Райас. Луч надежды.

G
Завершён
38
автор
Фэндом:
Размер:
148 страниц, 46 171 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник

Глава 23.

Настройки
Райас вернулся на рассвете. Его морда выражала решимость. Он твердо и неспеша шел к Скале предков. Решение было принято, и отступать лев не собирался. Райас решил вернуться и бороться за прайд. Джеро должен быть свергнут и изгнан. Нужно своими глазами увидеть то, во что превратились земли прайда. Райас поднялся на Скалу, где его уже ожидали. Марджани в этот раз решила присутствовать. Гвардия Фарэя тоже пришла, чтобы обсудить проблемы равнинного прайда. Энайя и Ашанти с волнением ожидали вердикта серого льва. Зубери вопросительно посмотрел на Райаса: - Мы ждали твоего возвращения. Ты вправе не торопиться с принятием решения. - Я все решил, – Райас прервал речь короля. – Я возвращаюсь домой. Энайя выдохнула с облегчением и тепло посмотрела на довольную Такату – львица в итоге оказалась права. Ашанти радостно завизжала. Коса и Айли с пониманием переглянулись. О своем решении они обязательно сообщат родителям и прайду. - Простите, что заставил вас волноваться, – добавил Райас и виновато посмотрел на Айли. Решение далось ему нелегко. – Я.... - Мы все понимаем, – встрял Коса с хитрой улыбкой. – И поверь, друг, ты от нас так легко не отделаешься. Фарэй и Айна нахмуренно посмотрели на своего сына. Айли согласно кивнула на слова брата и подошла к растерянному Райасу. - Мы идем с тобой. - Да, – подтвердил Коса и посмотрел на Такату. Та поняла скрытый намек. – Ты не будешь один. - Мы поможем тебе в борьбе за прайд, – Таката вышла вперед. – И даже не вздумай нас отговаривать! Мы тоже приняли решение. Энайя с восхищением уставилась на Такату. Зубери удивленно посмотрел на решительную дочь, а Марджани закатила глаза на её заявление. Фарэй и Айна тоже пребывали в растерянности от слов детей. Гвардия одобрительно кивали головой. - Вы уверены, ребята? – на всякий случай спросил Райас. – Вы не обязаны. - Мы хотим пойти с тобой, – ответил Коса. Айли и Таката согласно кивнули. – Потому что ты нам очень дорог, Райас. Неважно, что будет потом, мы будем рядом. - Даже, если потом ты захочешь вернуться в Прайдленд, мы последуем за тобой, – добавила Айли. - Мы с тобой до самого конца, – отозвался Коса. Райас был тронут. Айли прижалась к серому льву, и тот потерся мордой о шею львицы. - Спасибо. Пока Айли и Райас миловались, Коса подошел к родителям. Фарэй и Айна пребывала в шоке от решения детей. Юный лев виновато улыбнулся и опустил голову. - Наверное, стоило вас заранее предупредить. - Я вполне ожидал подобное решение от Айли, – признался Фарэй. – Но не от тебя, сын. Почему? Ты же будущий лидер Львиной гвардии. - Я не готов брать на себя такую ответственность, отец, – признался Коса. – Я... не уверен, что смогу оправдать твои ожидания. Фарэй болезненно поморщился. Слова сына больно ранили прямо в сердце. Пару лет назад подобные слова сказал Тайо – старший сын. На него Фарэй возлагал большие надежды, но молодой лев покинул прайд в поисках своего предназначения. И сейчас Коса собирается уходить. - Фарэй, – Айна понимала чувства супруга. Уход старшего сына дался ей тяжело, и сейчас ей предстоит расстаться с еще двумя детьми. - Видимо, все наши дети уходят, – прошептал Фарэй и отправился в пещеру. – Никто не хочет следовать традициям. - О чем он? – нахмурился Коса. Он почувствовал вину перед отцом. - Твой старший брат тоже в свое время ушел из дома на поиски приключений, – пояснила Айна. – Твой отец очень тяжело переживал его уход. Потом родились вы с Айли, и он снова ожил. - Мне стоит остаться? – нехотя спросил Коса. Айна видела его метания и желание идти своим путем. Она не хотела, чтобы сын остался против своей воли. Его счастье было очень важным для нее. Айли тоже хотела идти за своим сердцем. Её уход был ожидаем для родителей. - Это твой выбор, сынок, – ответила Айна. – Со временем Фарэй все поймет. Ему нужно время на осмысление. Для нас нет ничего важнее вашего счастья. - Спасибо, мама, – Коса прижался мордой к шее матери. *** Таката последовала примеру Косы, и тоже подошла к родителям. Марджани хотела уйти, но решила выслушать дочь. Зубери пребывал в растерянности и ожидал объяснений. - Чтобы вы не сказали, я не изменю решение, – заявила Таката. - Я не буду отговаривать тебя, – холодно и равнодушно ответила королева. – Это твой выбор, Таката. Может, это даже к лучшему. Марджани встала на лапы и гордой походкой отправилась к своей охотничьей группе. Слова матери больно ранили, но львица не подала виду. Таката посмотрела на отца в ожидании поддержки и понимания. - Ты уверена? – только это смог спросить Зубери. - Да, – ответила дочь. – Уверена, папа, как никогда. Король тепло улыбнулся дочери и лапой притянул ее к себе. Таката прижалась к отцу, едва сдерживая слезы. Отец понял её, как это было всегда. Он принял её сторону в очередной раз. Он не стал отговаривать, упрекать или приказывать остаться. - Это ради неё, верно? – понял Зубери. - Да, – честно ответила львица. – Но и ради Райаса. - Моя малышка стала такой взрослой, – прошептал король. - Пап! – шутя возмутилась Таката. – Ты знаешь, что я всегда буду твой маленькой малышкой. - Это верно, – ответил Зубери. Он первый заметил, как к ним неуверенно шла Энайя. Львица остановилась и настороженно посмотрела на короля. – Береги её, Энайя. Львица сначала растерялась, а потом быстро взяла себя в лапы. Она почтительно поклонилась королю. - Обязательно, Ваше Величество. Я готова жизнь за нее отдать. Зубери остался доволен. Он выпустил Такату из объятий и грустно улыбнулся. - Я буду скучать по тебе, малышка. - Я еще не ухожу, папа, – проворчала Таката. - Но пора начинать приготовления, – заявил Зубери. – Вам нельзя терять время. - Он прав, – согласилась Энайя. – Нас ждет не близкий путь. Зубери увидел на ветке дерева Зази и подозвал ее к себе: - Чем могу помочь, Ваше Величество? - Найди Оби, – приказал Зубери. – И приведи его сюда. Птица-носорог поклонилась и улетела выполнять поручение. - Зачем тебе Оби, папа? – спросила Таката, стоя рядом с Энайей. - Он нужен не мне, а Райасу, – усмехнулся король. – Они близки, и Оби должен знать об уходе своего ученика. - Райас говорил, что Оби стал ему как отец, – поняла Таката. - Верно, – кивнул Зубери. – Простите, милые дамы, сейчас мне надо переговорить с Райасом и дать ему пару советов. Король оставил львиц наедине, а сам собирался напоследок поговорить с серым львом. Энайя приблизилась к Такате и задала интересующийся вопрос: - А кто такой Оби? - Бродяга, – ответила Таката. – Он спас Райаса от змеи, и с тех пор путешествовал вместе с ним. Он многому научил Райаса, и привел его сюда. Оби заменил ему отца. - Понятно, – ответила Энайя и нахмурилась. – Мкуу обучал только Джеро, а навыками Райаса занималась только королева Хасара. - Ты очень близка с королевой, да? – полюбопытствовала Таката. - Я её телохранительница, – охотно пояснила Энайя. – Мкуу приставил меня и Имару, чтобы обезопасить королеву от гнева Джеро, и не прогадал. Когда наш нынешний король узнал о положении матери, то был в ярости. Мы оттеснили Джеро, и тому невольно пришлось отступить. А когда Джеро стал королем, королеве пришлось бежать, чтобы спасти своих нерожденных детенышей. Мы с Имарой по очереди навещали ее. - У Райаса есть младшие братья и сестры? – спросила принцесса. - Да, двое, – подмигнула Энайя. – Брат и сестра. Скоро вы познакомитесь с ними. Ты уверена, что хочешь пойти с нами? Это опасно. - Ты меня не испугаешь, – фыркнула Таката. – Я не передумаю. Энайя улыбнулась и прижалась мордой к мордочке принцессы. Таката потерлась в ответ, урча от счастья. В пути они лучше узнают друг друга, осознают чувства. И Райас не будет одинок. С верными друзьями у него больше шансов осуществить операцию по спасению родного прайда. - Я рада, что не придется расставаться с тобой, – призналась Энайя. - Раз отец отпускает меня, больше меня ничего не держит, – сказала Таката. – Брат поддержал меня, а мама в очередной раз отвернулась. Ей безразличен мой уход. - Мне жаль, – с сочувствием сказала Энайя. – Я никому не дам тебя в обиду. В нашем прайде тебе будут рады. - Спасибо, – принцесса лизнула Энайю в щеку. – Может, прогуляемся? - С радостью, – согласилась Энайя. Львицы отправились на прогулку. Таката хотела показать свой дом напоследок. Зубери проводил их грустным взглядом. Райас положил лапу на его плечо и с пониманием улыбнулся. - С Такатой все будет хорошо, – сказал серый лев. – Энайя позаботится о ней. - Я знаю, – ответил Зубери. – Так тяжело отпускать свою малышку. Когда ты станешь отцом, Райас, ты меня поймешь. Райас немного смутился. Он пока не забегал так далеко вперед. В скором времени ему предстоит стать королем. И сейчас он думал только об этом.
38 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)