ID работы: 10492828

Убей меня, исцели меня

Гет
NC-17
Завершён
92
Dalils бета
Bergkristall бета
Размер:
61 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 30 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Гарри давно не мыслил своей жизни без волшебства и, лишившись возможности использовать магию, то и дело забывал, кем теперь стал. Бесполезная палочка лежала на тумбочке, превратившись в простую безделушку. Как и очки. Каждый раз, когда наступало утро, он возвращался в комнату и первым делом утыкался туда взглядом. Палочка и очки служили напоминанием о том, что он потерял. Часто Гарри думал о Гермионе. Правда, предпочитая не углубляться в мысли, где она сейчас и с кем. Стоило представить себе, что, возможно, прямо в эту секунду Рон утешает ее, мягко приобняв за плечи, как внутри поднималась волна ревности. Едкое чувство оставляло на языке какую-то странную горечь, и хотелось только одного: придушить лучшего друга. Гарри понимал, что это иррационально, но ему все равно требовалась минута, чтобы прийти в себя. Контролировать эмоции в такие моменты удавалось из ряда вон плохо, и оттого становилось еще хуже. Ревность, граничащая со злостью, желание обладать душой и телом Гермионы безраздельно, быть с ней, занимать все ее мысли — все это смешивалось в какой-то невообразимый коктейль, пробирающий до мурашек. Словно, стоило ему стать стригоем, наружу вылезли самые темные из желаний. Чувства, о которых он и не подозревал. Несмотря на то что Гарри все так же не имел права желать Гермиону — особенно теперь, — он ничего не мог с собой поделать. Хотелось прикасаться к ее коже, исследовать каждый уголок тела, срывая одежду, вдыхать пьянящий аромат волос, чувствовать, как она изгибается от желания под ним… Когда выкинуть из головы эту навязчивую картинку было совсем сложно, он шел в лабораторию Сары и старался отвлечься хотя бы так. Лаборатория была полна света, а все поверхности были хирургически чистыми. Небольшая комната с массивным столом-островом посредине даже отдаленно не напоминала ледяные подземелья Хогвартса. И только котлы как две капли были похожи. Такие же закопченные, с угольно-черными боками. Они стояли в ряд, и в каждом варилось что-то свое. Амортенцию Гарри узнал сразу — по характерному пару, закручивающемуся спиралями над перламутровой жидкостью, — подтверждая свою догадку. Рядом стояли амагили с крововосполняющим. Очень удобно: если кто-то из кормильцев терял слишком много крови, всегда можно было его подлечить. С возрастом Поттер начал интересоваться зельеварением все больше, научился с легкостью распознавать разные зелья, хотя в школе его просто тошнило от этого предмета. Вернее, от преподавателя. Конечно, это было потому, что Снейп повел себя так, как повел. Будь они оба менее упертыми, все могло бы сложиться по-другому. И только повзрослев, Гарри понял, что тот не мог поступить иначе — ненависть к Джеймсу Поттеру перевешивала любой здравый смысл. — Так чем я должен тебе помочь? — спросил Гарри в один из дней. Он приходил к Саре уже какое-то время, но та все еще выдавала информацию по кусочкам, не рассказывая ни о своем плане, ни о волшебнике, который помогал ей. — Терпение, мистер Поттер, — в который раз улыбнулась Сара, возвращаясь к бумагам. Похоже, ей нравилось подогревать в нем интерес. Или же она просто издевалась. — Его остается все меньше. Ты знаешь, что в городе объявились дампиры? — словно мимоходом заметил Гарри. О том, что авроры вычистили Ламберхерст до основания, они знали давно. Но буквально сегодня ночью Гарри заметил боевую двойку, патрулировавшую деревню. В руках одного из них блестел серебряный кол. Никто из приспешников Сары еще не знал об этом, и Гарри надеялся использовать информацию, как козырь, чтобы наконец узнать чуть больше. — Стражи? Гарри кивнул. Сара явно была ошарашена, отметил он, но в последний момент взяла себя в руки. Что бы она ни задумала, появление в городе дампиров ее плану могло помешать. — У нас проблемы? — Нет, — уже спокойно ответила она. — Уж с парочкой стражей мы как-нибудь справимся. Но ты прав. Времени почти нет. Сегодня ночью все решится. — Что? — Узнаешь. — Мне надоело, что ты говоришь загадками! — взорвался Гарри. — Кажется, кто-то голоден, — усмехнулась Сара. — Котик, сходил бы ты перекусить, что ли. — Не переводи тему! Сара, как именно ты собираешься вернуть себе возможность выходить на солнце? Та вздохнула. Затем вдруг поднялась со своего места, подошла к большому книжному шкафу и провела пальцами по корешкам. — Еще до того, как меня обратили, я занималась изучением магических свойств различных камней. Ты знал, что обсидиан обладает мощными защитными свойствами, помогает противостоять легилименции и негативному воздействию магии? Мел может спровоцировать сильный отток энергии, а бриллианты уберегают от лжи? Однажды я наткнулась на старинную книгу, — она достала с полки тяжелый фолиант в потрепанной кожаной обложке, — в которой собраны наблюдения одной ведьмы, жившей в девятнадцатом веке в местах современной Луизианы. Мэри была экспериментатором, как и я. И стала вампиром по доброй воле. — Зачем? — перебил Гарри. Он с трудом мог представить, как можно хотеть такой жизни. — Любовь, конечно. Ее жениха обратили незадолго до свадьбы. Сомнительный повод, — пожала плечами Сара в ответ. — Его все равно почти сразу убили свои же. Мэри удалось сбежать, но жизнь без любимого стала пыткой. Этот гримуар является своего рода дневником, в котором она описывала каждый свой день. И тут же я нашла ритуал по созданию одного очень любопытного амулета. Прочти сам. Раскрыв книгу ближе к концу, Сара указала пальцем откуда начать и уселась на край стола. Подойдя, Гарри принялся читать, с трудом разбирая замысловатые завитушки: «Мысль о том, что я должна найти способ снова выходить на солнце, не покидала меня даже после смерти Джеймса. И вчера судьба оказалась благосклонна. В городе проездом остановился ведьмак из Норвегии. Хвастался в таверне, что он охотник на вампиров. Под закрытие я незаметно подмешала ему в кружку каплю Веритасерума, хотя, возможно, в том и не было нужды. Он бы и сам все рассказал. Вампиры, которых он выслеживал, не боялись солнца. Он сам, невольно, создал амулет, позволяющий это. В его записках, что я выкрала, подробно был описан ритуал, но не было ни слова о том, что за камень нужно использовать. Подойдет ли огранка из серебра или нужно золото? Вопросов было больше, чем ответов. Да и ладно найти камень… Как я должна заколдовать его, не имея возможности воспользоваться магией?.. Мне срочно была нужна ведьма. С этим тоже могли помочь зелья, но запасы заканчивались». — Как видишь, — заметила Сара, — Мэри оставила довольно подробную инструкцию. — И ты пошла ее путем? — Почти. Читай дальше. И Гарри продолжил: «Ведьма нашлась довольно быстро. Благо всех в ковене я знала лично. Энн была должна мне, я как-то выхаживала ее сына-сквиба во время серьезной простуды. В ту зиму работы не было совсем, и она уезжала на заработки в соседнюю деревню, оставив на меня мальчишку. Где он умудрился так заболеть, ума не приложу, еле выходила… Взамен Энн пообещала мне любую услугу. Что ж, никто ее за язык не тянул. Следуя инструкции, мы перепробовали все мои камни, но ни один не подходил. Когда от экспериментов на теле не осталось живого места, я совсем отчаялась. И тогда Энн предложила использовать небольшой синий камень, что достался ей от матери». На этом текст обрывался. Поттер перевернул страницу, другую, но ни слова не нашел. — Лазурит? — Сара кивнула. — Что было дальше? И все же зачем тебе я? — Видишь ли, милый… — она сделала приглашающий жест куда-то за его спину. Гарри начал было оборачиваться, но Сара удержала его, обхватив ладонями лицо. — Ритуал Мэри не сработал. Ей не хватило одного очень важного ингредиента, — она перешла на шепот: — Сильного, смелого, только что вырезанного сердца вампира. А затем он почувствовал укол в шею и провалился во тьму.

***

Гермиона нервно расхаживала по комнате. Эдди отправился в Штаты еще на рассвете сутки назад — Кингсли помог с порталом, — и от него до сих пор не было вестей. Это страшно выматывало, и она не находила себе места, меряя комнату, вышагивая взад-вперед. Команда внизу готовилась к штурму замка Скотни, но никто из них не знал, что именно задумала Грейнджер, в чем Эдди согласился ей помочь. Только бы все получилось!.. Закусив ноготь на большом пальце, Гермиона резко остановилась посреди комнаты. Эдди был прав: достать нужный кол — это лишь половина дела. У нее все еще не было самой важной составляющей. Обхватывая себя руками, она сделала несколько глубоких вздохов, и достав палочку наколдовала Патронус, чтобы отправить сообщение. Сейчас ей была просто необходима помощь друга. Осталось надеяться, что тот не откажет.

***

Гарри очнулся, тут же почувствовав голыми лопатками ледяной камень. В голове шумело от того, что Сара вколола ему. Он попытался пошевелиться, но руки и ноги, разведенные в стороны, сковывали стальные браслеты, словно на ритуальном жертвеннике. Хотя, скорее всего, так оно и было. Гарри еще раз с силой дернулся, но браслеты держали крепко, и даже обретенная с обращением сила стригоя не помогла. Он попробовал покрутить головой, чтобы осмотреться, но все, до чего дотянулся взгляд — кессонный потолок с золотыми вставками и массивная библиотека, полная старинных книг и свитков. Тяжелое темное дерево нависало над ним со всех сторон, словно сдавливая, выбивая из легких воздух. Гарри никогда не страдал клаустрофобией, но сейчас, без возможности хотя бы приподняться, почувствовал себя беспомощным. «Сердце ей мое нужно, — мрачно подумал он. — Так я и позволил его вырезать!» Но браслеты держали все так же крепко. Где-то глубоко внутри рождалась жгучая ненависть. Гарри стиснул зубы. Он не должен позволить Саре выходить на солнце. Иначе это приведет к непоправимым последствиям. Она как-то обмолвилась, что Волдеморт проиграл, потому что был слепо одержим властью, и что она поступила бы на его месте по-другому. Получив возможность снова жить, как человек, пользуясь услугами волшебников за обещание мнимого бессмертия, Сара превратила бы весь мир в один большой ресторан. Делай заказ, и он будет безоговорочно исполнен. Ох, если бы у него в запасе было хотя бы чуть-чуть больше времени, возможно, тогда он бы успел предупредить Гермиону. Гарри не сказал об этом Саре, но он в ту же секунду узнал человека, сопровождавшего стража в Ламберхерсте. Конечно же, это была Грейнджер. Кто еще мог так глупо рисковать! Увидев ее, Гарри испытал какой-то совершенно неразумный прилив надежды: что, если Миона придумала способ сделать его человеком? Да кого он обманывал! Вернуть все на свои места было невозможно, и он не мог снова стать живым. Поэтому, подавив глупое несвоевременное чувство, принял тяжелое решение. Еще не зная как, но Гарри убьет Сару. Иного выхода просто не было. А затем позволит солнцу испепелить себя.

***

— Эдди так и не вернулся? — Ллойс несмело тронул Гермиону за плечо. В последние дни он переменился, поняв наконец, что слова Грейнджер не были пустым звуком. — Нет, — едва слышно ответила она. Чтобы не сидеть одной, изводя себя мыслями, Гермиона спустилась в общую гостиную. Думала, что это поможет, но стало только хуже. Стражи выложили на кофейный столик весь свой арсенал серебряных кольев и теперь повторяли с волшебниками боевые приемы, разработанные за время тренировок. Они объявили группе, что Эдди срочно отбыл ко двору с докладом. Отчасти это было правдой. То, что он собирался выкрасть кол, которым Лисса заколола стража Беликова, было их тайной. В тот вечер, когда Гермиона узнала, что у нее есть, пусть и мизерный, шанс вернуть Гарри, Эдди рассказал ей историю Розы. Роза Хэзевей, его одноклассница, влюбилась совершенно по классике — в преподавателя. Дмитрий Беликов был инструктором в Академии Святого Владимира. Студенты за глаза называли его богом, так хорош он был. И хотя чувства были взаимны, между ними не могло быть ничего общего. Два дампира не могли быть счастливы. Морои превыше всего. Всегда. Глупая присказка, которую Гермиона не до конца понимала. Во время массивной атаки на Академию Дмитрия обратили. И Роза пообещала самой себе во что бы то ни стало исполнить его желание: однажды он обмолвился, что скорее предпочел бы умереть, чем стать стригоем. Но эта история была со счастливым концом. В итоге Роза нашла способ вернуть Дмитрия. Благодаря магии духа, способной лечить раны и возвращать к жизни человека, находящегося на пороге смерти, а также зачарованного пятью стихиями серебряного кола, королева Василиса исцелила Дмитрия. Внутри все так и ходило ходуном от волнения. Гермиона подошла к окну. Меланхоличный серый пейзаж настроения не добавлял, заставляя дрожать не то от холода, не то от нервов. Нужно было успокоиться, но взять себя в руки не получалось. Сегодня ночью все решится. Гермиона не была моройкой. Ей не была доступна магия стихии духа. Но и в магическом мире существовал артефакт, способный на чудеса.

***

Когда Гарри перестал чувствовать руки от того, что те затекли, он услышал скрип открывшейся двери. Тихо напевая себе что-то под нос, мимо просеменил невысокий полноватый мужчина в очках с толстыми стеклами. — Кто вы? — спросил Гарри. Раньше он никогда его не видел. Неужели тот самый волшебник? Не отвечая, незнакомец продолжил напевать, гремя чем-то позади Гарри. Тот попытался вывернуть шею, чтобы увидеть, что делает этот странный человек, но лишь почувствовал боль в мышцах, сведенных от долгого лежания на холодном камне без движения. — Почему вы молчите? Вы помогаете Саре? Вместо ответа незнакомец подошел к Гарри и наклонился над ним, рассматривая. Поттер вглядывался в совершенно непримечательные черты, пытаясь понять, мог ли он когда-нибудь видеть этого человека. Но лицо напротив было настолько невыразительным, смазанным, что глазу даже не за что было зацепиться. Пока Гарри пытался просчитать, что будет дальше, мужчина удовлетворенно кивнул своим мыслям и поднял на уровень глаз шприц, нажимая на поршень, чтобы выпустить пузырьки воздуха. — Где Сара? Мне нужно с ней поговорить! — совершенно не обращая на него внимания, незнакомец поднес шприц к шее Гарри. — Что вы!.. — запротестовал Поттер, но мир вокруг опять поглотила тьма. ***
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.