Love VS Gorgeous

Перевод
NC-17
Заморожен
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
40 страниц, 14 529 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник

Пролог

Настройки

Грешные и запретные удовольствия подобны отравленному хлебу; Они могут удовлетворить аппетит на время, но в конце их ждет смерть... — Трайон Эдвардс

— Я просто не могу поверить, что ты правда никогда не видел его! — воскликнула Кэролайн, резко остановившись у входной двери своего дома. Энзо бросил на нее короткий взгляд. Конечно, она была прекрасна сегодня... На самом деле, он считал, что она прекрасна каждый день, но сегодня что-то изменилось, и он никак не мог понять что именно. Ее сияющие светлые волосы были собраны сзади в свободный хвостик, а глаза блестели от восторга; она была одета в темно-серый спортивный костюм, и капельки пота стекали по вискам, что было неудивительно, так как она только пришла с тренировки. — Ну, это потому, что я был заперт в клетке и меня постоянно пытали Августины, — небрежно произнес он, однако Кэролайн нахмурилась. — У них были не самые лучшие телевизионные каналы, Блонди. Кэролайн несколько минут неодобрительно смотрела на него, пока наконец не заговорила: — Не смей шутить об этом! — она почувствовала сильную раздражительность и снова нахмурила брови. — Это наверняка было ужасно... — Все было не так уж плохо. Я лениво лежал весь день, врачи подавали мне еду, и я даже иногда слушал радио, если сотрудничал с ними. Он отвел взгляд и уставился в какую-то точку позади нее, предаваясь воспоминаниям. В итоге он даже немного вздрогнул, прежде чем с резким вздохом заставил себя вернуться в реальность, а Кэролайн лишь сильнее нахмурилась. — Энзо... — прошептала она, и сквозь ее голос явно пробивались болезненные нотки. — Мы никогда не говорили об этом. О твоем пребывании в том месте... — Здесь не о чем говорить, — он натянул на себя фальшивую улыбку. Кэролайн хотела сказать что-то еще, но Энзо прервал ее, прежде чем она успела вымолвить хоть слово. — Так об этой "Войне звезд"... — "Звездные войны!" — поправила она его, мягко смеясь. Она знала, что он отчаянно хочет сменить тему, поэтому позволила ему... на этот раз. — Как скажешь, — парировал он. — Ты бери диски, я возьму попкорн и газировку. Мне позвать наших голубков или ты сама? — Нет, команда Делены сегодня собирается в поход наедине. Надеюсь, они проявят милосердие к нашему волшебному лесу. Там есть весьма красивые деревья... — мечтательно произнесла она, думая об одном особенно прекрасном дереве, которое возвышалось недалеко от особняка Сальваторе. — Делена? — переспросил Энзо, удивленно приподняв бровь. — Да, их отношения! Делена. Деймон и Елена! — объясняла Кэролайн, когда Энзо все еще смотрел на нее так, будто та говорила по-китайски, и он не мог понять ни одного слова, несмотря на то, что отлично владел китайским; она вздохнула и достала из сумки ключи. — Тебе еще столькому нужно научиться. Но не переживай, я лично буду с тобой заниматься. Энзо лишь улыбнулся на это. — Я уверен, ты не провалишь столь важную миссию по спасению мира, — поддразнил он ее. — Ты хоть раз видел, чтобы я в чем-то терпела неудачу? — спросила она, вызывающе вздернув подбородок. — Ну, к примеру, когда... — Ни слова! — приказала она, прервав любые попытки парня продолжить. Он только рассмеялся и послушно кивнул. — Сегодня в восемь часов, не опаздывай! — строго сказала она, открывая дверь. — Я бы не посмел! — возразил он, все еще улыбаясь. — До вечера, красавица! Некоторое время он стоял, глядя на закрытую дверь. "Макияж", — подумал он, наконец заметив изменения в ее внешнем виде, — "Она сегодня без макияжа. Она столь... красива без него". Он внимательно прислушивался к ее медленным движениям внутри дома. Он слышал, как она бросила ключи на стол, открыла дверь в ванную, а затем воду, льющуюся из душа. Он прикрыл глаза, представляя, как она принимает душ; ее волосы намокают, прилипают к безупречной коже, вода капает на ее обнаженное тело, медленно скользит вниз, находя путь к самым заветным местам. Ее запах наполнил комнату. Тепло исходило от ее тела, которое согревалось под горячей водой... Настойчивый гудок вернул его к реальности, когда он понял, что стоит посредине дороги, и его чуть не сбила машина. Не то, чтобы это могло его убить, но он отступил в сторону, чтобы дать разъяренному водителю проехать мимо. Затем он в последний раз посмотрел на дом и разочарованно покачал головой... — Чертова девчонка. — пробормотал он на выдохе и немного напрягся. — Ты точно станешь моей погибелью...
22 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник