Подарок, чтобы ты помнил меня.
11 февраля 2022 г., 22:33
Примечания:
Боль – естественная часть жизни. Тот, кто бежит от нее – слаб, преодолевающий – обретает силу.
-Уилл, где ты пропадаешь? Сколько можно тебя ждать к ужину? — тетя встала из-за стола, когда я вошел в столовую.
-Прости тетя, я не заметил, как пролетело время в хорошей компании. — я подошёл, поцеловал тетю в щеку и сел за стол. Мы начали ужинать.
-Дядя, а ты знаешь про праздник урожая?
-Это про фестиваль, что проводиться в старой части города? — дядя сделал глоток воды из стакана.
-Да. Ты знал про эту традицию Астры?
-Дорогой, конечно же мы знали. Мы же родились и выросли в Астре. — ответила тетя. — Но это настолько старый праздник, что его почти что уже и не отмечают в городе, только в старой его части. А почему ты спрашиваешь?
-Меня просто сегодня пригласили туда, вот я и решил спросить у вас, почему вы мне никогда о нем не рассказывали. — я положил кусочек рыбы в рот и продолжил есть.
-А кто тебя пригласил? У тебя разве есть знакомые оттуда? — удивилась тетя.
-Меня пригласила Лилия, думаю пойти туда с нашей компанией, будет хоть каким-нибудь разнообразием.
-Лилия? Эта та твоя ночная случайная знакомая? Вы все еще с ней общаетесь? — настала очередь дяди удивляться.
Я рассказал о встрече с Лилией в академии, что она теперь живет и учиться в Астре, что начала работать в оранжерее и часто ее вижу, когда хожу проведать Эрана.
-Вот оно что. — дядя как то странно ухмыльнулся. — Дорогая, а не хочешь ли ты пойти вместе со мной на праздник урожая? Наверное, мы не были там с тобой более пятнадцати лет.
-С большим удовольствием. Хочу посмотреть, изменилась ли Торговая улица или нет.
-Ладно, я пойду. Мне завтра вставать рано. — я вытер губы салфеткой и встал из-за стола.
-Уилл, куда ты завтра так рано? — донеслось мне в спину от тети.
-У меня дела завтра в городе. — я вбежал по лестнице и ушел в свою комнату.
-Готова хоть чем поклясться, что завтра утром он поедет к той девушке. — Софи от радости даже в ладоши хлопнула.
Эдвард рассмеялся с такой бурной реакции жены. Но и он тоже заметил эти едва уловимые изменения в своем племяннике, и они ему нравились.
***
-Уилл, ты разве не будешь завтракать? — крик тети я услышал уже в холе.
-Я проспал, так что у меня нет на это время, Лилия, наверное, уже ждет меня. Пока. — я схватил ключи от машины Эрана и выбежал из дома.
-А я говорила, что он пойдет к ней с самого утра. — Софи улыбаясь посмотрела на мужа и взяла с тарелки тост.
-Как твои дела в благотворительном сообществе?
-Хорошо. Но мы проводили недавно статистику за последние пару лет и выявили, что каких новых организаций и благотворительных акций не проводится в нашем городе. Есть только давно устоявшиеся мероприятия и списки совсем не пополнялись новыми участниками. Как будто людей совсем не заботит благотворительность. Как-будто их не касается сохранение памятников, охрана окружающей среды или больной ребенок. Можно подумать мы от каждого человека миллионы требуем?!
-Милая, успокойся, у тебя от возмущения начинают руки трястись. — Эдвард перехватил руку жены и немного сжал ее в знак поддержки.
-Но это же правда. Почему людей не заботят окружающие и они не хотят помогать ближнему, пока самих это не коснется?
-Такова человеческая натура, милая. И вообще, я уверен, что в этом году что-то должно изменится.
-С чего вдруг такая уверенность? Тебе что-то известно о благотворительности, чего не знаю я? — Софи посмотрела на мужа с подозрением.
-Ну что ты. Это ты ведь у нас состоишь в благотворительном сообществе Астры. Все новости я от тебя получаю, и ежегодно подписываю чеки в этот фонд.
-За что я тебя и благодарю. Ты просто не представляешь что делаешь для этого города, просто ставя эту подпись.
-Я знаю то, что эта подпись делает мою жену счастливой, а другое мне знать и не обязательно. — Эдвард подносит руку жены к губам и целует ее, глядя ей в глаза.
Они продолжили свой завтрак в хорошем настроении.
***
Я припарковал машину и чуть ли не бегом спустился к чайной. Я уже опаздывал на двадцать минут. И откуда только утром берутся пробки на дороге?
Я открыл дверь в чайную и вошел. Как же вкусно пахнет в пекарне с самого утра, свежая выпечка, запах кофе. Как назло желудок дает о себе знать, что он остался без завтрака.
-Уилл, ты все-таки пришел. — миссис Стокер вышла из кухни. — Проходи, садись.
— А Лилия, скоро спустится? — я сел за ближайший столик и попытался перевести дух.
-Она вышла, чтобы найти тележку для перевозки. Ты же знаешь, по торговой улице нельзя ездить на транспорте. Так что даже мы, торговцы, весь свой товар возим на таких тележках вручную.
Тут дверь снова открылась. Зашла Лилия.
-Уилл, ты уже пришел. — Она улыбнулась.
-Прости за опоздание, я проспал, да еще и пробки. — мне правда было неудобно перед ней.
-Ничего страшного, если ты никуда не торопишься, то мы же можем и задержаться, да?
-Да, конечно! У меня сегодня весь день свободный.
-Погоди тогда пару минут, я сейчас вернусь. — она скрылась где-то на кухне.
В помещение было занято пару столиков, в основном сидели мужчины в возрасте, они пили кофе и читали газеты.
Я задумался и очнулся только когда передо мной поставили поднос и Лилия села напротив за столик.
-Ты же явно не успел позавтракать коли проспал. Нужно зарядится энергией на день, так что кушай и мы пойдем. — Лилия смотрела на меня и улыбалась. Я посмотрел на поднос перед собой. Там была кружка с горячим кофе, на тарелке пара хрустящих тостов и две маленькие чашечки, одна с вареньем, а вторая с медом. — Если ты хочешь чего-то другого, то скажи, я могу принести еще печенье или тебе лучше принести чай? А то я совсем не спросила тебя.
-Спасибо, все просто прекрасно. — Я остановил ее, схватив за руку, когда она подорвалась из-за стола. — Составишь мне компанию за завтраком?
-Но я уже завтракала…
-Пожалуйста.
Не знаю, что именно Лия увидела, но она остановилась и медленно кивнула. — Хорошо, тогда я налью себе чай и приду.
Она скрылась опять на кухне, а я поднял кружку кофе и сделал глубокий вдох, это взбодрило и подняло мне настроение. А может дело было вовсе не в кофе, а в обстановке. Или же в мысли, что я целый день проведу наедине с Лилией?
Мы быстро позавтракали и вышли из чайной. Я забрал тележку и начал толкать ее, идя за Лилией. Мы поднялись на несколько домов выше чайной и остановились у входа в лавку. На витринах были выставлены несколько чайных сервизов, выкрашенных в мелкий цветочный узор. Мы зашли в лавочку. За прилавком стоял высокий мужчина в возрасте и что-то считал на калькуляторе.
-Лилия, вы все же пришли. Твой заказ готов. Сынки мои только сегодня утром привезли твои коробки с фабрики.
-Большое спасибо, мистер Уайт. Где можно их забрать?
-Идемте за мной.
Мужчина вышел из-за прилавка и провел нас в глубь магазина, там в узком коридоре стояло три большие коробки, а на них маркером надпись «мисс Стокер».
Мы с Лилией загрузили коробки сначала на тележку, потов багажник машины, вернули тележку на место и поехали в больницу к детям.
Мистер Лоуэлл встретил нас и даже помог донести коробки до игровой комнаты. Дети были очень рады видеть Лилию снова. Они не знали, что именно для них приготовили, но были все в предвкушении чего-то необычного.
-Ребята, с мисс Стокер вы уже знакомы. Сегодня она привезла для вас чайные сервизы: чашки, блюдца и ложечки. Вы вместе с мисс Стокер и мистером Харном будете их разукрашивать так как вам захочется. Эти чайные наборы мисс Стокер хочет показывать и продавать в чайной своей бабушки, а вырученные деньги отправлять в копилку фонда на ваше лечение. Наши медсестры вам в том помогут, так что развлекайтесь. — Мистер Лоуэлл закончил говорить перед детьми и обратился уже к нам. — Я с вами остаться не могу, у меня назначены несколько встреч с родителями больных, так что оставляю тут все на вас молодые люди, если возникнут каки-то сложности с детьми, то обращайтесь к медперсоналу, они знакомы с ребятами уже долгое время и знают к ним подход. Всего хорошего.
Я ожидал, что детям не понравится такая работа, но оказался не прав. Они восприняли это с большим энтузиазмом.
Мы пробыли в больнице около четырех часов. Рисовать на посуде ребятам очень понравилось. Мед персонал принес нам большие емкости с водой, мы разводили там несколько цветов краски и опускали туда тарелки. Они получались с красивым переливом и все разные. После ребята рисовали разные картинки уже на чашках. Краска сохла быстро, но ребята не успевали выпить чай из новой посуды, потому что их забирали на лечебные процедуры.
Я помогал нескольким детям, но ко мне привязалась одна девочка. Та самая девочка, что в прошлый раз сидела у Лии на коленях. Она была самой младшей из всей группы, ей только исполнилось шесть лет. Когда мы составляли чайные наборы в коробки, те что были на продажу, то Фиби подошла ко мне, и дернула за рукав.
-Это тебе, мой подарок. — Она показала на стол, где стоял ее чайный набор. За это время она успела раскрасить только один, когда другие ребята сделали несколько. Но Фиби очень кропотливо пыталась что-то на нем изобразить, когда я подходил проверить к ней, как продвигаются дела, она прятала руки за спину и краснела. На кружке были люди. Фиби нарисовала себя по середине, а по обе стороны от неё стояли парень и девушка и держали ее за руки.
-Фиби, это ты нарисовала себя и своих родителей? — я присел возле нее, чтобы ей было удобно разговаривать со мной.
-Нет. Это я, ты и Лия. Красиво? — девочка прятала руки за спиной, смотрела в пол и краснела.
-Конечно красиво, особенно ты красиво нарисовала Лию. Ты точно хочешь подарить это мне? Не хочешь оставить у себя?
Она посмотрела на меня и завертела головой. — Это подарок тебе, чтобы ты помнил Фиби.
Я обнял ее. Она такая маленькая, а уже болеет раком. И ведь она понимает, что с ней что-то не так. Как ребенок может справляться с такой нагрузкой?
-Фиби, идем. Пора пить лекарство. — В дверном проеме стояла медсестра. В игровой комнате уже никого не было из детей, а Лилия заклеивала коробки скотчем. Фиби отпустила меня, подбежала к Лие, обняла ее и ушла с медсестрой.
-Смотри, что она мне подарила. — я подошел и показал чайный набор Фиби.
-Какая красивая работа. Это ты? — Лия взяла кружку в руку и начала рассматривать рисунок.
-Это мы. — Я сделал ударение на последнем слове. — Она изобразила нас с тобой рядом с ней.
-Очень красиво получилось. У тебя появилась маленькая поклонница. — Лия рассмеялась и вернула мне кружку.
Мы с ней загрузили коробки обратно в машину и поехали в чайную. Я помог все выгрузить и поехал отвозить машину Эрану.
Домой я добрался только к ужину. Сидя за столом тетя обратила внимание на пакет.
-Что это у тебя там.
-подарок от самой милой девочки на свете. — я улыбнулся на то, как дядя и тетя переглянулись между собой. — Вот, можешь сама посмотреть. — я протянул через стол пакет тете.
Она аккуратно достала блюдце и чашку и начала их внимательно рассматривать. — Уилл, это ты?
-Это нарисовала шестилетняя девочка сегодня в онкологическом центре. Это она, я и Лилия. Правда ведь хороший рисунок для шести лет?
-Это замечательная работа, но что ты там делал? — спросил дядя, беря кружку и смотря на нее.
Я рассказал все с самого начала. Как мы приехали с чайными сервизами и как провели время с этими детьми. Про идею Лилия продавать эти кружки у себя в чайной и отправлять эти деньги в больницу.
-И вот одна девочка подарила свой чайный набор мне. — я закончил свой рассказ и сделал несколько глотков сока.
-А эта твоя подруга Лилия, она решила заняться благотворительностью? — у тети аж глаза загорелись.
-Она не «моя» — это во первых, а во вторых я не знаю точно. Она упоминала только то, что хочет выставить их на фестивале, а оставшиеся наборы будут стоять и продаваться после в чайной ее бабушки.
-Дорогой, мы обязаны взглянуть на эти наборы во время фестиваля! — тетя посмотрела на дядю.
-Конечно, милая.
-Я пойду к себе. — я встал из-за стола, поцеловал тетю в щеку, забрал пакет с подарком и поднялся к себе в комнату.
Сегодня был такой плодотворный день. Я лежал и прокручивал его у себя в голове. Это приятное чувство, когда ты осознаешь, что сделал что-то полезное не для себя, но смог помочь другим, хоть самую малость. С такими мыслями я и уснул. На прикроватной тумбочке стояла кружка с изображением двух красивых девочек.