ID работы: 10489482

Царапина

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 29 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 34: Just On Principal.

Настройки текста
Шерил трижды резко постучала пальцами по мутному стеклу двери офиса, ее высокий каблук напряженно постукивал по плиткам пола. Слава богу, у нее свободный четвертый урок в четверг. Цокнув языком, она опустила руку, возвращая ее в карман змеиной куртки Тони, которая надета у нее на спине. Она попросили кожанку в тот ужасный день, оправдываясь тем, что "хочу чтобы ты была рядом, Тони". Это чувство было правдой лишь отчасти. Она повела плечами, сдвигая тяжелую кожу, и улыбнулась, когда в нос ей ударили горелое дерево, свежая влажная трава и что-то цитрусовое. Да, действительно, она чувствовала себя рядом с ней. Но дело было не только в этом. Куртка была чем-то большим, чем это. Она увидела искаженную тень директора Уэзерби, зловеще двигающуюся за дверью, и выпрямила спину, когда горло окликнул голос. “Подождите, пожалуйста”. Речь шла о протесте. Куртка служила прекрасной утешительной эмоциональной поддержкой, а также сексуально мощным символом статуса. Но более того, это был образ среднего пальца прям в лицо Уэзерби. Символично конечно. Так и хотелось осуществить сие действие его гребаным правилам, его гребаным планам и его гребаным бессмысленным решениям, которые должны были разрушить ее жизнь. Речь шла о справедливости. Речь шла о двойных стандартах. Речь шла о контроле. Она почувствовала тонкую бумагу чека между пальцами, нетерпеливо прикусила щеки зубами и откинула волосы с лица хорошо отработанным движением головы. Она мучительно думала о том, как сильно ей следует это ценить. Ее ручка рассеянно зависла над бумагой, подтексты и испорченные последствия обескураживающе проносились у нее в голове. Сколько было достаточно? Сколько было слишком мало? Сколько было просто непристойного? За все свои 17 лет она понятия не имела о деньгах, и впервые за все это время проклинала себя за то, что родилась богатой. Что еще более важно, однако, она с прискорбием думала о том, что в ее руках лежит ответственность за то, что, по сути, определяло цену свободы Тони. Проще говоря, сколько стоила для нее эта идеальная маленькая женщина? С какой частью своего откровенно отвратительно большого состояния она готова была расстаться ради спасения единственной настоящей, чистой любви, которая у нее когда-либо была? Ее подружка. Ее пробный камень. Ее Тони. И если быть откровенным и раскаивающимся, клише; ее смысл существования. Она покупала свою чертову картину, под именем Тони Топаз. Она провела целых два часа, размышляя об этом, ее желудок сжимался в тревожных узлах, она быстро постукивала коленом под столом, до крови царапала зубами нижнюю губу, прежде чем ей удалось полностью выбросить эти тяжелые мысли из головы. Она пришла к довольно лаконичному выводу, что в мире просто не хватает денег, которые могли бы сравниться с ее чувствами к Тони. Таким образом, принимая во внимание серьезность ее требований и ценности других анонимных "возвратов налогов", которые перечислил ей Джагхед, она написала разумную цифру на странице своим аккуратным почерком в униформе и аккуратно сложила ее, как пистолет денежного убийцы, которым он был для нее. “Войдите”. Ты все контролируешь. Она толкнула дверь плоской ладонью, на мгновение вальяжно остановившись в дверном проеме, ее пристальный взгляд был прикован к скромному директору, который сидел перед ней и писал за своим столом. “Что бы это ни было, давайте сделаем это быстро, я невероятно занят...” Она наблюдала, как он поднял глаза, приятное удивление отразилось на его лице. “Мисс Блоссом”. Ох, сука. Она шагнула вперед, провела языком по внутренней стороне щеки и закрыла за собой дверь взмахом руки. “Директор Уэзерби”. Она поздоровалась в ответ. “Пожалуйста, присаживайся. Что тебе нужно, Шерил?” Шерил демонстративно поставила свою сумку возле двери, повернулась к нему спиной, чтобы убедиться, что он заметил демонстративные намеки на знаки отличия ее куртки, и медленно вернулась к столу, закинув одну стройную ногу на другую, когда она изящно села напротив него. Уэзерби, казалось, был в подходящем замешательстве. Даже встревоженным. Идеально. Он скрестил свои длинные пальцы друг с другом, положив руки на стол. “Это имеет отношение к твоей недавней эмансипации, Шерил?” Она ухмыльнулась. “Отчасти, да, директор Уэзерби”. Она воспользовалась моментом, чтобы оглядеть его кабинет, умело отмечая стоимость некоторых предметов, поскольку они поразительно сочетались со скромным интерьером в остальном. Уэзерби можно купить… “Шерил, могу я спросить", - осторожно начал Уэзерби, нахмурив брови, пытаясь заполнить тишину, - ”Зная, что вы не являетесь членом клуба и, что более важно, я выразил нетерпимость к одежде, связанной с бандами в школе“, - он недоверчиво наклонил голову. Она заставляла его чувствовать себя неловко. Ей это нравилось. “Почему на тебе куртка "Саутсайдовских Змей"?” Шерил ухмыльнулась шире, ее красные губы едва могли скрыть белые зубы. “Хорошо подмечено, сэр. Я полагаю, вы бы не не стали директором, без этих впечатляющих наблюдательных навыков?" Она насмехалась над ним с откровенной самозабвенностью, хотя и старательно, не до самодовольства, и пьянящий порыв, который вызвал у него вспышку шока и обиды, промелькнувшая в настоящее время на его лице, не делая ничего, кроме как подстегивал происходящее. “Так что спасибо, что спросили, мистер Уэзерби. На самом деле это очень важно для моего визита". Она подалась вперед в своем кресле. “Возвращаясь к вашему первому вопросу, моя недавняя эмансипация, как я уверена, вам хорошо известно, позволила мне не только законную свободу в течение моей жизни, но и в отношении моего наследства”. Она медленно объяснила, слегка прижимаясь телом к внутренней стороне куртки: “Это: Фермы Блоссом Мэйпл, владения Блоссом Эстейт и компании, место в совете директоров, владение подавляющим большинством недвижимости, принадлежащей семье Блоссом, - как внутри страны, так и за рубежом. Жилье – и контроль и неограниченный доступ ко всем средствам на имя моей семьи”. Она самодовольно ухмыльнулась, наблюдая острыми глазами, как Уэзерби не смог понять ее точку зрения. Она понизила голос, ее передние зубы заострили губу, когда она приняла позу, готовая нанести смертельный удар. “И, конечно, это будет включать ежегодное благотворительное пожертвование, которое "Блоссомы" делают этой школе, черт возьми, для чего? Десятилетия? Не так ли, директор Уэзерби?” Она наблюдала, как огонь узнавания вспыхнул в его глазах, как загорелся огонь его разума. Ухмыльнувшись, она продолжила. “Это означает, что, если бы я захотела по какой-либо причине, я могла бы просто щелкнуть пальцами и прекратить все финансирование. И куда бы это вас тогда привело? Теперь, - Она положила руки плашмя на его стол, хищно вторгаясь на его территорию, сверкая красными ногтями, когда она барабанила пальцами по дереву, - вот где ваш второй вопрос вступает в наш разговор, мистер Уэзерби. Относительно учеников-змей. Более конкретно, несколько избранных, которых вы недавно решили подвергнуть изгнанию”. Уэзерби оставался неподвижным и напряженным, понимая, что он больше не имеет дела просто со студенткой. Шерил Блоссом была чертовски деловой женщиной, энергичной и гребаной силой, с которой приходилось считаться. Она осторожно приподняла рыжую бровь. “Видите ли, директор Уэзерби. В соответствии с моей безупречной академической успеваемостью – за что, кстати, вам спасибо‑ Я считаю своим делом знать вещи. В общем, о людях. И более конкретно, - Она сделала паузу, наблюдая, как паника начинает проявляться в движении его кадыка, - о... вас.” Резкий вдох вырвался из его носа. О, мы даже не начали, дорогая. Она восхищенно окинула взглядом его стол, плавно водя руками по полированному красному дереву. “Этот стол, например. Прекрасно сделан. Безусловно, привлекательная вещь. Правда, довольно дорогой.” Она снова посмотрела на него, его ноздри раздувались. “Мисс Блоссом...” “И этот стул, на котором вы так правильно сидели. Боже мой, ваш мануальный терапевт, должно быть, гордится вами.” - поддразнила она, оглядывая офис. “Кофеварка, этот компьютер и не выглядывающие из под дорогого пиджака – ваши часы. Все это очень роскошные покупки для кого-то на зарплату учителя. Даже директор школы. И даже директор такой престижной школы, как наша.” Она села прямо, сцепив руки, чтобы подражать языку его тела, наблюдая, как его паническая защита начинает блокировать выражение его лица суровым, широко раскрытым взглядом. “Как вы могли позволить себе все это? Хмм?” - подзадоривала она, сжимая губы и притворяясь, что терпеливо ждет ответа. “Шерил...” “Может быть, - перебила она, наклонив голову и прищурив глаза, - за это заплатили через возврат налогов?” Он стиснул зубы, костяшки пальцев побелели, когда он сжал руки вместе. Затем она встала, положила руки на стол по обе стороны от его открытых ненужных документов и понизила голос, насмешливо глядя прямо в его глаза. “Шерил, я понятия не имею, что...” “Я видела записи, Уэзерби”. Она промурлыкала, усмешка тронула уголок ее рта: “Я видела покупки, и я видела, как все это было удобно, совпадая с оказанием услуг определенным студентам”. Он сглотнул. ”Ты будешь изо всех сил пытаться доказать что-либо..." “Тише”. Она многозначительно стиснула зубы, оглядывая его с ног до головы, и ее ухмылка стала шире. Боже, как она любила власть. Всё действительно было под контролем. “Я сохраню вашу тайну, мистер Уэзерби. Не волнуйтесь.” Угрожающий смешок сорвался с ее губ. Уэзерби пошевелил губами, взвешивая варианты, его верхняя губа блестела от пота. “Чего ты хочешь, Шерил?” Он почти шептал, отчаянно пытаясь, но безуспешно, оставаться авторитетной фигурой между ними. Она медленно вынула чек из кармана куртки Тони, ловко развернула его пальцами одной руки и подвинула через стол. Его глаза сразу же метнулись к нему, расширяясь, когда они скользнули по цифрам. “Я хочу, чтобы вы приняли это. От имени семьи Блоссом, в качестве пожертвования. Сумма немного скромнее, чем вы привыкли получать от налоговой службы, но я уверена, что вы не будете возражать.” Она легонько постучала по нему пальцем, наклонившись ближе к нему: “И если вы почувствуете необходимость попытаться разоблачить меня за, не дай бог, попытку подкупить вас, вы просто не сможете доказать, что это что-то другое, кроме обычного пожертвования, не так ли?” Черт возьми, она была хороша. Она ухмыльнулась шире. “И, кстати, после получения этого пожертвования, я считаю, что будет уместно, если вы отмените исключение студентов змей и отредактируете документы. И, более конкретно, я хочу написанное от руки, извиняющееся, полное объяснений письмо опекуну Тони Топаз...” Она увидела, как понимание промелькнуло на его лице при упоминании этого имени. Преподаватели могут не интересоваться личной жизнью студентов, но они определенно слышали о них. Особенно о двух девушках, и особенно если одной из них была Шерил Блоссом. “...адресовано от вас, в котором говорится, что вы были дезинформированы о ее поведении, информируя их о том, насколько она замечательная ученица и личность, какой фантастический вклад она вносит в школу и как ее присутствие здесь - и в Ривердейле, - не только ценится, но и необходимо как для ее будущего, так и для будущего школы”. Она отстранилась, перекинув волосы через плечо, на ее лице была полная картина удовлетворения. “И, Уэзерби, - тихо добавила она, - если вы хотите, чтобы вы продолжали получать финансирование от Блоссомов и не попадали в следственный уголовный трибунал, с этого момента вы даже не подумаете о ней плохого слова. Понимаете?” Она ждала, глядя на него сверху вниз, пока он, наконец, не смягчился и не кивнул ей. “Это остается анонимным. Мое имя не должно упоминаться ни при ком из них. И меньше всего при ней.” Прощебетала она, с важным видом подходя к своей сумке и аккуратно перекидывая ее через плечо. Она глубоко вздохнула, напевая, и ее улыбка стала веселой. “И сделайте что то со своей "нетерпимостью’ к курткам. Они совершенно безобидны.” И, боже мой, Тони выглядела в ней невероятно сексуально. Она направилась к двери, открыв ее наполовину, прежде чем обернуться, чтобы бросить на него последний насмешливый взгляд, наблюдая, как его дрожащие пальцы схватили ее чек. “Вступайте в силу немедленно, директор Уэзерби. , - предупредила она, чопорно выпрямив спину и натянув улыбку на лицо, когда студенты начали входить в коридор, - Большое вам спасибо за ваше время, сэр. Я так ценю это. До свидания).” ... “Так что же было сказано в письме, Тони?” Шерил наблюдала, как Тони запихнула в рот горсть картофеля фри, они сели друг напротив друга почти в самом конце столиков у Попа, и каждая из их рук потянулась через стол, чтобы свободно соединить пальцы. Она быстро слизнула немного жира с большого пальца, обхватила его потрескавшимися губами и недоверчиво покачала головой, сминая маленькие пальчики салфеткой, чтобы промокнуть их. “Боже мой, это было так странно”. - пробормотала Тони, беспокойно ерзая на своем сиденье. “Так что для начала оно адресовано непосредственно моему дедушке. Например, не "опекуну..." или что-то в этом роде, там буквально написано "Дорогой Томас Топаз’. Чего не получили Свит, Джаг и Фенгс, - Она зажала пальцы Шерил между ладонями, лениво проводя своими пальцами по сосудистой карте голубых вен, проступающих сквозь бледную кожу. “И это написано ручкой. Написано от руки, Шер. Какого хрена? Так что там просто говорилось о том, что исключение было ошибкой, и это не должно было произойти без надлежащих доказательств, и нас не следовало сразу обвинять только потому, что мы змеи”, - она вздохнула, прищурив левый глаз, пытаясь вспомнить письмо, “какое-то странное дерьмо о том, что я заслуга школы и Ривердейла, и что мои возможности гарантированно будут ”изобильными“ Она ухмыльнулась, закатывая глаза, когда она посмотрела на их руки, "мой дедушка должен пересмотреть этот шаг и что если исключение сыграло какую-либо роль в этом, Уэзерби сказал, что он глубоко сожалеет и бла-бла-бла, просто такая странная чушь”. Она махнула рукой, двигаясь вверх и поджимая под себя маленькую ножку. “Это не странная чушь, ТТ. Все это правда.” Шерил усмехнулась, наблюдая за ее лицом с безудержным обожанием. Тони кивнула, пожав одним плечом, откусила жаркóе пополам передними зубами и аккуратно прожевала, ухмыляясь. “Да, я знаю. Я чертовски крута". Шерил наблюдала, как она смеется над собственными словами, и нежно сжала руку Тони. “Ты намного больше, чем просто крутость, Тони". Тихо пробормотала она, скользнув глазами по веснушкам, ее грудь наполнилась трепещущей болью. Приглушенный свет закусочной отбрасывал мягкие тени на ее лицо, привлекательные контуры скул Тони красиво выделялись в тусклом свете. Ее темная кожа, ставшая еще темнее от солнца, выглядела гладкой и насыщенной, здоровая бронза блестела на ней и дополняла увядающий розовый цвет ее волос. Ее карие глаза были темными и любящими, они поразительно выглядывали из-под густых ресниц и отражали мерцающий неоновый красный и синий свет от лампочек на вывеске "Поп" за окном рядом с ними, ярко сияя той заразительной жаждой жизни, которую Шерил так глубоко видела в них. Боже, она любила ее. Шерил любила каждую, черт возьми, мелочь. "Если есть что-то, что можно сделать, Шерил. Ты должен это сделать." Дорогой Господь, пожалуйста, пусть этот план сработает. Шерил запустила пальцы под клетчатый рукав Тони и нежно потерла ими нежную кожу запястья. “Я просто даже не знаю, откуда все это берется, Шер. Это так случайно, что Уэзерби вот так просто передумал. Ты будешь?” Она кивнула в сторону оставшейся картошки фри на своей тарелке, и Шерил покачала головой, наблюдая, как Тони скомкала салфетку в руке и со вздохом бросила ее поверх них. “Но Джаг говорит, что он, очевидно, знает, что Уэзерби, как известно, берет взятки или что-то в этом роде? Ты что-нибудь знаешь об этом?” Она подняла взгляд на Шерил. Шерил покачала головой. “Интересно”. Тони кивнула. “Так что я думаю, что это могли быть, может быть, ФП и Змеи. Заплатил ему или что-то в этом роде.” Шерил спрятала улыбку, смахивая пальцами крошки со стола. “Возможно, ТТ”. “И Уэзерби даже сказал, что теперь мы можем приносить наши куртки в школу, не получая дерьма от учителей, что тоже странно, но я не жалуюсь. Это значит, что я могу носить её без проблем. И ты тоже можешь.” Она улыбнулась, оглядывая Шерил с ног до головы: “Знаешь, эта куртка тебе идет”. Шерил ухмыльнулась, закатив глаза. “На мне все хорошо смотрится". Тони кивнула, ее грудь вибрировала от смешка. Мир. Контроль. Шерил нежно сжала ее руку в краткий миг паузы, взглянув на нее. Прикосновение. “Итак, что сказал твой дедушка, прочитав письмо?” Она напряженно ждала, остатки сладкого вишневого молочного коктейля задержались у нее во рту, когда она проглотила. Тони пожала плечами. “Он сказал, что гордится мной. Он сказал, что знал, что северная сторона все еще так относится к южанам, и он понимал, что это не моя вина”. Шерил виновато поерзала, крепче сжимая пальцы Тони. “И он также сказал, что действительно хочет, чтобы я осталась в средней школе Ривердейла, потому что он знает, что мне это нравится, и очевидно, что у меня все хорошо. Но он все еще не совсем повернулся к переезду, потому что у него была готова дата, и все эти планы были организованы, и, я имею в виду, исключение было не очень хорошим, но это все равно не было главной причиной переезда, это была просто последняя капля. Он все еще хочет, чтобы я убралась из Саннисайда.” Шерил глубоко вздохнула и провела большим пальцем по костяшкам пальцев Тони. "Если есть что-то, что можно сделать, Шерил. Ты должен это сделать." Ты все контролируешь. Сделай это, Шерил. Возьми себя в руки и сделай это. Ты выкупила свое произведение искусства, теперь забирай его домой. “Тони, возможно, у меня есть решение для этого”. Тони остановилась, ее губы сжались вокруг соломинки молочного коктейля, а брови медленно поднялись на ее лице. Она с трудом проглотила его, высунув розовый язычок, чтобы провести им по губам. “Тони, - начала Шерил, и в уголках ее рта медленно появилась улыбка, - Может быть, ты захочешь переехать и жить со мной?” Она почувствовала, как рука Тони обмякла в ее собственной, слегка сжав загорелые пальцы, и увидела, как расширились глаза Тони. Прошло несколько секунд тишины, винтики в голове Тони заметно завертелись. “Шерил”, - наконец прохрипела она, слегка приоткрыв губы, - “Ты серьезно?” Шерил издала легкий смешок, протянув другую руку через стол, чтобы положить ее ладонью вверх, приглашая руку Тони присоединиться к ней. Тони подчинилась, переплетя их пальцы вместе. Шерил крепко держалась за неё. “Конечно, я буду рада, Ти-Ти". Пообещала она, серьезно переводя взгляд. “Переезжай и живи со мной. Ты можешь уехать из Саннисайда, и вместе с этой чудесной запиской от Уэзерби тебе наверняка разрешат остаться.” Она наблюдала за Тони, затаив дыхание, напрягая руки, ища ее лицо полными надежды глазами. Ее счастье, ее будущее, вся ее жизнь зависели исключительно от ее реакции. Тони прикусила губу. “Но Шер… Я имею в виду, жить вместе... мы так молоды.” Шерил боролась с замешательством. “Мы можем уладить все тонкости позже, Тони”. Настаивала она, дергая Тони за руки. “В первую очередь речь идет о том, чтобы заставить твоего дедушку передумать и позволить тебе остаться”. Тони сжала ее руки. “А как насчет Наны Роуз?” “Ти-Ти, она так тебя любит". “А твоя мама?” Шерил нахмурилась, закатив глаза. Серьёзно? “Тони, у нее нет права голоса”. Тони, казалось, на мгновение задумалась об этом, легкая улыбка тронула ее губы. Грудь Шерил наполнилась надеждой. “живи со мной, Тони”. прошептала она, наклоняясь ближе над столом, наклоняя голову, чтобы поймать ее взгляд, “Твой дедушка тоже может”. Тони быстро подняла голову, ее лоб нахмурился от сожаления. ”Шер, я..." Она вздохнула, “Это… Я имею в виду, так мило с твоей стороны пригласить и его тоже, но, - Она сжала губы, - Он бы не стал.” Шерил покачала головой. “У нас так много мест, где он мог бы жить, конечно, бесплатно. Любой из переоборудованных амбаров в поместье мог бы... “Нет, Дорогая, не из-за этого”, - тихо пробормотала Тони, избегая ее взгляда. “Это потому, что ты Блоссом. Не ты лично, я имею в виду, черт… он так рад за нас, но, твоя семья. Твои предки. Он не смог жить бы на вашей земле" Лицо Шерил смягчилось. Конечно. “Я понимаю”. Она вздохнула, втирая свои бледные большие пальцы в руки Тони. “Но на самом деле дело никогда не было в том, что ему нужно было оставаться в Саннисайде. Дело было в том, что он хотел, чтобы я ушла. Так что...” Шерил наблюдала, как на лице Тони появилась легкая улыбка, когда она продолжила. “...Я поговорю с ним. Я скажу ему, что ты предложила мне место для ночлега, и я также скажу ему... - ее улыбка превратилась в усмешку, - ...Что я согласилась.” Шерил почувствовала, как волна облегчения захлестнула ее лицо, дыхание сорвалось с ее губ, когда она начала смаргивать слезы. “Ты сделаешь это?” Боже милостивый, это может просто сработать. Тони кивнула, поднося руку Шерил ко рту и целуя ее с захватывающей дух нежностью. “Я так и сделаю”. Она отпустила руки Шерил, встала и выскользнула из стола, чтобы проскользнуть рядом с Шерил, толкнув ее в угол диванчика и взяв ее бледное лицо в свои маленькие ручки. Шерил выжидающе уставилась в глаза Тони, а она смотрела прямо в ответ, широко раскрытые, благодарные и совершенно пораженные. “Спасибо тебе, Шерил”. Она прошептала, каждое слово медленно, тихо и четко выговаривалось, красиво и многозначительно врезаясь в мрамор разума Шерил, когда они передавали ее благодарность в ее истинной предполагаемой подлинности. “Спасибо", - повторила она, теплые руки крепче прижались к лицу Шерил. “Я не могу выразить, как много это значит для меня. Ты - лучшее, что когда-либо случалось со мной, Шерил Блоссом". Дыхание Шерил сбилось. ‘Лучшее, что когда-либо случалось со мной". Она наблюдала, как глаза Тони скользнули вниз к ее губам, ее голова повернулась, когда она наклонилась, и Шерил инстинктивно закрыла глаза, чувствуя, как теплые губы приветливо прижимаются к ее собственным. Они медленно двигались друг против друга, руки Шерил страстно вцепились в бока Тони. Она слегка заскулила, лаская губы, дергая зубами и периодически щелкая языками друг о друга, когда они отважились лениво погрузиться в рот друг друга. Она почувствовала еще один мягкий, страстный поцелуй, прижатый к ее губам, прежде чем Тони отстранилась, чтобы прижаться своим теплым лбом к лбу Шерил. “Я так сильно люблю тебя, Шер”. Сердце Шерил бешено забилось в груди, она запрокинула голову Тони носом назад, чтобы снова поцеловать ее. “И я люблю тебя, Тони". прошептала она, слегка задыхаясь в губы друг друга. Она почувствовала, как маленькая ручка заправила ее рыжие волосы за ухо, и увидела, как губы Тони растянулись в улыбке. “У тебя наконец-то будет кто-то в этом доме, кто позаботится о тебе, Шерил”. Шерил улыбнулась. Никогда не думала о себе, черт возьми, эта девчонка. "Ты - лучшее, что когда-либо случалось со мной, Шерил Блоссом". Безопасность. Стабильность. Мир.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.