Veela Inheritance Problems — Проблемы наследия вейлы

Перевод
NC-17
Завершён
1369
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
139 страниц, 53 620 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1369 Нравится 253 Отзывы 712 В сборник

Часть 2

Настройки
— Ой, — воскликнул Рон, пытаясь за что-то ухватиться. Они собирали соцветия под упавшим стволом дерева, когда Рон попытался подняться слишком быстро, от чего у него закружилась голова. — С тобой всë в порядке, приятель? — спросил обеспокоенный Гарри, схватив Рона за плечо. — Секунду, со мной всë будет в порядке, — уверил Рон, держа Гарри за руку, чтобы восстановить равновесие. Гарри улыбнулся и повернулся, чтобы что-то сказать Рону, когда внезапно боковым зрением уловил движение. Парни рухнули на землю. Гарри откатился и вскочил на ноги так быстро, как только мог, вытаскивая палочку из чехла. Он резко обернулся и заметил Драко Малфоя, склонившегося над Роном, который закрыл глаза. — Рон! Малфой резко вскинул голову и посмотрел на источник шума. Его глаза были полностью залиты серебром. — Гарри, не двигайся, — голос Рона звучит почти спокойно, — он не причинит мне вреда. Его цель — не я. — Что? Он прижимает тебя к земле! — Он всего-навсего удерживает меня как можно дальше от тебя, Гарри. — О чём ты? — низкое рычание привлекло внимание Гарри. Он медленно повернул голову к источнику звука и понял, что не более чем в десяти футах стоит белокурый незнакомый ему парень. Его глаза почти такие же, как у Малфоя, разве что немного отдавали голубизной. — Рон, что происходит? Парень всё ещё усердно притворялся мёртвым под Малфоем, но его глаза лихорадочно осматривали поляну. Из-за деревьев были видны по крайней мере ещё три фигуры, что остались вне поля зрения Гарри. Они их окружили. Фигово. — Э... Гарри, помнишь наш разговор про запахи? Про то, как вейла выбирает себе партнёра? Ну так вот... мне кажется, что ты — потенциальный партнёр. — Что? — не понял парень, уставившись на Рона. Рычание стало громче. — Гарри, слушай внимательно: никаких резких движений, — сказал Рон довольно спокойно, но, увидев движение друга, быстро добавил, — и не пытайся мне помочь. Гарри пытался сохранять спокойствие, что, стоит отметить, удавалось не слишком хорошо. — А почему они не разговаривают? — Слишком далеко зашли, потому и не говорят. Они чувствуют твой запах; я, конечно, заметил, что ты начал пахнуть лучше, но для меня ты — брат, а потому подобные мысли и не возникали. Думаю, они имеют на это другое мнение. Всё должно успокоиться через пару дней... или тогда, когда ты примешь кого-то в качестве партнёра. — Сейчас от этих слов мне ни тепло, ни холодно. — Ну что ж, — продолжил Рон спокойно и очень медленно, чтобы вейлы не увидели в нём угрозы,— мне кажется, они хотят установить с тобой связь. Успокойся. Никаких резких движений. Думай об этом, как о шахматной партии: когда двигаешься ты, двигаются и они. Если ты бежишь, они догоняют. На самом деле, это довольно легко. — И что нам делать? — Гарри не мог поверить, что пытается вести спокойный разговор, когда явно опасное существо (Малфой) стоит над его лучшим другом. Но никто не атаковал, так что, похоже, есть возможность обдумать свои следующие действия. — Ты можешь принять партнёра... — но, взглянув на выражение лица Гарри, Рон понял, что этого явно не произойдёт в ближайшее время, — Или ты можешь оставить меня здесь... — Ни за что! — Я — не их цель, поэтому не волнуйся. Я сейчас на земле только потому, что прикасался к тебе, когда они появились. Просто послушай меня, хорошо? — Хорошо. — Если ты не хочешь принимать партнёра, то должен уходить. И делать это быстро. Гарри огляделся, обдумывая пути отступления. Он заметил семерых — шансов в открытой драке почти нет, и тот факт, что у всех есть немного от... животных тоже не прибавлял оптимизма. Его внимание привлекло движение справа; кто-то решил действовать, бросившись на Гарри. Внезапно всё завертелось. Гарри пригнулся к земле и почувствовал, как кто-то пролетел мимо. Остальные, видимо, восприняли это как призыв к действиям. Забини вырос будто из-под земли и схватил Гарри за лодыжку, парень закричал и развернулся, пытаясь вырваться из крепкой хватки. Малфой, видимо, заметил, что происходит, а потому сразу же вступил в схватку. — Довольно! — громкий выкрик заставил всех замереть. Обернувшись, Гарри увидел, что к нему приближается довольно много взрослых с палочками наголо. Альбус Дамблдор возглавлял группу, что успокоило Гарри. Рон быстро поднялся с земли и подошел к директору. Гарри хотел последовать его примеру, но как только он сделал шаг, со всех сторон раздалось рычание. — Гарри, не надо, — сказал Рон, — оставайся на месте. — Я считаю, что мистер Уизли прав, Гарри, — отметил Дамблдор, — думаю, стоит обдумать эту ситуацию прямо сейчас. — Бой уже начался, — вмешался Люциус Малфой, — ничего нельзя изменить. Остаётся только ждать победителя. Глаза Гарри широко распахнулись. — О, нет. Мы не можем... Я хочу уйти. Рон сказал, что я могу сбежать. Как по мне — прекрасный план. — И что вы будете делать после столь спешного... отступления, — спросил кто-то из родителей. — Я могу спрятаться, пока этот «помолвочный сезон» закончится. — Неприемлемо, — сказала другая женщина с сильным акцентом, — то есть, он спрячется, пока мы не покинем Хогвартс, после чего, его связывает с собой кто-то из здешних вейл, что останутся. У них есть несправедливое преимущество, поскольку они почти весь год живут в одной школе. Нет, это неприемлемо. Ситуация должна быть улажена сейчас же! Послышался ропот одобрения. — Боюсь, они правы, мой мальчик, — отметил Дамблдор, — ни один из доминантов не выберет иного сабмиссива, пока ты доступен. — Что, если я не хочу устанавливать связь? — Вы можете убежать, — предложил Люциус Малфой с ухмылкой на лице, — но тот, кто вас поймает, имеет право создать связь. Гарри понадобилось ровно полсекунды, чтобы найти приемлемое решение проблемы. — Акцио Молния! — крикнул он, — Сначала поймайте! — и сел на метлу, улетая так быстро, как только мог. Сзади послышались заклинания призыва. Оглянувшись, он увидел в воздухе по крайней мере пять других метел. Видимо, не всем удалось оторваться от земли. Теперь осталась ещё одна проблема — где спрятаться от оставшихся пятерых. При взгляде на школу у Гарри возникла идея, поэтому он пытался определить нахождение Выручай-Комнаты. Он резко пикировал к самой земле, после поднимался максимально высоко, петлял меж деревьев. Только тогда, когда остальные потеряли его след, Гарри подлетел к школе. Ему удалось добраться до нужной стены, оставалось только молиться, чтобы чары, скрывающие Выручай-Комнату работали и снаружи. Когда он трижды пролетел мимо стены, появилось окно, куда и было направлено древко метлы. Он приземлился в большой совершенно пустой комнате с единственной деревянной дверью, но как только Гарри направился к ней, она исчезла. — Ты же не думал, что это будет столь просто? — из-за его спины раздался голос. Гарри обернулся. Конечно же, это был Драко Малфой, который подпирал то самое окно, держа метлу. — Выпусти меня, Малфой! — Гарри пытался казаться устрашающим, что явно не удалось. — Ммм... дай подумать: я перехитрил тебя, запер в комнате, мы наедине, к тому же, я имею полное право инициировать создание связи, согласно известным мне законам волшебного мира... должен ли я тебя выпустить? Я не считаю это разумным, — Малфой очень медленно подошёл к Гарри. Его глаза всё ещё были полностью залиты серебром, волосы развивал ветер из-за открытого окна, вокруг витала аура силы и опасности. Бессознательно Гарри начал отступать. — Малфой, это неправильно, и ты это знаешь. Ты не можешь меня заставить, — сказал Гарри, замечая, как меняется комната. Вместо каменного пола, теперь его ноги утопали в ворсе тёплого ковра, окно исчезло, на стенах зажглись свечи, — я не хочу брака, Малфой! Драко всё ещё ухмылялся и наступал, следуя за Гарри, его глаза остановились на его обнаженной груди. Гарри сделал ещё один шаг и почувствовал что-то сзади. Он оглянулся и начал паниковать: там стояла большая кровать с балдахином, Драко же и не думал останавливаться. Гарри поднял палочку, указывая на Малфоя. — Сту... Драко резко бросился вперёд и повалил их на кровать, прежде чем Гарри смог завершить заклинание, выбивая палочку из его руки. — Эй, Малфой, слезь с меня! — Гарри сопротивлялся изо всех сил, пытаясь оттолкнуть более крупного парня. — А теперь, Поттер... — Драко наклонился к его уху, — ты действительно этого хочешь? Ты уверен? Гарри вздрогнул, когда почувствовал горячее дыхание. Голос Малфоя звучал так близко... усилием воли парень заставил себя сосредоточится на сопротивлении. Он не хотел быть здесь; он не хотел заниматься сексом с Малфоем; он не хотел чувствовать его прикосновения; он не хотел ощущать, как чужие зубы мягко прикусывали мочку его уха, влажный след от поцелуев на шее, напряжение в паху, чужие руки, блуждающие по его обнаженной груди, язык, ласкающий теперь уже нижнюю губу, безмолвно умоляя впустить его внутрь. Гарри не смог сдержать стона. Малфой покачивался на тазу партнёра, заставляя его стонать и двигать бедрами в том же ритме. — Вот и всё, Гарри. Покажи мне, насколько ты жаждешь моих прикосновений, — призывал его Драко. — Мерлин, пожалуйста, Малфой, остановись. — Нет, милый, — сказал Малфой, просовывая свою руку под пояс брюк Поттера и сжимая его эрекцию, — умоляй меня о большем. Скажи мне, насколько ты хочешь удовольствия... Гарри терялся в ощущениях. Его тело ещё никогда ни на кого так не реагировало. Оно не должно реагировать, но сейчас полностью находилось во власти Малфоя, отказываясь подчиняться приказам хозяина. — Малфой, пожалуйста... — Пожалуйста что, милый? Скажи мне, чего ты хочешь. — Нет, пожалуйста, отпусти, — впрочем, даже во время подобных слов он не мог оттолкнуть более крупную вейлу. — Конечно, милый, я остановлюсь, но только если ты как следует попросишь. — Да... о, Мерлин! Малфой, пожалуйста... хватит, — Гарри тяжело дышал и не смог сдержать всхлип, когда парень остановился, глядя прямо в его глаза. Драко понимал, что Поттер скорее по-привычке умолял его остановиться; притяжение вейлы слишком сильно для игнорирования. Его партнёр не должен просить остановиться. Это раздражало. Хотя... у него имелась идейка как положить этому конец. — Давай договоримся, — его ладони всё ещё оглаживали тело партнёра, вызывая дрожь, не позволяя мыслить связно. — О... о чем? — спросил Гарри, отчаянно хватая ртом воздух. — Прекрати сопротивление всего на пять минут — никакой борьбы, сопротивления или «Малфоя». Называй меня Драко. И, если ты всё ещё будешь против — я не просто отступлю, но и не позволю остальным добраться до тебя. Гарри задумался. Теперь ему явно не хватало поцелуев. Пожалуй, пять минут поцелуев — небольшая цена. Да, поцелуи — это приятно. — Хорошо, — выдохнул он. — Хорошо? — Драко приподнял бровь, — Что «хорошо»? — Я прекращу борьбу... я буду тебя целовать... касаться тебя... пожалуйста, Драко, — рука Гарри зарылась в платиновые волосы и притянула их обладателя поближе. На этот раз инициировал поцелуй именно Поттер, не замечая, как в одно мгновение гаснут все свечи, повинуясь магии Малфоя.
1369 Нравится 253 Отзывы 712 В сборник
Отзывы (5)