Песнь о цветке алого неба

NC-21
Заморожен
42
автор
Фэндом:
Размер:
132 страницы, 53 901 слово, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 43 Отзывы 20 В сборник

Глава 21

Настройки
Примечания:
— Ахахаха, что?! — смеялась женщина, — парень?! Наложница Хваёнг парень?! — Если Вы хотите и дальше тут смеяться, а не действовать, я найду других, кто избавиться от него, — раздражённо выплюнул Джин, наслушавшись назойливого смеха Императрицы. — Стой-стой, сам посуди, как бы человек в такой ситуации отреагировал? Ты пришёл и утверждаешь мне, что девушка с которой крутит шашни Император, вовсе не девушка, а парень. Тяжело поверить в подобное с первого раза, — хмыкнув, женщина села за стол и подозвала к себе Джина, — ты хочешь от неё, кхм, точнеее от него избавиться, но почему? Почему Намджун не сделает это сам? Почему запрещает делать это тебе? — Это уже Вас не касается, мне просто нужно, чтобы Пак Чимин, брат принцессы Пак Хваёнг, который притворяется ею тут, — начал Джин, он медленно подходил к Императрице и сняв свою маску, одарил женщину грозным взглядом, когда к ней подошёл, — сдох. — Полегче слуга, ни одна дрянь не имеет права со мной так разговаривать, — прошипела в ответ женщина. — Мне плевать, если я из-за этого умру, но Вы должны убить его, он мешает, мешает моему Господину и Вам, — злился Джин. — Хорошо, я согласна избавиться от него, но как? Сейчас Юнги готов ей подарить титул Императрицы, она, кхм, то есть он, станет сильным врагом, подобраться к нему невозможно, а если эта двойка решит якобы ребёночком обзавестись, будет ещё тяжелее, — вздохнула императрица и предложила жестом руки присесть Джина напротив её. — Родня, его родня подобьёт его, не знаю, что именно не так между ними, но по историям Господина я понял, что родня Пака ненавидела его и сбагрила сюда, она точно станет вашим союзником, — рассказал Джин. — Мальчик, убить наложницу, которая вот-вот станет Императрицей не так просто, — возмутилась Императрица. — Тогда разбейте его титул, Вам надо её опозорить, а для этого используйте его алчную семью, — проворчал Джин, — я дам Вам всё, что нужно, только избавьтесь от Пак Чимина. — Хах, какой жестокий мальчик, — хихикнула женщина, — ты так стараешься для своего Господина, а он даже слушать тебя не хочет, не думаешь выбрать сторону получше? — Не пытайтесь мне зубы заговорить, бестия, Вы ужасная и чёрствая женщина, Вам никогда не понять искренней преданности к своему спасителю, — прошипел Джин, после чего молча надев маску, ушёл. *** Пак сидел в своих покоях и любовался шпилькой. Она была прекрасна, а самое главное, это была ценная вещь для императора Юнги и он её отдал Чимину. Паку даже было не важно, что скорее всего шпильку ему отдали потому что хотят побыстрее сделать из него Императрицу. Он с этим смириться, он вечно со всем мирился и шёл дальше. — Госпожа, Вы всё витаете в облаках из-за шпильки? — улыбнулся Тэхён и подсел к Чимину. — Тэхён, было ли у тебя такое чувство, чувство непреодолимого счастья, лишь потому что ты можешь находиться с этим человеком рядом, хоть и понимаешь, что навряд ли с этим человеком у тебя будет будущее? — Ух, ну Вы и загнули, — хихикнул Тэхён, а Пак перевёл взгляд на слугу, — не будет будущего? Хах! Госпожа, кхм, Господин Пак, да даже подойдите к приближённым Императора, к Господину Хосоку и Господину Глупому Кролю, оба скажут, что Император Юнги изменился до неузнаваемости, когда Вы появились в его жизни. Да он, как только время есть сразу бежит сюда, чтобы Вас повидать, водит в разные места и дарит ценные для его души вещи, и Вы говорите, что будущего с таким влюблённым дур…ммм Господином, у вас не будет? — Тэ, — немного шокировано сказал Чимин. — Что? Просто Господин, Вы так ко всем добры и считаете, что Вы ничего не достойны, но смотря на Вашу жизнь, Ваши поступки, я вижу совсем иное и считаю, что не Вам повезло с Императором Юнги, а именно Императору Юнги повезло с Вами, — честно ответил Тэхён, — а что касается меня, естественно я чувствую подобное, только ситуация куда тяжелее, я даже не из благородного рода, а всего лишь обычный слуга, — как бы печально это не звучало, Тэ всё равно сказал это с улыбкой на лице. Паку от подобных слов точно стало легче, однако на сердце было беспокойство. — Вот как, — улыбнулся Чимин и вновь перевёл взгляд на шпильку, — спасибо Тэхён, а также, я тоже считаю ты достоин большего, чем думаешь, поэтому испытай судьбу и скажи тому человеку о своих чувствах, — хоть Чимин и видел улыбку на лице Тэ, но прекрасно понимал, как глупо сейчас прозвучал, однако надеялся, что Тэ всё же рискнёт. — Господин, я рад Вам служить, но мне пора на учёбу, сегодня мне предстоит многому научиться, — улыбнулся Тэхён и поклонившись убежал. *** Как Тэ и сказал, Хосок завалил его огромным количеством информации и моментов, которые Тэ предстояло выучить и отработать. Поэтому закрывшись в комнате с травами и всем необходимым. Тэхён усердно учился и заготавливал всё, необходимое для Хосока. Вот и сейчас, тщательно следя за последовательностью собственных действий, взвешивая и смешивая разные ингредиенты Тэхён был ужасно сосредоточен, ему хотелось за эту ночь успеть сделать всё, а затем вновь помогать своему Господину. Тэхён так увлёкся работой, что даже не заметил и не услышал, как в комнату вошли. — Какая скучная и нудная работа, — весьма громко со вздохом, сказал Чонгук, подойдя к Тэхёну со спины в плотную. От чего весь порошок взлетел с весов, а у Тэ глаза округлились, — напуг…- договорить Чон не успел, Тэ тут же развернулся и стянув с себя тканевую, плотную повязку, обвязал ею Чонгука, прикрыв тому нос и рот и поспешил открыть окно. Гук застыл на месте, от неожиданной резкости парня и когда, окно было открыто Тэ вынырнул из него и вздохнул. — Хах… — выдохнул Тэ, после злой как чёрт повернулся к Чонгуку, — Вы мозгами пользоваться умеете?! — прикрикнул Тэ, зло смотря на Чона, который стоял на месте и не понимал, что сейчас произошло. — О чём ты? Я ведь просто сказал, что твоя работа скучная, — возмутился Чонгук и потянулся одной рукой снять с себя ткань. — Не смейте её снимать! — уже крикнул в приказном тоне Тэхён и достав вторую ткань, повязал её на своё лицо. — Да что не так? Так кричишь и приказываешь мне, будто я демона вызвал, — прошипел Чонгук. — Тасманского демона! То, что Вы распылили своим вздохом по комнате, был ядовитый порошок! Мне столько времени понадобилось, чтобы правильно всё растереть, а Вы всё испортили! — злился Тэхён. — Стоп, вот этот мизер, что на тарелочке был, что меньше щепотки? — удивился Чонгук, — я вообще думал, что ты стоял над пустой чашей весов. — Этот мизер мог нас двоих убить, — прошипел Тэхён и накрыв стол тканью, достал из шкафа ведро и тряпки. Намочив те и набрав воды, Тэ развесил пару мокрых тряпок и сев начал ждать, ворча на Чонгука. — Чего сел? — поинтересовался Гук. — А что делать? Надо ждать пока всё осядет, после, помыть комнату и постирать всю одежду и ткани, а затем и самому помыться, — злился Тэ. — Да ладно тебе, не злись так, — хмыкнул Чон. — И Вам тоже, — прошипел в ответ Тэ. — Что мне тоже? — сел рядом Чонгук. — Вам тоже надо всё постирать на себе и помыться, — буркнул Тэ и отвернулся от Гука. — Оооо, я знаю одно хорошее местечко, где можно поплавать там, — и снова Чон не смог договорить, впервые Тэ позволил себе подобное. Он повернулся к Чонгук и дал тому подзатыльника. — Вы что такое говорите? С ядом на теле, в озеро с рекой прыгать? Ух, Вы действительно глупый кроль! — прошипел Тэ и встав принялся убираться. — Ах ты нахальный мальчишка! Ты хоть понимаешь, что сделал?! — рыкнул Чонгук и за секунду подошёл к Тэ почти в плотную, — да за подробное, я тебя тут и сейчас могу жизни лишить! — Лишайте! — огрызнулся Тэ, — да вот только я Вас спас! От Вашей же беспечности! Вечно мне угрожаете, грубите! Да, я слуга, да, моё слово ничего не значит, но на данный момент, моё слово тут, ой как играет! Ворвались в рабочую комнату лекаря, испортили много хороших и полезных веществ! И чуть не убили меня и себя! — прокричал Тэхён и после этого всё стихло. В комнате повисло молчание и поняв, что Чонгук ничего не сделает, Тэ отвернулся и продолжил заниматься своим делом. Чонгук постояв так немного, снова вздохнул и закасав рукава, сел и тоже молча начал помогать Тэ убрать комнату. — Что мне ещё делать надо? Кроме как водить тряпкой по полу? — нехотя спросил Гук. Как не крути, какой бы знатью Чон бы не был, он тут виноват, поэтому всё же решил помочь слуге убраться. — Простого, искреннего «прости», было бы достаточно, — прошипел Тэхён. — Ох, ну не паясничай, я понял, что я тут накосячил, прими помощь и не вякай, ты и так жив только потому что Принцесса Хваёнг стоит за тобой, а за ней Император, да и вообще если бы не её доброта ты бы был без языка, — раздражённо сказал Чонгук, кинув тряпку на пол и разбрызгав воду. — Да Вы же ничего не умеете, кроме как командовать и помыкать людьми, — вновь взорвался Тэ и ткнул Чонгука пальцем в грудь, — такому избалованному мальчишке, ничего доверить нельзя, потому что Вы не знаете значение слов «тяжкий труд»! — для Гука эти слова стали последней каплей. Парень толкнул слугу к стене и тяжело ударил кулаком в стену, рядом с головой Тэхёна. Чона всего от злости трясло, подняв обозлённый взгляд на Тэ, Чону хотелось действительно порвать этого слугу на части, за такой длинный и несносный язык. — Следи за языком. Думаешь, раз слуга, так жизнь твоя тяжела? Думаешь раз у меня есть деньги и власть, то я глупый, безмозглый мальчуган?! Да ты не знаешь, через что мне пришлось пройти! И как тяжело я чувствую себя сейчас! Вы, глупые простолюдины привыкли считать, что если у нас, знати, есть деньги, то мы просто сидим сложа руки? — рычал Гук, а после и вовсе взялся за одежду Тэхёна и подтянул к себе, — не прожив мою жизнь не смей судить обо мне в подобном ключе! Ты ничего не знаешь обо мне, но так уверенно говоришь, будто рядом со мной всю жизнь отходил, — откинув от себя Тэхёна, Гук молча сел и продолжил убираться, а Тэ как вкопанный застыл на месте. То, что сейчас произошло довольно сильно напугало Тэ, он ещё никогда не видел подобного взгляда у Чонгука. Сжав кулаки, Тэ молча выбежал из комнаты оставив Гука убираться одного, но по пути столкнулся с Хосоком. — Тэхён? Уже так поздно, ты ещё не ушёл домой? — удивился Хосок, а Тэ лишь кивнул в ответ, — а что это был за шум и крики в рабочей комнате? — Я, — запнулся Тэ, чувствуя, как порция слёз накатывала на него, — я, просто, я рассыпал порошок, то есть яд, я, простите, — Тэ не понимал, что на него нашло, в какой-то момент, он не смог произнести ни слова. — Божечки, ты не пострадал? Ткань была на тебе? — волновался Хосок и взяв Тэ за руку повёл к умывальне. — Д-да, на мне, мне, наверное, стоит вернуться и всё прибрать, там Господин Чон Чонгук, он остался один, — продолжил заикаться Тэ. — Гук? А ну теперь понятно, не беспокойся, если он там прибирается, то скоро вернётся, — усмехнулся Хосок и повёл Тэ дальше. — Что? — непонимающе посмотрел на Хосока Тэ. — Хах, Чонгук не так бесполезен, как кажется, только с виду надменный и разбалованный парень, лезущий под платья к девицам, он же все же не просто так занял должность Главнокомандующего армией, — посмеялся Хосок и помог Тэ раздеться, — сейчас окачу тебя водой, а ты тщательно помойся, это завтра постирают, — улыбнулся Хосок, после чего забрал одежду Тэ и замочил в воде. — Да, спасибо, — тихо прошептал Тэхён и принялся мыться, — Господин Хосок, расскажите о Господине Чонгуке. — Рассказать о Гуке? А что рассказывать, неплохой парень, хоть и придурковат, лучше сам у него спроси, — смеялся Хосок, однако в ответ ничего не получил, — Тэ, чего сам у него не спросишь? — Он же меня ненавидит, — тихо ответил Тэ, вылив на себя ведро воды, а Хосок засмеялся ещё громче. — Если бы он тебя ненавидел, то уже давно бы убил, Гук с такими не церемонится, ну только ведёт не очень приятные беседы с врагами, которые обладают нужной ему информацией, а ты, так сказать, интересный парень, который не боится сказать ему правду в лицо, — усмехнулся Хосок и зайдя к Тэхёну протянул сменную одежду. — Спасибо, — тихо поблагодарил Тэ. Он правда был благодарен за такую искреннюю заботу о нем, но его ужасно волновал тот факт, что он наговорил Чонгуку. Тэ хотелось поскорее уйти и вновь утонуть в работе, чтобы как-то отвлечься от произошедшего. От чего он быстро начал одеваться и как раз очень вовремя зашёл Чонгук. — О, Хосок, ты не спишь, прекрасно, дай мне сменную одежду, а то ещё не хватало и травануться твоими зельями, — ворчал Чон, а Хосок лишь одарил его раздражённым взглядом. — Пришёл, набедокурил, чуть не погубил мне ученика, разбудил меня, теперь требуешь одежду, — строго смотрел на Гука лекарь, возмущаясь поведением Чонгука. — Господин Хосок, всё не так, это я н уследил за препаратом, из-за чего и произошла вся эта шумиха, — встрял Тэхён, но взамен получил недовольный взгляд Гука и доброй взгляд Хосока, с мягкой улыбкой. — Не защищай этого ворчуна, прекрасно же знаю, что Чонгук намудрил, лучше беги отдыхать, — улыбался Хосок ероша волосы Тэхёна. — С-спасибо, — тихо прошептал Тэхён, — я пойду всё доготовлю, — быстро кинул Тэ и убежал, стыдливо опустив глаза. — Эй! Тэхён! Тц, вот же…ну что ты ему уже наговорил? — вздохнул Хосок. — Ничего, это у него язык длинный, а не у меня, — коротко ответил Гук и скинув с себя одежду пошёл мыться. — Тебе не кажется, что ты слишком к нему жесток? — всё не отставал Хосок. — Нет, не кажется, — буркнул Чонгук. — А по-моему, тебя злит то, что девяносто процентов того, что говорит Тэ, правда, — хитро улыбнулся лекарь. — Не неси чепухи и вали уже спать, — раздражённо бросил Гук, а Хосок лишь вздохнул. — Ага, спокойной ночи и пожалуйста, не трогай моего лучшего ученика, — это последнее что сказал Хосок, после чего положив Гуку сменную одежду он ушёл, оставив Чона одного. *** Тэ примчался обратно и быстро заскочив в рабочую комнату свалился на пол. Комната была очень чистой, за такое короткое время Чонгук действительно хорошо и очень быстро её отмыл, от чего Тэхёну ещё хуже стало. Ведь он так плохо отозвался о нём. Внимательно всё осмотрев, Тэхён ещё сильнее начинал корить себя за сказанные им слова, но, чтобы полностью не погрязть в уныние, он решил посвятить себя работе. Тэхён вновь начал взвешивать всё ему необходимое и быстро смешивать это. И вновь от работы его отвлекли, вот только на этот раз, это был стук в дверь и голос Чонгука. — Можно войти? — спросил тот, а Тэ застыл на месте как вкопанный и не знал, что ему сказать, — если ты решил притвориться будто тебя там нет, то знай, не получится, я знаю, что ты там, — продолжил Чонгук. — Нет, Вы можете войти, — ответил Тэ, однако, когда Гук вошёл Тэ не повернулся к нему, а лишь продолжил стоять на месте стыдливо опустив глаза на стол. — И сколько планируешь тут сидеть? Опять что-то мудришь с ядами и мне стоит надеть тканевый платок? — Чонгук не умолка, с его уст слетал вопрос за вопросом, а Тэхён стоял и молчал, пока в какой-то момент не перебил Чона. — Извините, я не должен был вам говорить подобное и спасибо, что убрали тут всё, — тихо сказала Тэхён, а Чонгук затих, в комнате повисла тишина, однако Чон быстро разогнал это неловкое молчание. — Чего благодаришь? Я накосячил, я и убрал, нашёл тут за что благодарить, — вздохнул Чонгук, но поняв, что это не сработает вновь продолжил, — извиняюсь за то, что испортил тебе работу, а что касается сказанных тобой слов, возможно это и правда, — Тэ дар речи потерял от того, что услышал, он повернулся к Чонгуку с глазами по пять копеек и не знал, что нужно говорить на подобное. — Что? — это всё что смог выдавить из себя Тэхён, а затем снова застыл на месте как вкопанный и немой человек. — Говорю, что ты прав, да я рос как маленький избалованный принц. Моя мать Чон Суён, а на данный момент Вдовствующая Императрица, очень хотела, чтобы я занял трон, однако я уступил это место брату и на протяжении всей жизни помогал ему и старался выжить здесь вместе с ним. От чего моя родная матушка отвернулась от меня, но я об этом не жалею, — вдруг ни с того ни с сего рассказал Чон, — каждый смотрит на эти ситуации по-разному, как говорится «Для каждого дерьмо пахнет по-разному». Ну так что застыл-то на месте? — З-зачем вы мне это рассказали? — очнулся Тэ. — Потому что захотел, вот и всё, много у тебя ещё там работы? — поинтересовался Чон и подошёл к столу, где стоял Тэхён, — ну что застыл-то, давай, говори с чем помочь, сейчас разберёмся с твоими травками и спать.
42 Нравится 43 Отзывы 20 В сборник