Love VS Gorgeous

Перевод
NC-17
Заморожен
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
40 страниц, 14 529 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник

3 глава. Наказание

Настройки
— Энзо! — крикнула Кэролайн, вбегая в особняк Сальваторе. Энзо стиснул зубы, бросая на друга свирепые взгляды. — Я прекрасно помню, что специально попросил тебя не звонить ей! Он лег на кожаную софу в комнате своего друга и устроился поудобнее, когда слабость взяла над ним верх. Деймон был рядом с ним все это время. Он оставил его только на каких-то пятнадцать минут, чтобы привезти ему пакет с кровью и, как оказалось, чтобы сообщить светловолосой вампирше об этой нелегкой ситуации за его спиной. — Ну, вообще-то я ей не звонил... Я ей написал! — ответил Деймон со своей фирменной ухмылкой. — Энзо, — прошептала Кэролайн, входя в комнату, останавливая британца от язвительного комментария, которым он собирался обжечь своего друга. Ее лицо было бледным — почти таким же бледным, как у него, — и ее сине-зеленые глаза были полны беспокойства, гнева и облегчения. Он удивлялся, как она может чувствовать так много вещей одновременно, не взрываясь. "Она Кэролайн," — сообщило ему его подсознание, — "Она — определение экстраординарности... Она может делать все, что захочет…" — Привет, красавица... — сказал он, улыбаясь ей, и небрежно сел, притворяясь, что не стоит на пороге смерти. Кэролайн усмехнулась и поспешила сесть на диван рядом с ним. — Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросила она, осматривая следы его укусов один за другим. — Теперь, когда я увидел тебя? Просто превосходно! — он подмигнул ей. — Перестань флиртовать, ради бога, Энзо! — сердито воскликнула она. — О чем ты думал?! Он мог убить тебя! — Бывало и хуже, красавица, расслабься... — ответил он, пытаясь сесть прямее, не вздрогнув при этом. — Почему он сделал это? — спросила Кэролайн, ни к кому конкретно не обращаясь, чувствуя, как слезы невольно наворачиваются на глаза. — А как ты думаешь, блонди?! — гаркнул на нее Деймон, очевидно, чувствуя себя обязанным ответить. — Но он согласился не убивать его, он сказал, что не убьет... — И ты ему поверила? — недоверчиво спросил Деймон. — Ну, может быть, ты все-таки не так умна, как все думают! — Заткнись, Деймон! — крикнули Кэролайн и Энзо, заставив старшего Сальваторе улыбнуться. Она все еще наблюдала за Энзо и выругалась, когда поняла, что лихорадка усиливается. Скоро начнутся галлюцинации, если уже не начались... — Мы должны все исправить, мы должны встретиться с Клаусом на его условиях. — твердо заявила Кэролайн, поднимаясь с дивана. — Нет, мы ничего не можем сделать... — сказал Деймон, медленно отпивая из своего бокала. — Ты та, кто ему нужна, и мы все это знаем. Поэтому надевай свою фирменную улыбку, хлопай ресницами, красиво маши волосами и делай то, что у тебя получается лучше всего: защищай своих друзей. — Нет... — сердито сказал Энзо, слегка откашливаясь. — Я не позволю тебе сделать это. Этот ублюдок не получит удовлетворения от... В этот момент он закашлялся еще сильнее, сплевывая кровь. — Энзо! — крикнула Кэролайн и попыталась утешить его, похлопав по спине и взяв за руку. — Ты в порядке? — Ему становится все хуже! — объявил Деймон, швыряя стакан в стену. — Черт тебя дери! — он разлетелся на тысячи крошечных кусочков. — Когда тебя укусили? — напряженно спросила Кэролайн. — Через несколько минут после твоего звонка. — признался Энзо. Блондинка выглядела так, словно вот-вот взорвется от гнева. С тех пор прошло не меньше десяти часов... — И ты только сейчас об этом говоришь?! — возмущенно спросила она, переводя взгляд с Деймон на Энзо, ища, кого бы обвинить. — Я не хотел, чтобы ты играла в его игру... Не из-за меня... — Я лучше буду играть в любую игру, чем позволю тебе умереть, Энзо! — сказала она с суровым и свирепым выражением на лице. — Я сделаю все, чтобы спасти тебя. Они обменялись долгим молчаливым взглядом, но в их глазах было столько смысла. Это было так, как если бы они общались, даже не используя никаких слов. — Извините, что прерываю ваши любовные переглядки, но, если вы забыли, у нас осталось не так много времени! — закричал Деймон, раздражаясь из-за выбранного ими неподходящего времени, — Так что приступай к работе, блонди! — Нет... — повторил Энзо. — Кэролайн, ты не должна этого делать. Для этого он и вернулся... Чтобы мучать тебя... Не доставляй ему удовольствия в этой победе! Кэролайн посмотрела на двух парней, решая, стоит ли ей поделиться своими мыслями. — Я не уверена, что он здесь из-за меня... — пробормотала она, встречая удивленные взгляды двух мужчин. — Вы сами подумайте. Он отсутствовал двадцать лет. Зачем появляться сейчас, только если он ничего не замышляет... — Может он заревновал, что ты поцеловала своего Ромео? — деловито сказал Деймон, указывая на своего больного друга, и Кэролайн вздрогнула, когда поняла, что он в курсе. Конечно, он, черт возьми, знал, он был лучшим другом Энзо и мужем Елены... — Он уже давно знал об Энзо, Деймон. И даже если предположить, что он приехал сразу после того, как узнал о поцелуе, он не мог появиться здесь так быстро. — заявила она. — Наверняка он уже был в пути. Он утверждает, что приехал на мой день рождения, но я могу сказать, что он лжет. — Ох, черт возьми! — воскликнул Энзо. — Сегодня твой день рождения! Он не мог поверить, что забыл об этом! — А что, если он говорит правду? Или что, если он просто скучал по тебе и поэтому объявился здесь? — спросил Деймон, игнорируя комментарий Энзо. — Это крайне маловероятно... — настаивала блондинка. — Он каждый год звонил мне на день рождения и заказывал подарки, но никогда не показывался сам. И я не думаю, что это из-за того, что он скучает по мне, потому что он... э-эм... вроде как признался, что постоянно преследует меня... Энзо зарычал, а Деймон скорчил гримасу. — Жутко... — сказал Сальваторе. — И не говори, — ответила она, опуская взгляд на свои руки. Деймон несколько секунд смотрел на своего старого приятеля, а затем снова на Кэролайн. Ему нужно было спасти друга, но он не хотел, чтобы Форбс тоже пострадала. Он должен был придумать какой-то безопасный для всех выход... — Послушай, — наконец сказал он, делая несколько шагов ближе к тому месту, где она сидела. — Мне нужно, чтобы ты пошла к нему и вытянула из него все, что возможно. Ты должна это сделать. Мы должны точно знать, почему он здесь, и нам нужна его кровь, чтобы спасти Энзо. — Он не будет со мной говорить, — грустно сказала она. — Он уже не тот Клаус, которого я помню. Точнее это все еще он, но... Он не позволит своему настоящему я... — Ты единственная, кто может вытянуть из него информацию, Кэр! — резко повысил свой голос Деймон. — Ты обязана хотя бы попытаться! — Нет! — почти закричал Энзо, но на этот раз никто не обратил на него внимания. — Решай, блонди, — сказал Деймон, со свистом покидая комнату. Энзо умоляюще посмотрел на блондинку. — Ты же знаешь, что не должна этого делать, правда? — спросил он. Кэролайн слабо улыбнулась. — Ты же знаешь, что я все равно сделаю это, в независимости от твоих слов? — ответила она. Энзо улыбнулся и приподнял руку, чтобы взять ее за подбородок. — Упрямая, как всегда! Но тебе правда необязательно делать это. Он не даст мне умереть. Он знает, что если он это сделает, ты возненавидишь его навсегда. Он просто подождет до решающего момента, а потом, вероятно, появится, чтобы дать мне свою кровь. — А потом он, вероятно, подождет, пока ты поправишься, чтобы укусить тебя снова. — с горечью сказала она. — И он будет делать это снова, и снова, и снова, пока мы не сделаем так, как он требует! Он не устанет от этого, а мы не получим ничего кроме страданий и боли... Твоих страданий и... — Я могу справиться с болью... — сказал он с энтузиазмом. — В конце концов, я провел довольно много времени в Августине, помнишь? — По-твоему, я должна почувствовать себя лучше от этого?! — крикнула она, вставая. — Потому что это ни на что не влияет. Я предпочту умереть, чем позволить тебе быть комнатной собачкой для пыток влюбленного психопата! — Я не позволю ему затащить тебя в постель, используя меня! — крикнул Энзо, вставая. — Он этого не сделает! — крикнула она в ответ. Она сделала несколько шагов к нему и обхватила его лицо ладонями, нежно глядя ему в глаза. — Не сделает, ясно? — сказала она более приглушенным тоном. — Если бы он хотел заставить меня, то уже использовал бы внушение, а он этого не сделал. Энзо поймал ее руки в свои и притянул чуть ближе. Их дыхание коротко соприкоснулось, глаза встретились, а губы были всего в нескольких дюймах друг от друга. Кэролайн закрыла глаза, слушая его чудесный голос: — Останься со мной, любимая... — прошептал он, и ее глаза распахнулись от его нежного тона. — Обязательно... — пообещала она. — Как только я принесу лекарство! С этими словами она послала ему воздушный поцелуй и, не оглядываясь, вышла из комнаты. Она спасет его.

***

— КЛАУС! — крикнула она, входя в огромный особняк. — КЛАУС! Клаус переворачивал страницу книги, которую читал, и продолжал делать это, как будто ничего не происходило. Ну, на самом деле, хоть он и устраивал настоящее шоу для своих гибридов, в глубине души он предвкушал, как девушка войдет в гостиную и требовательно встанет перед ним... Боже, как он скучал по ее огню! — КЛАУС?! — снова закричала она. — Кла... Ты оглох?! - потребовала она ответа, скрестив руки на груди. Он решил продолжать шоу, чтобы создалось ложное впечатление, будто у него есть более важные дела. — Прости, дорогая, но я сейчас очень занят. — равнодушно объявил он. — Может быть, если ты придешь позже, я буду более склонен помочь тебе с чем бы то ни было. Он не успел закончить фразу, потому что в мгновение ока Кэролайн оказалась перед ним, выхватила книгу из его рук и швырнула в камин. Она проигнорировала недоверчивый взгляд Клауса и снова скрестила руки на груди. — Думаю, ты больше не занят, — холодно заявила она. — Это был оригинальный экземпляр "Войны и мира"! — сказал он, стараясь гневом скрыть свое удивление ее реакцией. — Ну, поскольку ты специалист по войне и не знаешь даже значения слова "мир" после, казалось бы, миллиарда лет своего существования, я не вижу, как Толстой может тебе чем-то помочь. — Ты только что сожгла первый экземпляр его книги, так что пока я не найду другой, тебе придется подождать и... — Ты вчера приговорил моего лучшего друга к смерти и беспокоишься о том, что какая-то дурацкая книга сгорела?! Да ты еще больший придурок, чем я думала! Клаус мгновенно вскочил на ноги и оказался в нескольких дюймах от ее лица. — Следи за языком, дорогуша... — сказал он своим хриплым голосом и сердитым лицом. Хотя его голос стал более приятным и легким, когда он отвернулся от нее и продолжил: — Кроме того, я еще не приговорил его к смерти, у него еще есть час или около того, чтобы продолжить свое никчемное существование, если я не ошибаюсь в своих расчетах. Он налил два бокала и протянул один ей, предлагая тоже сесть. Она взяла стакан и села туда, куда он указал, зная, что криком ничего не добьется, только не с ним... Он уселся прямо перед ней и пронзил ее взглядом. — Итак, я полагаю, ты пришла умолять о пощаде своего друга? — он скорее констатировал, чем спросил. — Я пришла сказать тебе, что ты лжец! — объявила она громко и отчетливо, чтобы все гибриды услышали. — Ты сказал, что не убьешь Энзо. Ты сказал, что сохранишь ему жизнь, и теперь он... — Все еще жив! — закончил фразу он сердитым тоном. — Что быстро изменится, если ты будешь продолжать в том же духе! Кэролайн посмотрела на свой бокал, прекрасно понимая, что если она все испортит, то рискует не только своим благополучием. — Чего ты хочешь? — спросила она почти шепотом. — В обмен на жизнь Энзо, что ты хочешь от меня?! — Ничего... — сказал он, улыбаясь и отпивая из стакана. — Я уже послал кое-кого отвезти мою кровь в особняк Сальваторе, он будет совершенно здоров в ближайшие десять минут. — Я не понимаю... — растерянно произнесла она. — Если ты не собирался убивать его, зачем позволил своим гибридам укусить его? Клаус пожал плечами. — Контроль... — просто сказал он. — Чтобы преподать ему урок, как держать свои руки подальше от того, что принадлежит мне. — Боже! Опять ты за свое! — крикнула она, вставая. — Я не твоя! — Разве?! — сказал он, улыбаясь, в то время как она смотрела на него, вызывающе отрицая это. — Кларисса, иди сюда, милая! — позвал он, и из-за двери кабинета появилась красивая молодая девушка, улыбаясь. Она человек, поняла Кэролайн. У нее были длинные светлые вьющиеся волосы и голубые глаза. Ее точная копия... — Возьми его и наполни своей кровью... — сказал он, протягивая ей свой пустой стакан. — Когда закончишь, отдай это Кэролайн... — он указал на нее, высокомерно улыбаясь. — Что ты делаешь? — спросила она в ужасе, наблюдая, как девушка перерезала свое запястье. — Я уже заставил твоего маленького друга заплатить... — он ухмыльнулся и удобно откинулся на спинку дивана. — Пришло время для твоего наказания, любовь моя. Кэролайн побледнела. О нет... только не это! Она сразу вспомнила, что произошло в последний раз, когда он сказал это. — Пришло время для твоего наказания, любовь моя... — Клаус, оставь ее в покое! — Стефан защищал ее до последнего вздоха, но этого было недостаточно. — Вымести свой гнев на мне, но отпусти ее. — Молчи, потрошитель! — крикнул Клаус, толкая его к стене. — Стефан! — Кэролайн попыталась подбежать к нему, но Клаусу пришла в голову другая мысль. — ТЫ! — закричал он, хватая ее за горло и смотря на нее убийственным взглядом. Кэролайн тщетно пыталась вырваться из его объятий. — Что мне с тобой делать? — его голос треснул во многих местах, и слезы, которые Кэролайн сдерживала, вырвались из нее. Не только из-за боли, которую он причинял, а также из-за всего, что он собирался сделать с ними, потому что, когда он был не в себе... Она только надеялась, что он не заставит ее делать те же ужасные вещи, что она делала той ночью. Ужасные вещи, на которые не знала, что была способна, лишь бы защитить своих близких... — Пей! — приказал он. — Почему ты снова так поступаешь со мной? — спросила она срывающимся голосом, в то время как стакан уже оказался у нее в руке, а слезы закапали на пол. — Потому что тебе тоже нужно помнить, в чьих руках сосредоточена власть. Ты должна помнить свое место... — стальным тоном сказал он. — Похоже, в мое отсутствие вы все забыли, кто я и на что способен... Пей! — Ты никогда не даешь нам забыть! Мы все знаем, кто ты такой! Ты самодовольный король-ублюдок, который разрушает наши жизни! С последними словами она опустошила свой стакан, полный крови, и с вызовом посмотрела на него, когда бросила его на пол, и тот разбился вдребезги. Клаус уставился на нее с непроницаемым лицом. Он некоторое время изучал ее, прежде чем мучительно медленно поднялся. — Кларисса! — снова позвал он человеческую девушку, стоя прямо над Кэролайн и глядя в ее смелые и свирепые голубые глаза, не отрывая взгляда. — Иди сюда, милая! Девушка сделала, как было велено, и Клаус дернул ее в сторону, подставляя шею под его клыки. Он пил несколько секунд, а затем остановился, чтобы посмотреть на свою белокурую подругу. Кэролайн отвела глаза в другую сторону. Он схватил ее за подбородок и заставил перевести взгляд на себя. — Пей! — приказал он, снова протягивая девушке руку. — Нет! — яростно воскликнула она. Клаус прищурился. — Должен ли я угрожать кому-то еще, кто тебе дорог, чтобы ты сделала то, что тебе велят? — спросил он, прежде чем закричать: — ПЕЙ! Пока мое терпение не лопнуло... Кэролайн бросила на него полный ненависти взгляд и подчинилась. Она знала, зачем он это делает, и почему ему это было нужно, но она не могла удержаться от чувства ненависти к его действиям, а иногда и к нему... Она пила, наслаждаясь чувством вины оттого, что делит человеческую кровь с другим вампиром. Ощущение было таким личным и таким уникальным... Оно отличалось от всего, что она когда-либо испытывала... — Не помню, чтобы я разрешал тебе остановиться. — прохрипел он, когда она через несколько минут оторвалась от нее. — Если мы не остановимся, она умрет, Клаус... — она посмотрела в другую сторону, произнося следующее слово почти шепотом: — Прошу... Гибрид сверкнул одной из своих лисьих улыбок и неохотно отпустил девушку. — Ладно, — пробормотал он. — Я позволю ей сохранить кровь в ее жилах, если ты предложишь заменить ее собой. Кэролайн зарычала и кинула на него яростный взгляд. — Выбор за тобой, любовь моя, но мы оба знаем, что ты не сможешь отказаться от моего предложения... — сказал он, нежно погладив ее щеку. Она фыркнула и протянула ему руку, но у Клауса была другая идея. Он обошел ее и убрал несколько локонов с ее шеи, затем запечатлел несколько мягких поцелуев на ее плече, поднимаясь выше и оставляя мурашки, которые пробежали по ее телу, прежде чем он впился в главную артерию. Кэролайн застонала от удовольствия. Она могла ненавидеть его сколько угодно за то, что он так унижал ее, но она знала, что ей это нравится... — Надеюсь, это напомнит тебе, кем ты на самом деле являешься, — прошептал он ей на ухо. — Никогда больше не смей мне перечить... или я больше не проявлю к тебе милосердия. Ты меня понимаешь?! Кэролайн кивнула, и из ее глаз скатилась одинокая слеза. — Ты моя, Кэролайн, — продолжал он. — Ты не должна забывать об этом, потому что до тех пор, пока ты помнишь, никто из тех, кого ты любишь, не пострадает. Во всяком случае, не от моих рук. Кэролайн вскочила и резко обернулась, яростно смахивая слезу. — И ты должен помнить, что, что бы ты ни делал, я никогда не прощу твоих прошлых поступков! — сказала она со слезящимися глазами. — Я ненавижу тебя. Но я также никогда не перестану искать мужчину, в которого влюбилась! И когда он вернется, это будет твоя вина, что я никогда не смогу его простить! — Нет смысла тратить свои силы на поиски того, чего нет, любовь моя, — сказал он, все еще улыбаясь. — Этот человек мертв. — Нет! — яростно воскликнула она. — Он просто слишком напуган, чтобы выйти и поиграть. — глаза Клауса потемнели, когда он посмотрел на нее, но Кэролайн не дала ему возможности заговорить. — Я принадлежала этому человеку. Но я никогда не буду принадлежать тебе... — прошипела она, подходя ближе. — Я постараюсь причинить тебе как можно больше боли, но не потеряю надежду, что однажды он вернется ко мне. — Не трать впустую свое время, любимая. — сказал он печально, выказывая первое волнение за это утро. — Он давно умер. Кэролайн улыбнулась и сделала еще один шаг вперед. Это было слишком близко, но сейчас ей было все равно. — Я поверю в это, когда ты вырвешь сердце из моей груди... — прошептала она. — Я поверю в это, когда перестану дышать, я поверю в это, когда один из нас умрет, но ни секундой раньше! Я не собираюсь отказываться от него. Он заслуживает того, чтобы за него боролись, и я буду сражаться до последнего вздоха! Глаза Клауса блестели от непролитых слез, и он изо всех сил старался сдержать их. — Удачи с этим, — пробормотал он, глядя в сторону. — А теперь... если ты закончил свои игры, я хотела бы вернуться к друзьям и отпраздновать свой день рождения. Клаус оглянулся на нее и подозрительно мило улыбнулся. — Конечно, милая... — сказал он. — Но сначала… В мгновение ока он подлетел к Клариссе и, не моргнув и глазом, свернул ей шею. — Нет! — крикнула Кэролайн и поспешила к ней. Но было уже слишком поздно. Она была мертва. — Будь благодарна, что сегодня твой день рождения, любимая! — серьезно сказал он, наклонившись, чтобы схватить ее за заплаканное лицо рукой и заставить подняться. — Иначе Мистик Фоллс утонул бы в крови за все, что ты сказала и сделала сегодня. С этими словами он вышел из комнаты, бросив напоследок: "Ты знаешь, где выход!" — в ее сторону. Кэролайн выглядела ошеломленной, когда гибриды вошли и вынесли мертвое тело. Она не знала, должна ли она грустить о невинной душе, которую он убил, или радоваться, что ей наконец удалось достучаться до него. То, что он набросился на девушку и убил ее, чтобы доказать ей, что он чудовище, могло означать только одно: она была уже близка к его возвращению, и он это знал. Это был второй раз, когда он показал ей свою уязвимость за те два дня, что пробыл здесь. Это был прогресс. Кэролайн улыбнулась, выходя из особняка с ликующей надеждой в груди впервые за долгое время. Обернувшись, чтобы в последний раз взглянуть на дом, она увидела, что Клаус смотрит на нее из окна. И улыбнулась ему, прежде чем развернуться и направиться к Сальваторе. Может быть, для него все-таки еще была надежда... И она не собиралась сдаваться. Она никогда не откажется от людей, которых любит.

***

— Ты серьезно?! — хихикая, спросила она, когда Энзо снял с ее глаз повязку. Кэролайн стояла в парке развлечений, глядя на американские горки и другие аттракционы, не в силах перестать улыбаться и кусать губы. Было девять вечера, и парк был открыт до двенадцати, так что она могла бы воспользоваться им по максимуму, но она просто не могла поверить, что он привел ее туда. — Ты сказала, ничего дорогого и вообще никаких подарков... — передразнил он ее тон. — И вот, команда Дензо решила, что мы должны заняться чем-то творческим, а не покупать тебе подарки. — Команда "Дензо"?! — спросила Кэролайн, подняв брови и скорчив гримасу. — Да, Деймон и Энзо, — сказал он, подражая ее голосу. — Команда Делена уже в пути. В то время как команда Бонеми... ну, скажем так, она не в настроении для празднования. — Ладно, во-первых, перестань придумывать парные сокращения, у тебя это ужасно получается! — сказала Кэролайн и повысила голос, когда он собрался пожаловаться. — А во-вторых, Бонни не придет?! Это неписаный закон, что мы втроем всегда должны ходить в парки развлечений вместе, мы никогда не были разделены раньше! — Она сказала, что ей нужно кое о чем позаботиться. — Энзо легко соврал, но заметил недоверчивый и подозрительный взгляд Кэролайн. — Что может быть важнее дня рождения ее лучшей подруги?! Она должна быть здесь! Я позвоню ей... — Нет! — сказал Энзо, отбирая ее сотовый. — Эм... Я думаю, что Джереми и Бонни вместе... Кэролайн закрыла рот обеими руками и начала подпрыгивать. Она издала несколько приглушенных возбужденных "Правда?!" и "ОМГ", продолжая вести себя как пятилетняя девочка... — Почему она мне ничего не сказала? Почему они не пришли вместе?! Откуда ты знаешь?! Энзо поднял руку, словно останавливая ее бессмысленные вопросы. — Потому что это еще не официально, и я как бы поставил их в неловкое положение. —сказал он со своим британским акцентом, заполонившим воздух. — О-о-о... Это отличная новость! — радостно воскликнула она, улыбаясь. — Наконец-то случилось хоть что-то хорошее. Энзо смотрел на ее искренне счастливое лицо и не мог не чувствовать себя немного виноватым за свою ложь. Но она не могла знать правду, пока они не возьмут все под контроль, пока не получат то, что им нужно. Стефан был прав, делиться этим секретом с Кэролайн было бы ужасной ошибкой. Клаус мог внушить это из нее... Он и остальные ее друзья могли действовать в тени, потому что Клаус не уделял им должного внимания. Но Кэролайн все время была в самом эпицентре, и они не могли рисковать, рассказывая ей об этом. Как не могли и помочь ей избежать его внушения. В ее организме была вербена, но лишь до тех пор, пока Клаус был готов предложить ей немного. Так что нет, говорить правду не было хорошей идеей. — Спасибо, Энзо... — она потянулась и поцеловала его в щеку. — Спасибо, что сказал мне правду, это лучший подарок, который ты когда-либо мог мне сделать. — Да, без проблем... — пробормотал он, опустив глаза. "Я так пожалею об этом," — подумал он. — Ну же! Давай начинать! — с энтузиазмом сказала она, хватая его за руки и таща к самым высоким американским горкам.

***

— Fesmatos tribum. Reversas victas sangvinem. Ex Eleto reversas victas fesmatis... — колдовала молодая ведьма, сидевшая на могильном камне. — Fesmatos tribum. Reversas victas sangvinem... — Что так долго, дорогая?! — нетерпеливо спросил Кол, приближаясь к ведьме Беннет. — Это сильное заклинание! — злобно выплюнула она. — На это потребуется время. — Ты ведьма Беннет, Бонни, это заклинание для тебя проще пареной репы! — Да, но только если у меня есть все мои силы. — ответила она. — Но твой брат заставил меня отказаться от них, забыл?! — Как тебе вообще удалось сохранить даже часть своих сил?! — с любопытством спросил он. — Я спрятала половину в темный объект, когда Кэролайн рассказала мне, что Клаус задумал. — она все еще продолжала мысленно читать заклятье. — Я сохранила свое тело с помощью некоторых трав и заклинаний на случай, если у меня будет возможность покончить с ним, но я больше не хочу ждать. Твой брат вышел за рамки дозволенного, мне нужно избавиться от него сейчас же. Навсегда. — С этим возникнут проблемы, — прокомментировал он. — У Элайджи есть белый дуб, и он никогда не отдаст его, если это означает убийство кого-либо из его братьев и сестер, не говоря уже о том, что Ребекка никогда не предаст своего любимого Ника! Так что наш единственный способ добиться успеха — это усыпить его кинжалом. Бонни посмотрела на огромный бриллиант в своей ладони. — Я буду продолжать пытаться. Я не успокоюсь, пока мои друзья не будут в безопасности от твоего брата-монстра, — яростно сказала Бонни. — Что, если твоей магии не хватит? — с тревогой спросил Кол. — Тогда я использую темную магию. В худшем случае придется прибегнуть к экспрессии. — Кол изогнул свою бровь. — Я уже однажды умерла за своих друзей, Кол. Я сделаю это снова, если придется. — Надеюсь, тебе не придется... — улыбнулся он. Настала ее очередь приподнимать брови. — Если бы я не знала тебя лучше, я бы подумала, что ты флиртуешь со мной. Кол поднял руки, словно защищаясь. — О, я бы не осмелился флиртовать с последней и самой могущественной ведьмой в мире! Они оба улыбнулись друг другу, прежде чем Бонни вернулась к чтению заклинания.
Примечания:
22 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (8)