A Chance Encounter

Перевод
PG-13
Завершён
287
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
147 страниц, 50 625 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
287 Нравится 38 Отзывы 120 В сборник

Глава 10

Настройки
      Каникулы закончились быстрее, чем всем хотелось бы. Клара вместе с братьями отпраздновала Новый Год, семья закупилась таким количеством фейерверков, сколько никогда не покупала. Они вместе готовили праздничный ужин и весело проводили время.       Правда во время каникул случилось нападение Пожирателей Смерти на Нору, и семейство Кэкстон прибыло на помощь. Когда Фред сказал об этом девушке, ее первой реакцией была паника. Уже после всего случившегося Клара успокаивала Молли, как могла, пока мужская половина восстанавливала дом. Это заняло немало времени, но Нора снова была как новенькая. Миссис Уизли не переставала благодарить Клару и Рóмана, но оба заверили женщину, что это самое меньшее, что они могут сделать за то, как Молли и Артур заботились о них, как о своих детях.       Чем ближе было окончание каникул, тем сильнее Клара понимала, как будет не хватать братьев в доме. Именно они превращали жилище девушки в дом. Троица направлялась на вокзал Кингс-Кросс, Клара в привычной рабочей форме, а Рóман плотнее застегнул куртку, мысленно готовясь возвращаться в Румынию. Пока они стояли на платформе, девушка заметила сомнение в поведении Майкла. — Все будет хорошо. Время пролетит, ты и не заметишь, как вернешься, - успокоила брата Клара, положив руку ему плечо. — Не забывай мне писать, - парень слабо улыбнулся. — Каждую неделю, - заверила девушка и прижала брата к себе. — Увидимся летом? – отойдя от Клары, спросил Майкл у старшего брата. — Я постараюсь выбить пару дней. Майкл кивнул и коротко обнял Рóмана, оба старались сохранить мужскую гордость. Когда младший Кэкстон ушел к своим друзьям в купе, Клара и Рóман покинули платформу. — Уверена, что с тобой все будет в порядке? – в миллионный раз за утро задал вопрос Рóман. — Уверена. Миссис Уизли сказала, что я всегда могу прийти к ним на ужин, я тоже пригласила их семью. С деньгами проблем нет. Мама все еще в больнице Святого Мунго, - Клара улыбнулась брату со всей уверенностью, на какую была способна. Рóман положил руки на плечи сестры и заглянул ей в глаза. — Знаешь, смотря на тебя, я все еще вижу маленькую девочку, которую постоянно защищал, когда мы были детьми. — А я все еще вижу мальчика, который столько раз говорил мне не бояться. И я никогда не боялась.

***

      С тех пор прошло почти два месяца. Клара раскладывала товар на полках, напевая мелодию себе под нос, и наслаждалась тишиной в магазине, что теперь была редкостью, так как популярность магазинчика вредилок Уизли только росла. Близнецы выпустили товары, разработанные вместе с Майклом, это был успех: записные книжки продавались парами, стоило написать что-то в одном, как надпись тут же появлялась в другом блокноте. Студенты разбирали их только так. — Эти товары довольно популярны? – услышала девушка голос за спиной. — Да, это так, - вежливо ответила Клара. Обернувшись, она замерла, увидев разглядывающего блокноты Оливера Вуда. Это заставило сердце биться так, что стук отдавался в горле, - Оливер! — Клара, - ответил юноша с широкой улыбкой, - Как у тебя дела? — Хорошо, хорошо, - девушка убрала мешающие пряди за уши, - Какими судьбами ты здесь? — Был неподалеку и вот решил зайти. В Косом переулке уже не на что особо смотреть, - Клара кивнула в ответ, нервно заламывая пальцы. — Хорошо, что Фред и Джордж открыли магазин. Это оживляет аллею. — Вуд! – Джордж сбежал по лестнице, чтобы встретить бывшего капитана команды Гриффиндора. — Уизли! Оба радостно пожали друг другу руки, Фред в это время вышел из кладовой. — Рад вас видеть. Отличный магазин вы открыли. — Спасибо, - ответил Фред, - Теперь можем радовать людей и не получать за это по шее. Клара наблюдала за встречей старых друзей, глазами всегда возвращаясь к Оливеру. — Это точно. Эй, можно я украду Клару на обеденный перерыв? Если ты, конечно, не против, Клара. Три пары глаз уставились на девушку, которая теперь, казалось, боялась заговорить. — Да…да, я не против. Ничего если я уйду пораньше? Джордж кивнул в ответ, улыбаясь, Фред постарался сделать так же, но улыбка его была натянутой, и старший Уизли поспешил вернуться к делам.

***

— Как дела в семье? – задал вопрос Оливер. Они с Кларой сидели в маленьком кафе и заказали по сэндвичу. — Все не очень изменилось с тех пор, как мы с тобой в последний раз виделись. Майкл в школе, Рóман в Румынии, - ответила девушка и откусила кусочек сэндвича. Клара не могла не заметить, как повзрослел Вуд после выпуска из Хогвартса. Парень время от времени присылал ей письма, но у девушки не всегда было время ответить, особенно после того, как у матери начались приступы. — А как твоя мама? – девушка замерла, услышав вопрос, и опустила руку с сэндвичем. — Лучше…наверное. — Прости, - тут же сказал Оливер, заметив перемену Клары. — Нет, все хорошо. Пару минут они сидели молча, мимо прошли несколько человек. — И все-таки с чего такой внезапный визит? – нарушила молчание Клара. — Как я сказал: я был неподалеку. — Очень необычное оправдание, - поддразнила Клара. — Раскусила, - усмехнулся Оливер. — Ага, - в ожидании девушка посмотрела на собеседника, - Так зачем ты приехал? – повторила девушка.       Вуд поднял голову, вглядываясь в лицо Клары: такое молодое, но отражавшее все пережитое девушкой. В голове всплывали приятные воспоминания, стоило увидеть ее улыбку. — Услышал, что ты работаешь в магазине Уизли, и решил навестить. — И тут мы переходим к той части, где ты зовешь меня на свидание, желая возродить наш школьный роман? — Ты очень прямолинейна, ты это знаешь? — Я на перерыве, Оливер, - усмехнулась Клара, дожевав сэндвич, - У нас не так много времени. — Понял, - уверенно кивнул юноша, - А вечером у тебя будет больше свободного времени? Скажем…в семь?

***

      Во время закрытия магазина, Клара выглядела так, будто хотела быстрее уйти. Обычно она оставалась поболтать с близнецами, а сейчас старалась закончить с делами как можно скорее. — С чего такая спешка, Клара? – ухмыляясь, спросил Джордж, - Спешишь на свидание? — Возможно. — С кем? С Вудом? – спросил внезапно появившийся Фред. Девушка не заметила, как изменился тон старшего близнеца, а вот Джордж заметил. — Вы давно знакомы? – поинтересовался Джорджи, бросив взволнованный взгляд на брата. — Мы встречались какое-то время, когда учились в Хогвартсе, - пояснила Клара, убирая коробки на полку, - После его выпуска, мы решили расстаться, так как оба хотели идти разными дорогами. — Кто-то был этому не рад? – поддразнил Джордж и легонько толкнул девушку локтем, проходя мимо с коробкой в руках. — Нет. Мы расстались на хорошей ноте. — Это мило, - проговорил Фред, юноша старался, чтобы слова звучали искренне.       Джордж услышал скованность в голосе брата. Но не находил причин сочувствовать ему. Клара провела с ними уже почти год, и каждый, кто видел взаимоотношения девушки и Фреда, сказал бы, что в этих игривых шуточках и прогулках до дома есть нечто большее. Джордж даже иногда шутил, что однажды придет покупатель и уведет Клару. И он отчасти оказался прав. — Мне просто интересно: на какие отношения рассчитывает Оливер сейчас, когда мы стали взрослее? — Будучи успешным игроком в квиддич, уверен, он сможет о тебе позаботиться, - ответил девушке Фред.       Клара посмотрела в сторону поднимающегося наверх, в квартиру, и больше не сказавшего ни слова старшего Уизли, и перевела вопросительный взгляд на Джорджа. Тот рукой указал на выход из магазина. — Не обращай внимания на Фреда, - сказал Джордж, когда они вышли в вечернюю прохладу. Клара посмотрела в ответ, наклонив голову, - И не вздумай винить себя за то, что идешь с Вудом на свидание.       Клара кивнула, понуро опустив взгляд на землю. Тон Фреда действительно выбил ее из колеи и немного подпортил настроение. Все это время девушка думала, что между ней и старшим Уизли есть некая связь. Однако, встреча с Оливером что-то изменила, заставила ее засомневаться. — Если честно, я даже не уверена, что с Оливером что-то получится. — Почему нет? – посмотрел на девушку Джордж, - Он умный парень, и ты ему нравишься. Или тебе нужно нечто большее? – поддразнил Уизли, заставив Клару улыбнуться. — Возможно это страх перед неизвестным, но я сомневаюсь, что нынешний образ жизни Оливера хорошо повлияет на наши отношения. Мне придется бросить вас двоих и Майкла, если я действительно захочу связать свою жизнь с Вудом. И к тому же кто знает, как он изменился с нашей последней встречи. — Думаю это ты узнаешь сегодня вечером.

***

      После ухода Клары прошло пару часов, Джордж был вынужден признать, что исходившая тишина от его близнеца была поистине оглушающей. Одно дело, когда Фред молча размышлял о чем-то, а вот его капризы – другое дело. — Фред, может по бутылочке сливочного пива? – предложил младший Уизли. Фред отрицательно покачал головой и продолжил перебирать разбросанные на столе пергаменты. Джордж тяжело вздохнул и подошел к брату. — Ты в порядке? — Почему она? – вздохнул парень, прежде чем повернуть голову в сторону брата. — Что, прости? — Почему именно Клара? — Ты имеешь в виду: почему она тебе нравится или почему она нравится Вуду? – Фред ничего не ответил, - Не похоже, что ты пытался сделать первый шаг, приятель. — Это не совсем моя вина. Ты вообще видел Рóмана? — И с каких пор тебя беспокоят такие вещи? – усмехнулся Джордж. Фред замер на секунду, а потом бросил листы пергамента стол. — Если честно, не помню, когда что-то было для меня так важно. Джордж приподнял бровь, внимательно изучая лицо брата. — Может, тебе стоит отвлечься?       Младший близнец подошел к тумбочке у кровати и порылся там какое-то время прежде чем вытащить блокнот. Для всех остальных это был обычный блокнот с чистыми страницами, и только хозяева магазина знали о его магических свойствах. — Он отлично справится с этой задачей, - с этими словами Джордж бросил блокнот на стол перед лицом брата.
287 Нравится 38 Отзывы 120 В сборник