ID работы: 10483618

Любовь с никотином

Гет
NC-17
Завершён
128
Saddd.girl.26 бета
stasianestill бета
Размер:
69 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник Скачать

11

Настройки текста
pov: Люцифер       Я не знаю сколько прошло времени после того, как мы пришли на урок, но казалось, что сидим мы уже час, потому что Фенцио твердил что-то про экзамен. Блин, если бы не экзамен — нас бы тут не было! Ещё и после вчерашнего голова трещит. Короче начался день однозначно хуёво, Вики резко говорит: — Моё задание дадите Люциферу — меня это конкретно заставило насторожиться. — Всё в порядке? — тихо спросил я, чтобы никто из присутствующих не услышал. — Да, всё отлично — она встала, все поднялись следом, кроме меня конечно.       Странно это всё, я решил долго не церемониться, ей плохо, я не могу её оставить, поэтому резко встал, все естественно встали следом в поклоне, да, чувствую они так подкачают ноги. Я быстрой походкой подошёл к Фенцио. — Дайте сейчас наши с Вики задания, я не могу дальше слушать ваши нудные лекции. — Да что ты себе позволяешь? — Для своего статуса достаточно — он не стал дальше со мной спорить, естественно, жизнь то дорога.       Он мне дал листочки с заданиями, я быстро их прочитал и понял, что у нас задание в одном городе. Хотел уже Вики поздравить, что ей можно будет сходить на шоппинг, а выхожу с кабинета — её нету. Я стал осматриваться, может она где-то сидит, её нигде нету и тут я конкретно наложил в штаны, когда заметил её любимую серёжку на полу, она бы ни за что не потеряла бы их…       От злости я со всей силы ударил в стену, что пошли трещины — ничего страшного, закрасят — после этого громкого удара ко мне подбежал слуга. — Господин, что случилось? — Быстро приведи ко мне в комнату слугу Вики и стражу, которую я просил присматривать за ней — он сразу удалился, а я, не долго думая, зашёл в кабинет, где проходила лекция и очень громко сказал: — Сейчас же дайте задание Дино и Мими, Ади и Сэми, а вас — я повернулся к ним — жду у себя в комнате — и ушёл. Мда, сегодня мы конечно Фенцио хорошо вывели из себя.       Подходя к нашей с Вики комнате я заметил, что стража и слуги Вики уже стоят под дверью, я зашёл в комнату и жестом показал, чтобы они пошли следом. — Итак, кто из вас знает где Вики? — я не стал ждать, пока они ответят — этот вопрос был риторическим, так что даже не пытайтесь мне врать, я задам вопрос по другому. Какого хрена вы не знаете где Вики? — Господин… — Я вроде вам ясно дал понять, что если с ней что-то случиться — буду спрашивать с вас — я обратился к стражникам — если сегодня Вики не найдётся, то вы будете гнить в тюрьме! Вы вон отсюда, а ты, мой дорогой, останься — я посмотрел на слугу Вики, чтобы он понял, что я обращаюсь к нему. — Господин, я не виноват, она мне сказала, чтобы она меня не видела ближайшее три дня. — Да мне похуй, ты что не знаешь какие обязанности у слуги? — Знаю, Господин, но я не могу ослушаться её приказа. — Раз так, ты должен был быть постоянно рядом, но так, чтобы она тебя не видела. А теперь пиздуй отсюда нахуй, я с тобой потом разберусь.       Я очень сильно разозлился, впервые в жизни я не знал что делать, где её искать? Кажется у меня есть предположения, мне надо к Геральду. pov: Вики       Когда я проснулась — не сразу поняла, где нахожусь, но когда мой взгляд более менее сфокусировался — я поняла, что нахожусь за водопадом в пещере, здесь очень сыро и грязно, а ещё воняет так, будто тут кто-то сдох. Я хотела быстро подняться, но не получилось, закружилась голова. Хорошо, попытка номер два. На этот раз я встала. Меня шатало в разные стороны, я хотела пройти через водопад, но не смогла. Меня будто молния ударила, я отлетела достаточно далеко и врезалась в стенку. — Даже не пытайся, у тебя не получиться — блять, я думала Люцифер опарыш, нет, я не угадала. — Ты кто такой? А, стой, можешь не отвечать, я буду называть тебя лысым опарышем. — Ты что совсем охренела? — он быстро преодолел расстояние между нами и вмазал мне очень сильную пощёчину. — Сука, почему так больно? — На тебе браслет, который не даёт пользоваться своими силами, короче говоря с ним ты становишься смертной — только сейчас я заметила у себя на руке браслет. — Вы очень ошибаетесь, если думаете, что я не смогу ничего сделать, лысый опарыш. — Ну-ну, ты думаешь ты такая сильная, но не сильнее их. — Кого блять их? А, ты про Мисселину и Шепфа? — Откуда ты… — я, как всегда, его перебила. — Запомни, я всегда на шаг впереди! — не успел даже попытаться мне ответить, как я со всей силы, которая у меня была, с ноги зарядила ему по лицу, он потерял сознание, я не заставила его долго ждать и на этот удар я потратила все силы и опять провалилась в пустоту…       Как я поняла, что отключилась максимум на минут 20, потому что ещё даже этот лысый опарыш лежал без сознания, видимо треснула я его хорошо. Я сразу поняла, что самой выбраться не вариант, поэтому единственный вариант был мысленно Люциферу отправить место, где я нахожусь, но я сто процентов потрачу все силы, но я думаю он не тупой и поймёт, попыток конечно было много, но всё-таки у меня получилось и после этого я опять потеряла сознание. pov: Люцифер       Я уже побывал у Геральда и понял, что Мисселина уже давно не появлялась в школе, мне кажется это подозрительным, поэтому собственно сейчас я и пришёл к отцу. — Здравствуй, отец. — До меня уже дошла эта ужасная вещь, как ты вообще допустил, чтобы Вики пропала? — Давай без этого! Надо что-то думать — мы сели за стол, налили по виски и стали обдумывать план дальнейших действий, но обдумывать долго не пришлось, перед моими глазами всплыла картинка пещеры, я сразу понял, что эта пещера за водопадом, так как не раз одбывал там наказание от отца. — Я знаю где она! — я быстро подорвался и полетел к водопаду, следом за мной полетел отец, как только мы подлетели я жестом показал отцу, чтобы он сказал заклинание, как только он закончил я влетел в эту пещеру, а за мной Сатана, передо мной появилась такая картина: лежит Вики без сознания, на ней синий браслет, который светиться, я сразу понял, что это за браслет, а рядом огромный бугай, тоже без сознания. — Я так понимаю она его вырубила с этим браслетом. — Ага, это я научил! — сказал отец и жестом показал стражникам забрать тело мужика — Что ты стоишь? Бери её и неси в Ад. — он замолчал ненадолго — блин, вот была бы Вики в сознании — заржала бы, а ты Люся не понимаешь, смешно же звучит «неси её в Ад» ну типа… — Я понял! — А, да, я в Аду для вас уже подготовил комнату, сейчас скажу, чтобы ваши вещи перенесли — я всё понял, взял Вики на руке и спросил у отца. — Где комната то находиться? — Под номером 666, специально для вас, думаю Вики оценит, если что — напротив моего кабинета. — Хорошо — я щёлкнул пальцами и перенёс нас в эту комнату, положил Вики на кровать и позвал слугу. — Возьми у врача лекарство для быстрой регенерации. Дино, Мими, Ади и Сэми попроси чтобы передали, что уже всё хорошо, скоро пусть ждут в гости. — Хорошо, будет сделано — когда он удалился я приступил к своим делам.       В первую очередь надо снять этот браслет, я быстро прочитал заклинание и снял браслет — такие я научился снимать. Следующим моим шагом было привести Вики в порядок. В небольшой тазик я налил теплой воды и взял полотенце. Быстро раздел её — хорошо, что у неё месячные прошли, иначе это было бы сложно - намочил полотенце и стал не спеша промывать её изгибы — у меня даже привстал немного — когда всё было готово я надел на нее свою рубашку, так как мои вещи уже здесь, а Вики нет. Бережно закутал в бордовое одеяло и в этот момент зашёл слуга. — Вашим друзьям я сообщил, вот лекарство для быстрой регенерации. — Можешь идти. — Простите, что отвлекаю, но что делать со стражниками и слугой? — Пусть сидят в темнице, я завтра разберусь. — Хорошо — он ушёл, я влил Вики лекарство, пошел покупался и лёг рядом с ней, обнимая её за талию. Не знаю, может это от усталости, или от того, что Вики просто рядом, но я очень быстро провалился в царство Морфея…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.