидении.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.