Эш и Ньюкасл -- Поход
20 февраля 2024 г. в 14:00
— Корпоративный поход? — переспросила Эш. Мираж кивнул.
— Да. Что-то типа отпуска за счет Распорядителей. Идем в горы, где надо разделиться по двое человек. Так проще не потеряться.
— Это обязательно? — симулякр раздраженно закатила глаза.Элиотт пожал плечами:
— Ну, лучше тебе подсуетиться и выбрать напарника самой, а то всех крашей разберут.
— У меня нет «крашей», — резко оборвала она.
— Окей, скажи это Ньюкаслу с Баллистиком.
Эшли надулась, но спорить не стала. Бессмысленно.
***
В полдень все легенды собрались у автобуса, что должен был доставить их в горы.
Эш особняком встала от группы остальных людей. К ней шагнул Баллистик и слегка поклонился.
— Госпожа Эш, дорогая моя, составишь мне компанию в этой поездке?
— Так и быть. Мне все равно, — она лениво подала руку для поцелуя.
— Эшли! Я с тобой! — запыхаясь, Джексон подбежал к ним. Оба мужчины вопросительно взглянули на симулякра.
— Я пойду с Ньюкалом: с ним получится быстрее. — просто апеллировала она.
В автобусе все расселись по двое. Ехали молча. Когда спустя несколько часов они вышли у склона, поросшего хвойными деревьями, каждый получил поклажу в ранцах, состоящую из палаток, еды и снаряжения. Постепенно все разошлись в разные стороны, остались только Эш и ее напарник.
Джексон достал карту и с шелестом раскрыл ее.
— Так, давай пойдем прямо вверх. Ближе к середине пути сделаем привал, а там до вершины и рукой подать.
Возражений не последовало. Первая часть пути осталась позади, когда Ньюкасл достал фотоаппарат и стал щелкать окрестные виды холодных елей и пихт. Спустя пару снимков Эш выхватила камеру у него из рук.
— весь путь я такого не вынесу.
Он покраснел и почесал затылок с коротко остриженными темными волосами.
— Прости. Тогда давай иначе.
Он вдруг обнял ее и слегка прислонил к себе. Эшли потрясенно молчала, посмотрев ему в лицо. Мужчина сконцентрированно улыбался и сквозь зубы проговорил:
— И… готово!
Раздался щелчок. Эш взглянула на свои руки, сжимавшие фотоаппарат. Одна ладонь Джексна нежно сжимала ее пальцы на спусковой кнопке.
— Почти как пистолет, правда? — шепнул Ньюкасл. Эш чуть подалась к нему спиной.
— Верно. Почти.
Она отошла и вернула ему камеру. Ньюкасл запихнул ее в сумку и предложил:
— Поторопимся, а там и до привала недалеко.
— Мне не нужен привал, но ты прав. Чем скорее покончим с восхождением, тем лучше.
Мужчина как-то грустно посмотрел на нее, но ничего не сказал. Шли быстро, и вот наконец Ньюкасл нашел ровную поляну и кинул на ее середку свои вещи.
— Где-то тут завалялась палатка…
Он порылся, сидя на корточках, и вскоре достал ее. Достаточно было потянуть за рычаг, и складная умная палатка раскрылась с легким хлопком водоотталкивающей ткани на ветру.
— В тесноте, да не в обиде.
Он ткнул Эш локтем. Она только закатила глаза.
Чуть позже, когда уже стемнело, после ужина из консерв, разогретых на костре, Ньюкасл в одиночестве лежал внутри палатки. Та оказалась просторной, но Эш изъявила желание остаться снаружи, медитируя допоздна, так как отдых, цитата: «ей не нужен».
Джексон печально вздохнул и повернулся набок, подперев щеку рукой. Он планировал вздремнуть, но спать оказалось проблематично из-за холодной, промерзлой земли, от которой жалкий тент не спасал. Мужчина хотел уже вылезти и продолжить подъем, но внезапно над головой раздался раскат грома начинавшейся бури. Пара капель едва ударилась о палатку, как ее вход уже открылся, и к легенде залезла Эш, торопливо закрывая молнию обратно.
— Мои системы ничего не боятся. Но лучше я побуду здесь, — опасливо, словно на всякий случай, проговорила она, сажаясь подле напарника. Джексон спрятал озябшие руки в карманы куртки.
— Конечно. Посидим тут, пока дождь не перестанет.
Она секунду молча глядела на него, потом медленно потянулась к Ньюкаслу, прикасаясь к его плечу.
— Ты замерз.
Она сказала это как злобный факт, будто злилась на то, что он скрыл от нее свой дискомфорт.
— Да пустяк! Со мной все бу… бу., — он не договорил и хорошенько чихнул. Потом отер нос и пробубнил: — будет хоробшо.
Эш резко склонилась над ним, руками преграждая ему отступление.
— Так не п-пойдет.
Она проглотила глюк в голосе, легла слева и взяла его руки в свои. Ее металлические пальцы нагрелись, и Джексону стало тепло.
— Ты и так можешь?
Она молча приложилась безмолвными губами к его пальцам. Они дрогнули, и Ньюкасл вспыхнул: ему вдруг стало очень жарко.
Он нежно переплел свои пальцы с ее тонкими, будто искусно высеченными в металле. Эш посмотрела ему в глаза: ее собственные горели манящим желтым сиянием.
— Ты такая совершенная, — прошептал Джексон, не в силах сопротивляться ей. Куда там, он давно сдался в ее полную власть. А каждый ее заботливый жест стоил тысяч злых насмешек.
— Не смей болеть. Ты ведь обещал всегда прикрывать меня.
Ньюкасл улыбнулся, кивая.
Когда дождь прекратился, Эшли отпустила его и они вдвоем выбрались наружу. Мужчина быстро собрал вещи и оглядел мерзкую, грязную и сырую землю и долгий путь к вершине.
— И долго будешь думать? — спросила Эш. Судя по тону, она посмеивалась.
Не сговариваясь, они повернули назад, вниз.
— Я тут неподалеку видел кафе, там наверняка есть вкуснейшее горячее какао! Мне не повредит, знаешь ли…
***
Когда после кафе они вернулись обратно в общежитие на такси, их встретили только вернувшиеся из похода легенды.
— Эй, а где вы пропадали? Вас я на вершине не припомню, — обидчиво вкинул Октейн.
— Мы плевать хотели на это мероприятие, — хмыкнула Эш, поглаживая на плече своего довольного, наевшегося булочек крыса.
— А что, так можно было?! — завопил Октавио. — Чика мне по пути все мозги чайной ложечкой выела, а вы, значит, слиняли?! Божечки, надо было к вам в команду третьим присосаться…
— Что там тебе не понравилось?! — прикрикнула усталая, злая, как черт, Аджей, с промокшими насквозь волосами и одеждой, с сапогами, перепачканными в грязи и траве. Ее ранец был порван и оттуда торчала искореженная палатка.
Ньюкасл и Эш же тихонько слиняли из общей комнаты, чтобы не попасть под всеобщее недовольство.